You cannot see this page without javascript.

[상속자들] 저 사치 덩어리들.

일반 조회 수 481 추천 수 0 2013.10.24 06:30:00


Eun sang’s friend drops by the cafe where she works.

He’s Yoon chan young, a platonic childhood buddy.

His girl friend Lee bo na joins them. She tells Eun sang to stop flirting with her boy friend.

heirs1-00105.jpg

 

차은상: 주문할래 아님 나가줄래?

Are you going to order or leave?

 

이보나: 대박, 손님한테 이래도 돼? 서비스 완전 엉망이네.

Wow, are you allowed to do this to customers? Talk about service!

*(구어) (명령형) 정말 굉장한이다; (비꼼) 당치도 않은이다

Talk about luck! 정말 운이 좋군!/ Talk about a jerk!  그런 바보도 없다니까!

Talk about a bad day!  오늘 진짜 재수 옴 붙었다!

 

차은상: 이런 들켰네. Oh no, you got me.

 

이보나: 찬영아 가자. 너 내일 떠나는데 얘랑 이러는 거 시간 너무 아까워.

Chan young, let’s go! You’re leaving tomorrow.

I don’t want to waste any more time with her.

 

차은상: 너 어디가? Are you going somewhere?

 

윤찬영: 그냥 잠깐 어디I’m just…

 

이보나: 말해 주지마!  Don’t tell her!

나만 알 거야. It’s just between you and me.

근데 너 내가 화이트 베이직에 레드로 포인트 주리고 했잖아.

I thought I told you to wear something red to stand out

when you wear white as a base color.  

섬머징글벨 컨셉이라니까.

It’s called the Summer Jingle Bell concept.

 

윤찬영: 이거 레드. These are red.

 

이보나: 이건 래드가 아니라 다크레드지.

That’s not red. That’s dark red.

못 살아!  가자. Gosh! Let’s go.

 

2275374C5267F38B3359A6 

 

윤찬영: 미안하다 시간 뺏어서. I’m sorry for taking your time.

 

이보나: 손님도 없는데 무슨.  There’s no customer anyway.

 

윤찬영: 문자하자. I will text you.

 

이보나: 하기만 해!  Don’t you dare!

 

[Bo-na drags Chan-young away]

 

차은상: 저 사치 덩어리들. They are so full of luxury.

 

 

이보나: 구질구질 주제에 나 무시하고 내 앞에서 기도 안 죽고.

She is poor and she looks down on me.

She never loses her nerve in front of me.

내가 모르는 윤찬영 어린 시절 다 알고 있고. 짜증나!

She knows about your childhood which I don’t even know. It’s so annoying!

 

윤찬영: 은상이랑 나랑은 그냥 친구야. 네 인생의 반은 친구로 지냈다.

She and I are just friends. We have been friends for half of my life.

 

이보나: 친구 가능한 남녀 청소년이 세상에 어딨어!  

There’s no such thing. Guys and girls can never be just friends!

 

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%83%81%EC%86%8D%EC%9E%90%EB%93%A4-%EC%A0%80-%EC%82%AC%EC%B9%98-%EB%8D%A9%EC%96%B4%EB%A6%AC%EB%93%A4

첨부
엮인글 :
http://enjoyenglish.co.kr/ilban/511482/ed3/trackback

윈즈

2013.10.25 00:01:56

고맙습니다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
591 일반 Happy Holidays 2013 - Speak English with Steve Ford [2] sohee1004 202 2013-12-23
590 일반 [당신이 잠든 사이에] 이 세상에서 가고 싶은 곳이 하나 있다면 file [2] sohee1004 498 2013-12-22
589 미드로영어공부 [로맨틱 홀리데이] 내가 일 좀 한다 싶으면 계속 잔소리고 file [2] sohee1004 480 2013-12-17
588 미드로영어공부 [러브 액츄얼리] 숙취를 그런 말로도 표현하나 보네. file [1] sohee1004 493 2013-12-16
587 일반 Speak English Phrasal Verbs - Learning English TV 16 with Steve Ford [2] sohee1004 240 2013-12-15
586 미드로영어공부 [Sleepless In Seattle] 시애틀에는 일년 중 아홉 달은 비가 내려. file [2] sohee1004 485 2013-12-14
585 미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 기꺼이 크리스마스에도 근무해 줄 거지? file [2] sohee1004 718 2013-12-10
584 미드로영어공부 [응답하라 1994] 오빠, 고마 우리 집에 다시 올래? file [1] sohee1004 523 2013-12-07
583 미드로영어공부 [로멘틱 홀리데이] 불쑥 찾아와서 죄송해요. file [1] sohee1004 483 2013-12-05
582 미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 짜장면을 시켜도 문 앞까지 배달해주는데 file [1] sohee1004 552 2013-12-04
581 미드로영어공부 [시애틀의 잠 못 이루는 밤] 이 여자야, 줄 서. file [1] sohee1004 600 2013-12-03
580 일반 토플독해 500제 file [2] chanyi 459 2013-11-26
579 미드로영어공부 [슈렉포에버] 친구 하나는 잘 뒀네. file [4] sohee1004 568 2013-11-12
578 미드로영어공부 [가십걸] 네가 헤픈 아이란 건 알았지만… file [1] sohee1004 489 2013-11-11
577 미드로영어공부 [웨스트윙] 비밀요원의 도움을 거절하시다 다시 넘어지셨습니다. file [1] sohee1004 656 2013-11-10
576 미드로영어공부 [세렌디피티] 전화로 내 목소릴 들으면, 그땐 운명을 믿으시겠죠. file [2] sohee1004 496 2013-11-09
575 미드로영어공부 [예스맨] 자네가 능력을 보여주면 승진 시킬 거라 했지. file [1] sohee1004 445 2013-11-03
574 일반 Getting Paid (Talking about Making Money) - English Language Notes 10 [2] sohee1004 257 2013-11-02
573 일반 Improve your social skills with Bar English! [1] sohee1004 455 2013-10-27
» 일반 [상속자들] 저 사치 덩어리들. file [1] sohee1004 481 2013-10-24
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net / 네이트온:youngchanyi@nate.com Copyright © 2001 - 2016 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화