You cannot see this page without javascript.



Na-jung joins Garbage at the kitchen table,

and he starts nags her to sit up straight and take care of her back.


 

성나정: 우리 오빠 얼굴 완전 썩었다.

My brother’s face is all ruined.

 

쓰레기: 가시가 그거, 오빠한테 썩었다가 뭐고 썩었다가?

This girl, how can you say that? What do you mean ruined?

말 좀 이쁘게 하라고 그래 얘기해도.

Talk prettier, won’t you?

 

성나정: 얼굴이 마이 상해가 그라지.

Your face doesn’t look good.

오빠, 고마 우리 집에 다시 올래?

Do you want to come live in our house again?

삼천포랑 윤진이 한방 쓰면 된다.

Sam Cheon Po and Yoon Jin can just use one room.

 

쓰레기: 정아, 니 좀 똑바로 앉아라.

Jeong, sit properly.

다리 풀고.  Set down your leg.

니 이라다가 또 입원한다.

If you keep that up, you will be hospitalized again.

허리 피고 등 딱 붙이고.

Straighten your back and stick it to the chair.

가시나 니 요새 또 운동 안하재?

You haven’t been exercising recently again, right?

들 급하다 들 급해.

You are not desperate anymore. Not desperate.

허리가 두동강이 나 봐야 정신 차리나?

Will you come to your senses after your back breaks in half?

*The political circles apparently are coming to their senses at last.

정치권이 마침내 정신을 차린 것 같아 보인다.

/cf.) 그가 기절했을 때 정신차리게 보드카를 먹였다

When he fainted, I made him drink some vodka to bring him around[to revive him].

 

 

성나정: 운동 하고 있거든.

I have been exercising.

 

쓰레기: 구리 치지 마 이 가시나야!  Stop lying, girl!

, 니 그라믄 이거 함 해봐봐.

Then you try doing this.

이거 니 되겠나? Can you do this?

니 이거 성공하면 오빠 니한테 잔소리 안하께.

If you can do this, then I won’t nag you.

뭐하노 퍼뜩 일나서 안 해보고?

What are you doing not standing up and trying it?

 

성나정: 된다 그게 왜 안 되는데?

I can do it. Why wouldn’t I be able to do it?

 

쓰레기: 그러니까 해보시라고.  Then try doing it.

엉덩이 뒤로 빼고. Stick out your butt.

허리 피고. Straighten your back.

흔들흔들 하지 말고 무릎 일자.

Don’t wobble around and make your knees L-shape.

허리가 돌이다 돌. Your back is a rock, a rock.


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9D%91%EB%8B%B5%ED%95%98%EB%9D%BC-1994-%EC%98%A4%EB%B9%A0-%EA%B3%A0%EB%A7%88-%EC%9A%B0%EB%A6%AC-%EC%A7%91%EC%97%90-%EB%8B%A4%EC%8B%9C-%EC%98%AC%EB%9E%98
첨부
엮인글 :
http://enjoyenglish.co.kr/ilban/519481/d6c/trackback

윈즈

2013.12.15 00:02:42

고맙습니다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
592 미드로영어공부 [모던 패밀리] 당신 아직도 아빠 앞에선 살얼음 걷듯 하잖아. file [3] sohee1004 538 2013-12-24
591 일반 Happy Holidays 2013 - Speak English with Steve Ford [2] sohee1004 208 2013-12-23
590 일반 [당신이 잠든 사이에] 이 세상에서 가고 싶은 곳이 하나 있다면 file [2] sohee1004 559 2013-12-22
589 미드로영어공부 [로맨틱 홀리데이] 내가 일 좀 한다 싶으면 계속 잔소리고 file [2] sohee1004 509 2013-12-17
588 미드로영어공부 [러브 액츄얼리] 숙취를 그런 말로도 표현하나 보네. file [1] sohee1004 574 2013-12-16
587 일반 Speak English Phrasal Verbs - Learning English TV 16 with Steve Ford [2] sohee1004 251 2013-12-15
586 미드로영어공부 [Sleepless In Seattle] 시애틀에는 일년 중 아홉 달은 비가 내려. file [2] sohee1004 546 2013-12-14
585 미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 기꺼이 크리스마스에도 근무해 줄 거지? file [2] sohee1004 777 2013-12-10
» 미드로영어공부 [응답하라 1994] 오빠, 고마 우리 집에 다시 올래? file [1] sohee1004 586 2013-12-07
583 미드로영어공부 [로멘틱 홀리데이] 불쑥 찾아와서 죄송해요. file [1] sohee1004 533 2013-12-05
582 미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 짜장면을 시켜도 문 앞까지 배달해주는데 file [1] sohee1004 595 2013-12-04
581 미드로영어공부 [시애틀의 잠 못 이루는 밤] 이 여자야, 줄 서. file [1] sohee1004 676 2013-12-03
580 일반 토플독해 500제 file [2] chanyi 481 2013-11-26
579 미드로영어공부 [슈렉포에버] 친구 하나는 잘 뒀네. file [4] sohee1004 673 2013-11-12
578 미드로영어공부 [가십걸] 네가 헤픈 아이란 건 알았지만… file [1] sohee1004 544 2013-11-11
577 미드로영어공부 [웨스트윙] 비밀요원의 도움을 거절하시다 다시 넘어지셨습니다. file [1] sohee1004 711 2013-11-10
576 미드로영어공부 [세렌디피티] 전화로 내 목소릴 들으면, 그땐 운명을 믿으시겠죠. file [2] sohee1004 567 2013-11-09
575 미드로영어공부 [예스맨] 자네가 능력을 보여주면 승진 시킬 거라 했지. file [1] sohee1004 509 2013-11-03
574 일반 Getting Paid (Talking about Making Money) - English Language Notes 10 [2] sohee1004 262 2013-11-02
573 일반 Improve your social skills with Bar English! [1] sohee1004 460 2013-10-27
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net / 네이트온:youngchanyi@nate.com Copyright © 2001 - 2017 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티new학생의방new교사의 방일반영어진로와 진학영어회화