You cannot see this page without javascript.

Si-on enters the room and takes the floor,

and the board’s president asks why he wants to be a doctor.


doc01-00357.jpg  

 

이여원: 원론적인 질문인데, This is theoretical question,

소아외과 의사가 되려는 이유가 뭐에요?

But what’s the reason you want to become a pediatric surgeon?

 

박시온: 토끼랑 형아 때문입니다.

It’s because of my rabbit and brother.

나무에서 아이스크림 냄새가 나던 날,

The day when the tree smelled like ice cream,

토끼가 제 앞에서 하늘나라로 갔습니다.

My rabbit went to heaven in front of me.

갱도에서 녹슨 쇠 냄새가 나던 날,

The day when the tunnel smelled of rusted iron,

형아가 제 앞에서 하늘나라로 갔습니다.

My brother went to heaven in front of me.

둘 다 어른이 되지 못하구요.

Both of them couldn’t become an adult.

어른이 되게 해주고 싶었습니다.

I wanted to help them grow up to be adults.

그래서 아이를 낳고 그 아이를 사랑하게 해주고 싶었습니다.

Then I wanted them to have children and to give love to their children.

그리고 돈을 많이 벌어서

Also, after making a lot of money,

제가 어릴 적 있었던 보육원 아이들에게 3D TV를 선물해 주고 싶습니다.

I want to gift a 3D TV to the kids at the orphanage where I stayed.

 

 

After the board meeting, president Lee worries that Doctor Choi is being reckless.


265D4C3552034F5C30086D

 

이여원: 그렇게 무모하신 거 처음 봤어요.

It’s my first time seeing you act so rashly.

 

최우석: 가치 있는 일을 위해선 때론 무모한 것도 필요한 거죠.

There’s a need to be like this for a cause that is worthy.

 

이여원: 시온군 때문에 원장님이 위험해 질 수도 있어요.

You can be in danger because of Si-On

애초부터 이 사안은 시온군 문제가 아니라 파워게임이었으니까요.

Because this game has always been about power, not Si-On.

 

최우석: 전 그런 거 잘 모르잖습니까.

You know I don’t know about that stuff.

 

이여원: 아셔야 해요. You must know.

다들 원장님을 끌어 내리려고 혈안이 돼 있어요.

Everyone is trying to get you down from your position.

 

최우석: 원장직 물러나도 전 여전히 의사입니다.

Even if I go down from my position as a Director,

I’m always going to be a doctor.

 

이여원: 정말 벽에 대고 말하는 것 같네요.

It seems as if I’m really talking to a wall.

 

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EA%B5%BF%EB%8B%A5%ED%84%B0-%EA%B0%80%EC%B9%98-%EC%9E%88%EB%8A%94-%EC%9D%BC%EC%9D%84-%EC%9C%84%ED%95%B4%EC%84%A0-%EB%95%8C%EB%A1%A0-%EB%AC%B4%EB%AA%A8%ED%95%9C-%EA%B2%83%EB%8F%84-%ED%95%84%EC%9A%94%ED%95%9C-%EA%B1%B0%EC%A3%A0


신하균시

2013.08.12 08:22:01

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
781 일반 돌싱 영어로는? file chanyi 569018 2018-07-09
780 일반 애니메이션 라따뚜이로 영어회화 공부하기. file chanyi 567389 2018-01-25
779 미드로영어공부 영화 라푼젤로 영어회화 공부해볼까요. chanyi 566679 2018-01-23
778 일반 영어문장 700개 암기 - 통문장영어암기 chanyi 565653 2018-01-04
777 일반 영어말하기필수동사 200 file [1] chanyi 565200 2017-10-11
776 일반 미국인이 많이 쓰는 영어 문장 500선 chanyi 564793 2017-09-26
775 명연설 트럼프 국회연설 2017.11.08 [1] chanyi 564737 2017-11-10
774 일반 나는 50문장으로 영어메일 쓴다. file chanyi 564714 2017-12-26
773 명연설 스티븐 스필버그(Steven Spielberg) 하버드대 졸업식 연설(2016) chanyi 564534 2017-10-16
772 일반 영어회화에서 자주 사용되는 유용한 485문장 chanyi 564184 2017-09-26
771 일반 텝스(Teps)어휘 320제 정리 file [1] chanyi 563542 2017-05-22
770 미드/영화 대본, 자막 가십걸(Gossip Girl) 시즌 전편(1~6편) 한글자막 file [2] chanyi 435680 2014-01-27
769 일반 한식 메뉴 영문표기 file [2] chanyi 90576 2014-04-14
768 일반 영문 자기소개서 예시 10개 file chanyi 77149 2011-05-17
767 미드/영화 대본, 자막 모던패밀리 시즌1 대본 및 자막 file [3] chanyi 57330 2014-01-19
766 미드/영화 대본, 자막 미드 프랜즈 풀시즌 한영통합자막 file [1] chanyi 51229 2014-01-27
765 일반 소고기, 돼지고기 부위별 영문표기 file chanyi 40868 2014-05-16
764 미드/영화 대본, 자막 위기의주부들 - 한영통합자막 file [3] chanyi 37611 2014-01-27
763 일반 Basic English Grammar - Noun, Verb, Adjective, Adverb sohee1004 36989 2012-10-27
762 일반 병원에서 사용하는 기본영어 file [2] chanyi 36624 2013-06-22
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화