faq affect와 effect
2005.08.19 16:12
affect 는 나쁜 효과, 결과를 직접적으로 일으키는 경우를 말합니다. Cares affect the health. 근심은 건강에 해롭다.
The rise in price affects the living of people.
물가상승은 사람들의 생활에 영향을 미친다.
Cold weather affected everybody's work.
추운 날씨는 모든 사람의 일에 영향을 미쳤다.
한편, effect 는 vt. <변화 등을> 초래하다;<목적·계획 등을> 달성하다, 이루다
effect an entrance (강제로) 밀고 들어가다
effect an insurance[a policy of insurance] 보험 증권을 발행시키다, 보험에 들다
This drug effects a sound sleep. 이 약은 깊이 잠들게 한다.(깊은 잠이라는 효과를 가져옴)
한편 affect = have an effect on 이 되는데 이때 effect 는 명사로서 " 원인 작용의 결과, 영향" 의 의미로서 have an effect on 은 ...에 영향을 미치다 라는 의미가 되어 affect 와 같은 의미가 됩니다.
Cares affect the health. = Cares have an effect on the health.
근심은 건강에 영향을 준다.
Cold weather affected everybody's work. = Cold weather has an effect on everybody's work.
추운 날씨는 모든 사람의 일에 영향을 미 쳤다. *^^*
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 수 | 날짜 |
|---|---|---|---|---|
| 243 |
현재완료(펌)
[1] | chanyi | 9172 | 2002.04.09 |
| 242 |
부정사
[1] | chanyi | 8018 | 2002.05.23 |
| 241 |
분사(펌)
[1] | chanyi | 6273 | 2002.10.22 |
| 240 |
8품사
[1] | 이영찬 | 13656 | 2002.11.15 |
| 239 |
수능어법연습 215제(펌) & 수능기출어법정리
[1] | 이영찬 | 5893 | 2005.08.16 |
| 238 | 조동사 could의 쓰임새, 그 때 그 때 달라요~ [1] | 이영찬 | 3471 | 2005.08.19 |
| 237 | 그때 그때 다르게 쓰이는 would [1] | 이영찬 | 3666 | 2005.08.19 |
| 236 | happiness 와 being happy 또는 to be happy의 차이? | chanyi | 4888 | 2005.08.19 |
| 235 |
기본동사정리 (lay / lie)
[1] | chanyi | 3667 | 2005.08.19 |
| » | affect와 effect [1] | chanyi | 3307 | 2005.08.19 |
| 233 | 서론: 수능 어법문제의 특징 [1] | 이영찬 | 3882 | 2005.12.20 |
| 232 | marry 와 get married 의 차이는? [1] | chanyi | 3696 | 2006.02.20 |
| 231 |
Be to 용법과 부정사 보어역할의 be to
[1] | chanyi | 4957 | 2006.02.20 |
| 230 | it ... that 강조 용법 [2] | chanyi | 17621 | 2006.03.22 |
| 229 |
if any와 if ever의 구별
[1] | chanyi | 4124 | 2006.03.26 |
| 228 | other, others, another [1] | chanyi | 7842 | 2006.03.27 |
| 227 |
effective vs efficient
[1] | chanyi | 2291 | 2006.04.04 |
| 226 |
준동사
[1] | 이영찬 | 6602 | 2006.04.07 |
| 225 | between과 among [1] | chanyi | 2702 | 2006.04.07 |
| 224 | at first 와 first [1] | chanyi | 2907 | 2006.04.07 |

한국어

고맙습니다.