You cannot see this page without javascript.

The Shop of the Future

일반 조회 수 2257 추천 수 0 2010.04.03 01:06:09
The Shop of the Future

 

JIM BOULDEN, CNN Correspondent: Most shoppers don’t cause a media frenzy. But this was German Chancellor Angela Merkel pushing a trolley through “the shop of the future” at CeBIT. German retailer Metro wanted to show people how technology can change shopping. And Metro has the clout to transform the industry, the world over.

GERD WOLFRAM, MD of Metro: We’re number one in Germany, we’re number two in Europe and number three in the world.

BOULDEN: Metro’s management says, all it takes is this little microchip on every package. Using radio technology, every single item could be marked and tracked, allowing shoppers to instantly calculate their food bill.

WOLFRAM: Then you go through this gate and then you see on the screen all the products.

BOULDEN: Then there’s the ability to instantly view your choice of clothes on a real model, in the privacy of the changing room.

Metro already uses it for logistics.

WOLFRAM: And even we give this information back to our manufacturer to Proctor & Gamble, so even they know exactly where the goods are.

BOULDEN: But it may take five years for these so-called RFID tags to move from the warehouse to the shop floor. Cost is one big reason.

WOLFRAM: It is too expensive today. It’s around 15 euro cents. And if you imagine having that on a yogurt which is 29 euro cents, that doesn’t make sense.

BOULDEN: Another stumbling block, privacy. Metro is backed by some of the biggest names in manufacturing and in IT. That has some customers worried.

UNIDENTIFIED MALE 1: I would be concerned because I am not sure if the product is deactivated or the RFID chip is deactivated and I can’t trust the Metro group on this.

BOULDEN: Others love the convenience, especially in the changing room.

UNIDENTIFIED MALE 2: That would be very good for men, actually, for people like me because I hate changing clothes.

BOULDEN: The main software company behind RFID says it’s listening carefully to all views. SAP says one thing already agreed on... the tags can easily be deactivated by the customer. But if you did decide to leave the tag on when you got home, then

when it came time to washing, you put this white towel into the washing machine and then put in this red shirt, the washing machine could alert you “That is not a good idea.”

Consumers will be the ultimate judge. Are these little warnings from RFID enabled stores and appliances worth the loss of privacy? Jim Boulden, CNN, Hanover, Germany.

 

미래의 쇼핑

 

짐 볼든, CNN 기자: 일반 쇼핑객들이라면 열띤 취재 대상이 되지는 않습니다. 하지만 이 사람은 바로 앙겔라 메르켈 독일 총리입니다. 그녀는 세빗에서 카트를 밀며‘미래형 가게’를 둘러보고 있습니다. 독일계 소매업체인 메트로 사는 기술이 쇼핑 방식을 어떻게 변화시킬 수 있는지 사람들에게 보여주고 싶어했습니다. 실제로 메트로 사는 전세계의 소매업계를 변화시킬 역량을 갖추고 있습니다.

게르드 울프램, 메트로 전무 이사: 메트로 사는 독일 1위 기업이며, 유럽에서는 2위, 전세계적으로는 3위를 달리는 업체입니다.

볼든: 메트로 사 경영진에 따르면, 이 모든 것을 가능케 하는 것은 모든 제품에 부착된 바로 이 작은 마이크로칩이라고 합니다. 무선 기술을 이용하면, 하나하나의 제품을 표시하고 추적할 수 있는데 이를 통해 쇼핑객들은 식료품비를 즉시 계산할 수 있게 됩니다.

울프램: 이 문을 통과하면 곧바로 스크린에 쇼핑한 모든 상품이 나타납니다.

볼든: 또한 실제 모델이 여러분이 선택한 옷을 입은 모습도 즉석에서 볼 수 있습니다. 아무도 못 보는 탈의실에서 말이죠.

메트로 사는 이미 이 기술을 재고 관리에 활용하고 있습니다.

울프램: 심지어 우리는 이 정보를 자사 제조업체와 피엔지 사에 재전송해, 그들이 이들 상품의 현 위치를 정확하게 파악할 수 있게 합니다.

볼든: 그러나 현재 재고관리에 쓰이는 이른바 RFID 태그가 판매장으로 확산되기까지는 5년이 걸릴 것입니다. 비용이 하나의 큰 원인입니다.

울프램: 현재 RFID 태그는 비쌉니다. (태그 하나에) 약 15 유로센트 정도 하는데 만약 그런 RFID 태그를 29 유로센트짜리 요구르트에 부착한다고 가정하면, 그건 상식적으로 전혀 말이 안 됩니다.

볼든: 또 다른 난관은 바로 프라이버시 문제입니다. 메트로 사는 몇몇 거대 제조 및 IT 업체와 협력하고 있는데, 이것이 일부 소비자들이 우려하고 있는 부분입니다.

익명의 남자 1: 전 그 제품이, 아니 그 RFID 칩이 제거된 상태인지 아닌지를 확신하지 못하기 때문에 걱정이 됩니다. 이 메트로사 제품을 신뢰하지 못하겠어요.

볼든: 다른 사람들은 이 제품이 편리하다고 좋아합니다. 특히 탈의실에서 말이죠.

익명의 남자 2: 남성들에게 아주 유용할 겁니다. 실제로 저 같은 사람들은 옷 갈아입는 것을 아주 싫어하거든요.

볼든: RFID 칩을 개발한 소프트웨어 업체는 자신들이 (고객들의) 모든 의견에 주의 깊게 귀 기울이고 있다고 말합니다. 샙(SAP) 사는 이미 한 가지 사항에 동의했습니다. 바로 소비자들이 태그를 쉽게 제거할 수 있게 한다는 것입니다. 그러나 만일 여러분이 상품에 태그를 붙인 상태로 집에 가 세탁할 때가 되어서, 이 하얀색 수건을 세탁기에 넣고 이 빨간 셔츠를 넣으면, 세탁기는“그러면 안됩니다.”라고 경고할 것입니다. 결국 최후의 판단은 소비자의 몫입니다. 상점과 제품에 사용된 RFID 태그에서 나오는 이 같은 작은 경고가 프라이버시 침해보다 가치 있는지 아닌지 말이죠. 독일 하노버에서 CNN, 짐 볼든이었습니다.

 

Most shoppers/ [모ㅅ샤퍼].

-st sh[∫]로 자음이 세 번 겹쳐 나와 중간 자음 [t]가 탈락되어 most가 moss로 들린다.

CeBIT/ [씨벳].

Center for Bureau, Information, Telecommunication의 약자로 한 단어처럼 읽고 있다. IT, RFID, SAP는 철자 하나하나씩 읽고 있다.

clout to/ [클라우두].

-t t-로 [t]가 중복되어 한 번만 발음되면서, to가 약화되고 있다.

Metro’s/ [메츄러ㅅ].

[t]가 [r]의 영향을 받아 [츄]로 변형 발음되고 있다.

trolley도 [츄랄리]로 발음된다.

item/ [아이듬].

[t]가 강모음과 약모음 사이에서 [d]로 유음화되고 있다.

우리가 알고 있는‘아이템’과 다른 발음이다.

model도 [모델]이 아니라 [마들]로, yogurt는 [요구르트]가 아니라 [요거ㅌ]로 발음된다.

instantly calculate their/ [인슨리카큘레잇더].

-tly는 보통 [t]가 탈락되고 [을리]를 재빨리 붙여 발음한다.

또한 -stan-의 발음이 약화되어 [t]가 탈락되고, their도 약화되어 the처럼 발음되고 있다.

deactivated/ [디엑티베잇].

de-는 항상 the로 혼동할 수 있으므로 청취시 문맥을 고려해 듣도록 한다.

alert you/ [어러-츄].

[t]가 [ju]와 연결되면 [츄]로 변형 발음된다.

ex. last you[라스츄].

alert는 a lot와 혼동하지 않도록 한다.

1) media frenzy/ 미디어의 열띤 취재 경쟁

cf. frenzy/ 극도의 흥분, 열광

2) German Chancellor Angela Merkel/ 앙겔라 메르켈 독일 총리

cf. chancellor/ (독일,오스트리아) 총리

3) trolley/ 카트, 손수레

4) CeBIT/ 세빗(Center for Bureau, Information, Telecommunication): 매년 3월 독일 하노버에서 개최되는 세계 최대 규모의 정보통신 분야 박람회

5) clout/ (정치적) 힘, 영향력

6) transform/ …을 바꾸다, 전환하다

7) MD/ 전무[상무] 이사(Managing Director)

8) (the) management/ (특정 기업의) 경영자[관리자](들)

9) microchip/ 마이크로 칩, 반도체 집적 회로 소자

10) package/ (기계,기구류의) 완성품

11) radio/ 무선 전신[전화]의; 방사선의

12) mark/ …에 표를 하다

13) track/ …을 추적하다; (인공 위성 따위를) 레이더로 추적하다

14) calculate the[one’s] bill/ … 값을 계산하다

15) ability/ 능력, 역량

16) in the privacy of/ …에 숨어서, 비밀리에

17) logistics/ 물류: (어떤 조직에서) 원자재에서 완제품에 이르는 재료의 흐름에 대한 관리

18) manufacturer/ 제조업체[자]

19) Proctor & Gamble/ 피앤지(P&G) 사: 미국의 대표적인 비누,세제 및 기타 가정용품 제조업체

20) so-called/ 소위

21) RFID tag RFID/ 태그

cf. (1) RFID/ 전파식별(Radio Frequency Identification): 소형 반도체 칩을 이용해 사물의 정보를 처리하는 기술 (2) tag/ 태그, 꼬리표, 가격표

22) move/ (상품이) 팔리다, 움직이다

23) warehouse/ 창고, 상품 보관소

24) shop floor/ 판매장; (회사,공장 따위의) 작업 현장

25) make sense/ 이치에 맞다

26) stumbling block/ 장애물, 방해물

cf. stumble/ 넘어질 듯 비틀거리다

27) back/ …의 지원을 받다

28) the biggest name/ 거물(급)

29) manufacturing/ 제조업

30) IT (industry)/ IT(정보기술, information technology)산업

31) deactivate/ 제거하다, 비활성화시키다, 활동력을 잃게 하다

32) behind/ …을 지원하는, 지지하는

33) SAP/ 샙 사: 1972년 독일 만하임에서 다섯 명의 전직 IBM 출신 엔지니어가 설립한 회사로, 업무용 애플리케이션 소프트웨어 분야에 있어 전세계에서 가장 큰 시장 점유율을 차지하는 기술선도적인 업체다.

34) leave on/ …한 상태로 두다; 입은 채로 두다

35) washing machine/ 세탁기

36) alert/ 경고하다, 주의를 주다

37) ultimate judge/ 최후의 심판자

38) enable/ (기기의) 스위치를 켜다; …을 가능하게 하다

39) appliance/ 기계, 기구

40) worth/ …의 가치가 있는


 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜

일반 세계인의 귀 사로잡는 한국영혼의 노래

세계인의_귀_사로잡는_한국_영혼의_노래.zip 아이폰으로 청취가능 writeCode('', "m9cc966e558261e80723d3b0123888c125542") 세계인의_귀_사로잡는_한국_영혼의_노래.hwp 세계인의 귀 사로잡는 한국 영혼의 노래 Songs from the Korean Soul to the World's Ears Today's KORUS House English Class is an article about a CD titled "The Best of Korean Songs," which was recently produced by the Korean Culture and Information Service in an effort to raise awareness in the world of classical Korean songs. 오늘 코러스 하우...

  • 2010-04-12

일반 The Shop of the Future

The Shop of the Future.hwp mp3다운: http://cfile29.uf.tistory.com/original/167DC51E4BB613BAA2A247 The Shop of the Future JIM BOULDEN, CNN Correspondent: Most shoppers don’t cause a media frenzy. But this was German Chancellor Angela Merkel pushing a trolley through “the shop of the future” at CeBIT. German retailer Metro wanted to show people how technology can change shopping. And Metro has the clout to transform the industry, the world over. GERD WOLFRAM, MD of Metro: We’re number one in Germa...

  • 2010-04-03

일반 Some Ad Campaigns* Work, Others Don’t

Some Ad Campaigns* Work, Others Don’t Some Ad Campaigns- Work, Others Don’t.hwp mp3다운: http://cfile4.uf.tistory.com/original/117110054BB4CAFD24123D writeCode('', "m10f6016f145966a2a397b959888d54778486") MALLIKA KAPUR, CNN Anchor: An advertising campaign can cost millions of dollars. Of course, it’s all worth it when the campaign attracts business. But that’s never a sure thing. Robyn Curnow tells us about commercials that have worked and some that haven’t. ROBYN CURNOW, CNN Correspondent: So w...

  • 2010-04-02

일반 A Good Life: The Guide to Environmental Living

A Good Life: The Guide to Environmental Living 조화로운 삶, 친환경적으로 살아가기 아이폰으로 청취가능 writeCode('', "m565f81c46b8221d4e47d35bb19e4d3e32755") A Good Life The Guide to Environmental Living.hwp JIM BOULDEN, CNN Correspondent: The Hickman family has been trying to live a more environmentally friendly and ethical life since May of 2003. That’s when Leo Hickman’s employer, London’s Guardian newspaper, asked him to change his ways and write about it in a-yearlong column. 짐 볼든, CNN 기...

  • 2010-03-28

일반 100$ laptop | CNN file

아이폰으로 청취가능 writeCode('', "mfb0e1cfcd51ea58f1267e03e353a5e976815") 100$ Laptop.hwp $100 Laptop* It’s a creation that may help bridge the digital divide. Researchers unveiled a new laptop computer at the UN’s World Summit on (the) Information Society in Tunisia and it only costs $100. The bright green laptop could soon be in the hands of even the poorest children around the world. (The) computer operates on half the processor speed of commercial laptops. The yellow hand crank on the side ...

  • 2010-03-28

일반 Seeking Stolen Art | CNN

아이폰으로 청취가능 writeCode('', "m1ecb3ac46e0c651749c02b72aa97c9ec2786") seeking stolen art.hwp Seeking Stolen Art* KRISTIE LU STOUT, CNN Anchor: Art is big business and stolen art is a big headache for law enforcement agencies as well as museums. In the United States, the FBI has unveiled a list of leading art crimes hoping to get the public to help solve some celebrated cases. Kelli Arena has more. KELLI ARENA, CNN Correspondent: Art thieves are often portrayed in movies as suave, debonair c...

  • 2010-03-28

일반 Seaworld Tragedy | CNN

아이폰으로 청취가능 ivy_ld_002_seaworld_tragedy.hwp writeCode('', "mc270562ab4bd3cd8b8db4a83d95d71ca6323") ⑴ Our next story for you today is a 1. one out of Florida. At SeaWorld, the chain of amusement parks, the company 2. all of its shows involving orca whales after a fatal accident killed Dawn Brancheau. She was a trainer at the SeaWorld in Orlando. She died Wednesday after one of those whales, one that she had trained and 3. , suddenly pulled her underwater for 4. of time. Tilikum, the whale...

  • 2010-03-18

일반 최고의 배우 송강호 file

아이폰으로 청취가능 writeCode('', "mcf267310732b3bd2c57ccae10a4390c82958") SongKang-hoBestActor.hwp [원문] Song Kang-ho was named the best actor in an international film festival recently. He was awarded the International Critics’ Prize for Best Actor at the Palm Springs International Film Festival in California. He starred in the movie “Secret Sunshine(밀양).” It was directed by Lee Chang-dong. His co-star Jeon Do-yeon already won the Best Actress award at the 2007 Cannes Film Festival with thi...

  • 2010-03-07

일반 암기해 두면 좋을 생활영어 300가지 file [2]

암기해 두면 좋을 생활영어 300가지 암기해 두면 좋을 생활영어 300가지.hwp 1. Give my best regards to your mother. 어머니께 안부전해 주세요. 2. What lesson are we on now? 지금 몇과를 할 차례인가요? 3. What unit are we on now? 지금 어느 단원을 할 차례인가요? 4. What page are we on now? 지금 몇 페이지 할 차례인가요? 5. This picture does not do her justice. 이 사진에는 그녀가 잘 나오지 않았다. 6. Count from 11 to 20,and count back from 20 to 11. 11~20까지 세어 보세요. 그리고 20부터 11까지 거꾸로도 세어...

  • 2010-03-01

일반 [CNN뉴스] 홈리스 여성의 동화같은 이야기 | CNN

[CNN 뉴스 영어 대본] [Lead-in] 1. Well, just because so many people are down in this economy does not mean that they have to be out. In the case of a story Ted Rowlands is just about to tell us it took a little bit of time, a little bit of faith and an old laptop computer to persevere. He calls it a homeless fairytale. [Report] 2. Most fairytales start as a nightmare. For 24-year-old Brianna Karp, it began when she lost her job as an executive assistant and ended up living in this Los Angeles Wa...

  • 2010-03-01

일반 [CNN뉴스] 브롱크스 용감한 시민 | CNN

[CNN 뉴스 영어 대본] [Lead-in] 1. Well, some one is in desperate need of help and we spring into action and save their lives. And that's what we all hope that we do, but something a New York man actually did. Tony Harris brings us his amazing story. [Story] 2. It's an image you never hope to see, smoke pouring from an apartment building. For one man that image, the sound of screams, was enough to move him to action. Horia Cretan stepped outside his shop, grabbed a ladder, and climbed up to the f...

  • 2010-02-28

일반 한국명절 영어이름

설날 : New Year’s (Day) ; the first of the year. ==> 신정 : the first day of the New Year ; the New Year’s day. 구정 : the New Year’s Day by the lunar calender ; the lunar New Year. 정월대보름 : the 15th of January 삼일절 : the anniversary of the Independence Movement of March 1st, 1919. 식목일 : Arbor Day. 어린이날 : Children’s Day. 어버이날 : the ***s Day. 석가탄신일 : the Buddha’s Birthday. 스승의날 : the ***s’s Day. 성년의날 : Coming-of-Age Day. 단오 : the Tano Festival (on the fifth day of t...

  • 2010-02-21

일반 키작은 남자들은 패배자들인가? file

키작은_남자들은_패배자들인가.hwp Are Short Men 'Losers'? T he word 'loser' has become a buzzword, causing a big stir around the nation after a recent remark by a female college student guest on KBS TV's talk show, 'Misuda (Beauties' Chatterbox).' A student of Hongik Univ. in Seoul, one of the 12 students invited to the talk show, said, "I can't go out with a short male. Height is a measure of competitiveness. I think a man who is short is a loser." According to her, a dating partner should stand...

  • 2010-02-20

일반 한강의 인공섬들 file

한강의 인공섬들.hwp ’Floating Islands’ on Han River The Seoul Metropolitan Government will build three islands on the Han River between the Banpo and Dongjak bridges. Entitled "Flowers of the Han River," these large artificial islands will be used as venues for the G20 Summit in November. As part of the Han River Renaissance Project, propelled by Mayor Oh Se-hoon, the construction of the man-made islands costs a huge amount of money, requiring a total of 96.4 billion won. The city government and...

  • 2010-02-19

일반 뉴욕타임즈에 비빔밥광고 file

아이폰으로 청취가능 뉴욕타임즈에_비빔밥광고.hwp Bibimbap is a representative Korean dish. It is made with cooked rice mixed with vegetables, beef and red pepper paste with an egg placed on top. Bibimbap appealed to Americans recently in a full-page advertisement in the Dec. 21 edition of the New York Times. The advertisement starts with "How about bibimbap for lunch today?" Under the heading, it shows a picture with brief description of the dish and information on Korean restaurants in Manhattan...

  • 2010-02-16

일반 상황별 영어회화 file

상황별영어회화.hwp 생활영어.hwp 출처: http://www.okjong.ms.kr/ 1. Greetings( 인사하기 ) (1) 소개하기 (2) 출신 묻기 (3) 안부 묻기 (4) 오랜만에 만났을 때 (5) 헤어질 때 인사 (6) 날씨 인사 (7) 계절 2. Family( 가족 ) (1) 가족 묻기 (2) 형제, 자매 (3) 나이 묻기 3. Special Day & Meeting People( 초대하기 ) (1) 특별한 날 묻기 (2) 어버이 날 (3) 스승의 날 (4) 초대하기 (5) 선물하기 4. School Life( 학교생활 ) (1) 교우 관계 (2) 수업 (3) 시험 (4) 학교생활 묻기 (5) 도서관에서 5. Jobs( 직업 ) 6. Interests ( ...

  • 2009-12-06

일반 Really Achieving Your Childhood Dreams - Randy Pausch file

ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.alz ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a00 ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a01 ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a02 ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a03 ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a04 ReallyAchievingYourChildhoodDream.mp3.a05 randy_last_lecture_transcript.pdf thelastlecture.hwp 내용 : [00:13] 카네기 멜론의 부학장(?) Indira Nair가 새로운 강의 소개를 하면서 시작합니다. 교수들이 돌아가면서 발표할 "인생여정"이란 새로운 강의입니다. ...

  • 2009-07-12

일반 실용미국영어 655가지 표현 file

실용미국영어_655가지_표현.hwp 실용 미국어 655 1. 여기가 어디입니까? Where am I? 2. 누구십니까? 접니다. Who is it? It's me. 3. 그녀는 요리를 잘 한다고 합니다. I hear she is a good cook. 4. 그녀는 아직 독신으로 있다. She remains single. 5. 우리 마을은 그 호수의 동쪽에 있다. Our town lies to the east of the lake. 6. 교회는 동산위에 있다. The church stands on a hill. 7. 읍사무소 뒤에는 냇물이 있다. A stream runs behind the village office. 8. 이 통 속에는 포도주가 많이 있다. There is a good deal of wi...

  • 2009-07-01

일반 티파니&제시카 영어 인터뷰(Kbs 월드라디오 "스타쳇")내용해석

Part 1. 인사말은 생략 sarah라는 진행자를 S, Tiffany=T, Jessica=J로~ s: 오늘 모신 두 분은 코리안 어메리칸이라 제가 해석을 안해도 되어서 쉽게 갈 수 있겠는데요.ㅎㅎㅎ 요즘 Gee 가 완전 대박났죠! 한국에서 뿐만이 아니라 세계적으로 대히트인것 같아요. 참! 그 유툽비디오들 보셨어요? T: yeh~ that i've seen quite a few of them actually.(네~ 그것도 여러버젼으로 봤어요.) yeh~ other countries and boys and girls, that's why it's so interesting! (네, 다른나라 사람들이 만든거, 소년, 소녀들이 만든거...그래서 더 재...

  • 2009-03-07

일반 엄마가 자주쓰는 영어표현 file

예시) It's so messy. We have to clean it up. 너무 어지럽구나. 청소를 해야겠다. Will you help me clean the room? 방 청소하는 것 좀 도와주련? Sure. I will. 네, 도와드릴게요. O. K. I'll vacuum the floor. 좋았어. 엄마는 청소기로 바닥을 청소할게. You go and put your toys in the basket. 너는 가서 장난감을 바구니에 담으렴. Mom. Where should I put it? 엄마, 이건 어디에 두지요? Put it on the table. 식탁 위에 두거라. And put those books back in the bookshelf. 그리고 그 책들은 다시 책꽂이에 꽂으렴. 가게에...

  • 2009-02-01
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화