You cannot see this page without javascript.

Serena visits Blair to talk about why Blair is so mean to her and work it out.

1.jpg


Serena  Blair? Hey. 블레어? 안녕.

Blair  Serena. 세레나.

Serena  Hey, I got two bone-dry caps and Audrey.

             카푸치노 2 개랑 오드리 영화 가져왔어.

*bone-dry cappuccino; Bone dry refers to a complete lack of milk in an espresso drink
that would normally have a mix of milk and foam. For instance a bone dry cappuccino
would be a cup full of foam with shots of espresso.
the dryer the froth the more it sticks together.

Blair  I must have totally blanked on the part where I invited you over.

        널 초대했단 걸 내가 까맣게 잊었나 보네.

*To fail to find or remember something: I blanked when asked the name of our mayor.

/cf.) My mind went blank. 나는 정신이 멍해졌다.

/ Then it all goes blank. 그 이후로 기억이 안 나요

 

Serena  I... I called you. Blair, it's Sunday morning: Coffee, croissants,
'
Breakfast At Tiffany's'. It's our tradition.

           전화했었어. 블레어, 일요일 아침이야. 커피, 크로와상,
 
티파니에서 아침을. 우리 전통이잖아.

Blair  I have new traditions now.  새 전통이 생겼어.

Serena  Well, they're not traditions if they're new.

             새로 생겼다면 그건 전통이 아니지.

[Blair sits down with the Sunday paper and ignores Serena]

Serena  Look, Blair, I'm really trying to make an effort here.
 I thought everything was good between us.

          이 봐, 블레어, 나 지금 정말 노력 중이거든.
우리 사이 모든 게 좋은 줄 알았는데.

Blair  It was... before I found out you had sex with my boyfriend.

        그랬지 네가 내 남자친구랑 잤다는 걸 알기 전까지는 말야.

Serena  How did you find out? 어떻게 알았어?

Blair  Nate told me. At least he felt he owed it to me to tell the truth.

        네이트가 말해줬어. 적어도 내겐 진실을 말해 줘야 할
        의무가 있다고
느낀 거지.

*owe it to a person to do …하는 것이 남[자기]에 대한 의무이다,
…하는 것은 남[자신]을 위하여 당연하다.
/
We owe it to our students to grade their papers promptly.
우리에게는 학생들의 시험지를 신속하게 채점해야 할 의무가 있다

 

2758D736527F6FE9144E45

 

Serena  I don't know what to say. 무슨 말을 해야 할 지 모르겠어.

Blair  Don't bother saying anything. I wouldn't believe you anyway.

         애써 말 안 해도 돼. 어쨌든 네 말은 안 믿을 거니까.

*Don't bother to get up. 애써 일어나지 않으셔도 돼요.

/ Don't bother about breakfast. 아침 식사는 신경 쓰지 마세요.

Serena  Blair, it was... 블레어, 그건

Blair  You know... I always knew you're a whore...
         I never took you for a liar
too.

      있잖아네가 헤픈 아이란 건 알았지만
         
거짓말쟁이라고는 생각해본 적 없었어.

Serena  Blair, how can I fix this?
           
블레어, 어떻게 하면 이 상황을 바로 잡을 수 있을까?

*It's not too late to fix this. 아직 바로잡을 수 있어.

Blair  You don't, Serena. You just stay away from me,
my boyfriend and my friends. You're done here.

        못 해, 세레나. 넌 그냥 나한테서 멀리 떨어져 있으면 돼,
내 남자 친구, 그리고 내 친구들한테서 도. 넌 이제 끝이야.

Gossip Girl (Voice Over)  Serena's visit was short and apparently not very sweet
but
you know what it is? Revenge.
We hear it's best served cold. Who's hungry?

                                   세레나의 방문은 짧고 분명 그리 달콤하지는 않았어.
하지만 혹시 이거 알아? 복수 말이야.
복수라는 음식은 차게 먹어야 제 맛 이라잖아.
누구 배고픈 사람?

*= Do you know what it is? 혹시 이거 알아?

/ Oh yeah. You know what it is: 그래, 너도 알다시피

*= They say~

* Revenge is a dish best served cold and today I have had mine freezing cold.

/cf.) They are tender when served warm out of the oven.

 

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EA%B0%80%EC%8B%AD%EA%B1%B8-%EB%84%A4%EA%B0%80-%ED%97%A4%ED%94%88-%EC%95%84%EC%9D%B4%EB%9E%80-%EA%B1%B4-%EC%95%8C%EC%95%98%EC%A7%80%EB%A7%8C%E2%80%A6

첨부
엮인글 :

윈즈

2013.11.15 00:38:55

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

미드로영어공부 [위기의 주부들] 저 여자가 무슨 일을 겪었는지는 아무도 모르지. file

We see Andrew and some of his friends drinking beer and watching the dancers. One of the dancers is taking off her top in front of Andrew and his friends. The dancer throws the top and we see that Bree is the one who catches it. Andrew looks behind him and sees his mother. He spurts drink all over the place. Bree: (to Andrew’s friends) Heath. Ian. Andrew. 히스, 이안, 앤드류. Andrew: Mum, how did you even know I was here? 엄마, 내가 여깄는 걸 어떻게 아셨어요? (Bree tosses him the match box. Andre...

  • 2013-03-07

미드로영어공부 [다 큰 녀석들] 성대를 안 자르면 안락사 시키라잖아. file

다 큰 녀석들 Grown Ups 8.2 감독 데니스 듀간 출연 아담 샌들러, 케빈 제임스, 크리스 락, 데이비드 스페이드, 롭 슈나이더 정보 코미디 | 미국 | - Marcus: So, what's with that Labradoodle? It sounds like Stephen Hawking or somethng. 그래, 네 집 개 왜 저러냐? 스티븐 호킹 박사 목소리 같다. *[동물] 래브라도 리트리버와 푸들을 교배한 개. Eric: Curly, he had his vocal cords clipped. A neighbor filed a complaint, so it was either clip the cords or put Curly down. 복실이, 성대 제거 수술 받았어. 이웃이 고소를 ...

  • 2013-03-05

미드로영어공부 6th 대본

블로그 우측 아래 『category』에 드라마ㆍ시즌 별로 분류했습니다. 드라마 alphabet 순으로 매일 1개 대본의 단어ㆍ문법ㆍ회화가 업데이트 됩니다. (본 블로그의 구성과 참고서적 등의 사항은 우측 『공지』를 읽어주세요) 영상 이전 상황 딸은 아빠와 새엄마가 요즘 사이가 좋지 않다는 낌새를 눈치챘습니다. 근데 사이 안 좋은 이유는 따로 있었네요 대본 & 기본단어 kim: So, is she still giving you the cold-shoulder1? (그럼, 여전히 그녀가 아빠한테 쌀쌀맞게 대해요?) Jack: If by ‘she’, you’re referring to1 your mother...

  • 2012-10-19

미드로영어공부 4th 대본

영상 이전 상황 Tom은 원인 모를 사고로 식물인간이 된 아들을 돌보느라고 휴직했던 경찰 직에 복귀신청을 합니다. 대본 & 기본단어 Tom: I want back in (복귀하고 싶습니다) Captain: Tom, do you have any idea what I’m wading through1 here? (톰, 내가 여기서 무슨 일을 처리하고 있는지 아나?) I have over 4,000 people that stepped out2 of a ball of light and landed in my lap. (4천명 이상이 발광체에서 나와서 내 무릎 위에 떨어졌네) * land: 떨어지다 cf. 도착하다; 상륙하다 Some of them have been gone 60 years. ...

  • 2012-10-10

미드로영어공부 wade through / step out / leave of absence

단어 1 “Tom, do you have any idea what I’m wading through here?” [wade through 처리하다] 영영사전엔 어떻게 나왔을까요? 노력해서 많은 시간을 일을 처리하는데 보내다 자세히 알아볼게요! wade의 원 의미는 ‘(강 등을) 걸어서 건너다’ 입니다. 강을 건너려면 그냥 배타고 건너거나 수영해서 건너면 훨 빠를텐데 걸어서 건너야 한다니 참으로 지루하겠죠. wade through가 사용되면 특히 지루한 일을 하고 있단 느낌이 들게 합니다. 예를 들어 직장인이 많은 서류를 읽어야 하는 경우에 요 단어가 쓰입니다. 지루하죠, 많은 서류를 ...

  • 2012-10-10

미드로영어공부 The Pretender(NBC)

The Pretender ranks 434 out of the 18,151 shows on TV.com. Show Score: 8.9 Premiered: September 19, 1996 Ended: May 13, 2000 Genre: Drama, Action/Suspense Theme: Science 자막 The[1].Pretender.S01.E01-E17.zip 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다. 원문출처 : http://duswnekd.tistory.com/entry/Pretender-the-NBC

  • 2009-05-22

미드로영어공부 90210

90210 ranks 3,006 out of the 18,151 shows on TV.com. Show Score: 7.8 Premiered: September 2, 2008 Genre: Drama, Romantic Theme: Teen 자막 90210.101~117.ND24자유제작.zip 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다. 원문출처 : http://duswnekd.tistory.com/entry/90210

  • 2009-05-22

미드로영어공부 Lost

Lost ranks 281 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 9.1 Premiered: September 22, 2004 Genre: Drama, Sci-Fi Theme: Fantasy 대본 http://www.lost-tv.com/transcripts/ 자막 [한영]Lost[1].season 1.hdtv.rar [한영]Lost[1].season 2.hdtv.rar [한영]Lost[1].season 3.hdtv.rar [한영]Lost[1].season 4.hdtv.rar 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다. 원문출처 : http://duswnekd.tistory.com/entry/Lost

  • 2009-05-21

미드로영어공부 House

House ranks 254 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 9.2 Premiered: November 16, 2004 Genre: Drama, Action/Suspense Theme: Medical 대본 house-season1.zip house-season2.zip house-season3.zip house-season4.zip 자막 [한영]House[1].Season 1.hdtv.rar [한영]House[1].Season 2.hdtv.xvid.rar [한영]House[1].Season 3.hdtv.xvid.rar [한영]house[1].s04e01~12.hdtv.xvid.rar [한영]House[1].S04E13.hdtv.xvid-xor.rar 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변...

  • 2009-05-21

미드로영어공부 The Wonder Years

The Wonder Years ranks 310 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 9.1 Premiered: January 31, 1988 Ended: May 12, 1993 Genre: Comedy Theme: Family 대본 http://www.cntv.co.kr/tv/tv_01.html?cinema_uid=618&state=3 * pdf파일인데 복사가 안되네요. 자막 [통합]The Wonder Years(케빈은 12살) Season 1.rar [통합]The Wonder Years(케빈은 12살) Season 2.rar [통합]The Wonder Years(케빈은 12살) Season 3.rar [통합]The Wonder Years(케빈은 12살) Season 4.rar [통합]The Wonder Years(케빈은 12살) Season 5.r...

  • 2009-05-21

미드로영어공부 The L Word

The L Word ranks 1,549 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 8.5 Premiered: January 18, 2004 Ended: March 8, 2009 Genre: Drama, Romantic Theme: Dating 대본 http://www.l-word.com/transcripts/transcripts.html 자막 [한영]The L Word[1].season 1.DVDRip.XviD-SAVANNAH.rar [한영]The L Word[1].season 2.pdtv+hdtv.rar [한영]The L Word[1].season 3.hdtv.xvid-lol.rar [한영]The L Word[1].season 4.HDTV.XviD.rar [한글]The[1].L.Word.season 5.HDTV.XviD.rar 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이...

  • 2009-05-21

미드로영어공부 Angel

Angel ranks 346 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 9.0 Premiered: October 5, 1999 Ended: May 19, 2004 Genre: Drama, Action/Suspense Theme: Horror 대본 angel-season1.zip angel-season2.zip angel-season3.zip angel-season4.zip angel-season5.zip 자막 [영어]Angel[1].season 1.dvdrip.rar [영어]Angel[1].season 2.dvdrip.rar [영어]Angel[1].season 3.dvdrip.rar [영어]Angel[1].season 4.dvdrip.rar [영어]Angel[1].season 5.dvdrip.rar [한글]Angel[1].season 1.dvdrip.rar [한글]Angel[1].season 2.dvdrip.r...

  • 2009-05-21

미드로영어공부 엑스파일 대본 9x19 & 9x20 (시즌9 완료) 1993.9.10-2002.5.19 종영

<LINK href="http://editor.daum.net/services/blog/css/contents4view.css?ver=1.1.129" type=text/css rel=stylesheet> 해보님 홈페이지에서 가져온 것입니다. 허락없이 가져온 것이니 문제가 있을시 즉시 삭제하겠습니다 절대 상업적으로 이용하지 마세요 ======================================================= The Truth (9ABX19 & 9ABX20) 최후의 진실이 다가온다 [The Truth Part 1] (9ABX19) SCENE 1 MOUNT WEATHER COMPLEX 마운트 종합기상센터 BLUEMONT, VIRGINIA 버지니아주 블루몬트 (Day. A white helicopter (#45) f...

  • 2009-05-20

미드로영어공부 엑스파일 대본 9x18

<LINK href="http://editor.daum.net/services/blog/css/contents4view.css?ver=1.1.129" type=text/css rel=stylesheet> 해보님 홈페이지에서 가져온 것입니다. 허락없이 가져온 것이니 문제가 있을시 즉시 삭제하겠습니다 절대 상업적으로 이용하지 마세요 ======================================================= Sunshine Days - 9ABX18 염력의 천재 SCENE 1 VAN NUYS, CALIFORNIA 11:52 PM (Night. Best friends BLAKE McCORMICK and MICHAEL DALEY are sitting on the bonnet of a car, parked outside a Van Nuys house in a qui...

  • 2009-05-20

미드로영어공부 영어회화 배우기 file [1]

일상생활에서 사용되는 영어회화 두가지 예문을 살펴 보겠습니다. It’s just a hole in the wall It’s just a hole in the wall. 좁고 허름한 식당(가게)를 " A hole in the wall " 라고 표현 합니다. A :Where are we going for dinner ? 저녁 먹으러 어디러 갈꺼야 ? B : I know one good restaurant . I'm a regular customer there. 내가 좋은 곳 하나 알아. 거기 단골이거든 A : What's it like? 어떤 곳이야? B : It's just a hole in the wall, but the food is great. 꽤 작은 곳이야. 하지만 음식은 아주 좋아. Get more I know a...

  • 2008-11-14

미드로영어공부 The weather in May is the most suitable for weddings.

A Oh, my! I've got too many wedding invitations this month. So many people get married in May here in Korea. B Yeah, that's right. Maybe it's because the weather in May is the most suitable for wessings. A 오, 세상에! 나 이번 달에 청첩장을 너무 많이 받았어. 여기 한국에서는 많은 사람들이 5월에 결혼을 해. B 그래, 맞아. 아마도 5월은 결혼식을 올리기에 날씨가 가장 좋기 때 문일거야. 여러분들도 지난 5월 한달 동안 청첩장을 많이 받으셨을 것 같은데요. 청첩장을 영어로는 'a weadding invitations' 라고 하죠. ...

  • 2008-11-14

미드로영어공부 간단한 기초영어회화 Visiting the Fitness Center

Laura - I really need to start working out. Joe - Well, this is the place. Laura - I'm overweight, as I'm sure you can see. And I haven't worked out in years. Joe - Good reasons to be here. Laura - Yeah, I know. Do you think you can help me? Joe - Absolutely. Don't expect an overnight miracle, though. Laura - Oh, I don't. Where do we begin? Joe - The first thing which needs to be done is a fitness evaluation to determine where you stand at present. Following that, we'll put you on a program. The...

  • 2008-11-14

미드로영어공부 The way I see it

일상생활에서 사용할 수 있는 영어표현 3가지를 배워 보겠습니다. 영어 예문을 보면서 실제로 어떻게 쓰이는 지 공부해 봅시다. The way I see it 영어표현 The way I see it 은 자신의 의견을 강조할때 쓰는 표현입니다. 분명한 사실은 아니구요. 영어회화 A : Do you think that the goverment is doing a good job? 정부가 잘 하고 있다고 보니? B : The way I see it, there have been so many scandles this year. 내가 보기엔 올해는 추문이 너무 많았어. Get more As I see it 내가 보기에는 The way I look at it is 내가 보기에는...

  • 2008-11-14

미드로영어공부 That's anybody's guess

아무도 몰라 영어표현 That's anybody's guess은 누구나 추측만 할뿐이지 그것이 사실인지 거짓인지,답이 맞는지 안 맞는지는 아무도 모르다는 표현입니다. 영어회화 A : We hope profits will go up this year,but that's anybody's guess. 올해 이윤이 증가했으면 하는데,아무도 모르는 일이죠. B : You can say that again. 맞는 말이구 말구요. Are you nuts? 너 미쳤니? Are you nuts? nuts는 여러가지 의미로 쓰이는 단어에요^^ be nuts 또는 go nuts의 형태로 '미치다'(go crazy)또는'어리석다' (be foolish) 라는 뜻이에요 영어회...

  • 2008-11-14

미드로영어공부 I have a runny nose and a headache.

A Hey, you don't look okay today. Are you alright? B Not really. I have a runny nose and a headache. I think I have a cold. A Yes, because you are exposed to the air conditioner too much. You've got airconditioningitis. You'd better go to see a doctor during lunchtime. A 야, 오늘 너 좀 안 좋아 보인다. 괜찮아? B 아니, 별로. 콧물이 나고 머리가 아파. 감기 걸린 것 같아. A 그래, 너 에어컨 바람을 너무 많이 쐬서 그래. 너 냉방병이야. 점심시간에 병원에 가보는 게 좋겠다. "I have a runny nose and a headach...

  • 2008-11-14
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화