You cannot see this page without javascript.

 


실생활에서 사용할 수 있는 영어표현
1. 전에 만나본 적이 있나요?                        Have we ever met before?
2. 낯이 많이 익습니다.                               You look very familiar.
3. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다.    You must have me mixed up with someone else.
4. 뭐라고 부를까요?                                   How should I address you?
5. 저 그 사람 잘 알아요.                              I know him inside and out.
6. 가족수가 몇 명이세요?                            How many are there in your family?
7. 형제자매가 몇 명이세요?                         How many brothersand sisters  do  you have?
8. 나이에 비해서 어려보이시네요.                You look young for your age.
9. 몇 살로 보여요?                                     How old do I look?
10. 어디사세요?                                        Where do you live?
 
11. 한국의 첫인상이 어떠세요?                  What's your first impression of Korea?
12. 세상 참 좁군요!                                    What a small world!
13. 한국여행은 이번이 처음이세요?              Is this your first trip to Korea?
14. 당신에 대해서 얘기 많이 들었어요.          I've heard a great deal about you.
15. 엄마(아빠)를 많이 닮았네요.                  You look like your mother(father).
16. 당신 가족에게 제 안부를 전해주세요.       Please give my regards to your family.
17. 몸 조심해, 잘 지내!                               Take care!
18. 재미있게 보내!                                     Have fun!
19. 저 지금 가야겠어요.                              I'm afraid I've got to go now.
20. 연락 계속 하세요.                                 Keep in touch.
 


21. 차로 태워 드릴까요?                             Can I give you a ride?
22. 당신은 나의 생명의 은인입니다.             You're a life saver.
23. 어떻게 감사드려야할지 모르겠네요.        I can never thank you enough.
24. 더 좋을 수가 없어.                               Couldn't be better.
25. 친구 좋다는게 뭐야?                            What are friends for?
26. 늦어서 죄송합니다.                              Excuse me for being late.
27. 문제 없어요.                                       No problem,  No bog deal.
28 기다리게 해서 죄송합니다.                     I'm sorry to have kept you waiting so long.
29. 내가 일을 망쳤어요.                             I messed it  I'm sorry. I screwed it up.
30. 내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해.   I hope I didn't piss you off.
 
31. 깜빡 잊어버렸어요.                              It slipped my mind.
32. 사과할게 있어요.                                 I owe you an apology.
33. 이야기중 끼어들어서 죄송합니다.           Pardon me for cutting in.
34. 아주 잘했어요.                                    You did a good job!
35. 힘내요.                                              Cheer up!
36. 일리가 있어요.                                    You've got a point.
37. 좋았어요, 멋있어요.                             Oh, that's cool!
38. 아주 신사이시군요.                              You're quite a gentleman.
39. 대단한 변화에요.                                 What a change!
40. 완전히 차려입으셨네요.                        You're all dressed up.

 

 

41. 패션에 대한 감각이 있으시군요.             You have an eye for fashion.
42. 당신이 해냈어요.                                 You've got it.
43. 당신은 수학에 있어서는 최고에요.          He is second to none in math.
44. 당신 새차를 구입하셨군요.                    You have a brand-new car.
45. 와! 경이적이군요, 대단하군요.               Wow! That's awesome.
46. 나를 믿으세요.                                    You can count on me.
47. 계속해봐.                                           Go for it.
48. 나는 확신해.                                       I bet you.
49. 나를 실망시키지 마세요.                       Don't let me down.
50. 좀 도와주시겠어요?                             Would you do ma a favor?
 
51. 저에게 시간을 내주실수 있으세요?         Could you give me a hand?
52. 혼자있게 해주세요.                              Please leave me alone.
53. 너 농담하니?                                      You're kidding?
54. 너에게 달려있어.                                It's up to you.
55. 문장을 뒤집어 말해도 뜻이 같다.           Vice versa.
56. 아 어떤 것인지 알 것 같아.                    I get the picture.
57. 이제야 말이 통하는구나.                     Now you're talking.   
58. 서둘지마.                                          Take your time.
59. 드디어 해냈어.                                   I'm finished.
60. 나 오늘 파산이야.                               I'm broke today.


61. 일리 있는 말이야.                               That makes sense.
62. 어떠한 것들이 들더라도 하겠다.            Whatever it takes.
63. 그는 이제 여유가 있다.                        He's picking up the pieces.
64. 식은 죽먹기.                                      That's a piece of cake.
65. 주위만 맴돌지마.                                Don't beat around the bush.
66. 우리는 같은 운명이야 .                        We're in the same boat.
67. 공과사는 구별해야지.                          Business in business.
68. 죽느냐 사느냐 그것이 문제로다.            It's a matter of life and death.
69. 다른 얘기야.                                     That's another story.
70. 나는 영어를 복습해야 해.                     I have to brush up on my English.
 
71. 동행하겠다.                                       I'll keep you company.
72. 잘 잤다.                                            I slept like a dog.
73. 아직 풋내기다.                                 He has milk on his chin.
74. 정치라면 아는게 없다.                         I don't know the ABC's of politics.
75. 어쩔수 없다.                                      I can't help it.
76. 너에게 속이는 건 없다.                        I keep nothing from you.
77. 그건 딴 얘기다.                                That's another pair of shoes.
78. 아무 요점이 없다.                              We're getting nowhere.
79. 묵비권                                              I'll take the fifth. / No comment.
80. 그건 꿈도 꾸지 않았어.                       I wouldn't dream of it.
 
81. 그게 다야.                                        That's all.
82. 넌 그냥 할 꺼야.                                 I'll just go for it.
83. 네 생각은 뭔데.                                 What's on your mind?
84. 이해되니?                                         Do you follow me?
85. 누구편인데?                                     Whose side are you on?
86. 농담이 아니야.                                   I'm serious.
87. 확률은 반반이야.                               The chances are fifty fifty.
88. 내가 유리해.                                      I hold all the cards.
89. 부전자전.                                         Like father, like son.
90. 나 혼자 외톨이가 되기 싫어.                 I don't want to be the only oddball.


91. 나는 할 수 있어.                                 I can handle it.
92. 두고 보자.                                        Let's wait and see.
93. 비밀을 지키겠어.                               My lips are sealed.
94. 우리는 끝까지 싸우겠다.                     We'll fight it out.     
95. 오늘은 그만하자.                               Let's call it a day.
96. 바보같이 굴지마.                               Don't be chicken.
97. 주제에서 벗어나지 마라.                     Stick to the topic, please.
98. 할 말을 잃었다.                                  I was tongue-tied.
99. 끝까지 들어봐.                                  Please hear me out.
100. 당신 먼저 하세요.                            After you, please.
 
101. 그냥 끝냅시다.                                All right, let's get it over with.
102. 터놓고 이야기하자.                          Let's have a heart-to-heart talk.
103. 이렇게 이야기해보자.                       Let me put it this way.
104. 머리를 써!                                      Use your brain!
105. 입안에서 뱅뱅도네.                         It's on the tip of my tongue.
106. 그거 새롭구나.                                That's news to me.
107. 그 남자 왜 그러니.                          What's with him.
108. 넌 날 놀라게 만들었어.                    You took my breath away.
109. 그 소식에 놀랐어.                           He hit the ceiling at the news.
110. 가능성은 없어.                               Chances are slim.
 
111. 너는 기회를 놓쳤어.                        You blew your chance.
112. 뭐가 뭔지 분간이 안간다.                  I can't make heads or tails of it.
113. 소식이 끊어졌어.                             I've lost track of Johnson.
114. 녹초가 됐어.                                  He is down and out.
115. 무소식이 희소식.                            No news is good news.
116. 네가 이겼어 .                                 You beat me.
117. 아부하지마.                                   Don't flatter me.
118. 기분이 좋지 않아.                           I feel blue. Today is not my day.
119. 나는 모욕당했어.                             I was humiliated.
120. 그러면 그렇지.                               That figures.
 
121. 미치게 만든다.                                It drives me up the wall.
122. 사면초가.                                       I'm stuck.
123. 방해가 안 되길 빌어.                        I hope I'm not in the way.
124. 나는 위험인물이야.                          I'm a hot potato.
125. 바늘방석에 앉아있다.                       I'm on pins and needles.
126. 그는 심호흡을 했다.                        He took a deep breath.
127. 또 시작이군.                                  There you go again.
128. 상관하지마.                                   It's none of youe business.
129. 결론을 너무 빨리 내리지마.             Don't jump to any conclusions.
130. 나는 바보가 아니야.                         I wasn't born yesterday.


131. 나 놀리니.                                     You're pulling my leg.
132. 넌 엉뚱하다.                                  You are outrageous.
133. 허비할 시간이 없어.                        We haven't got all day.
134. 그는 제정신이 아니야.                     He must be out of his mind.
135. 원수를 갚을꺼야.                            Remember. I'll get you back someday.
136. 나한테 이래라 저래라 하지마.           Don't boss me around.
137. 난 너한테 진절머리가 나.                  I'm sick and tired of you.
138. 그녀는 목이 아파.                           She's a pain in the neck.
139. 원래 그런 사람이야.                        That's just like him.
140. 그는 내 성질을 건드렸어.                He gets on my nerves.
 
141. 내게서 떨어져.                               Get off my back.
142. 고물차야.                                      His car is a lemon.
143. 꺼져!                                            Lay off.
144. 의심할 여지가 없어.                        It's out of the question.
145. 말도 안돼!                                     No way!
146. 내 눈에 흙이 들어가기까진 안돼.       Over my dead body!
147. 그는 결백해.                                  He has clean hands.
148. 갈아타야 하나요?                            Do I have to transfer?
149. 지체할 시간이 없어.                        There's no time to lose.
150. 출산일이 언제지?                           When is her baby due?  



원문출처 : http://jengbell.tistory.com/entry/%EC%83%9D%ED%99%9C%EC%98%81%EC%96%B4-%EA%B4%80%EC%9A%A9%ED%91%9C%ED%98%84-150%EA%B0%80%EC%A7%80
profile
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

미드로영어공부 [로멘틱 홀리데이] 불쑥 찾아와서 죄송해요. file [1]

로맨틱 홀리데이 (2006) The Holiday 8.6 감독 낸시 마이어스 출연 카메론 디아즈, 케이트 윈슬렛, 주드 로, 잭 블랙, 엘리 월러치 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 135 분 | 2006-12-13 Amanda Who is it? 누구세요? Graham It's me. Hurry up. It's freezing. 나야. 빨리 열어. 얼어 죽겠다. Amanda Who are you? 누구시죠? Graham Iris, open the door or I swear I'm gonna take a leak all over your front porch... You're not Iris. Or if you are, I'm much drunker than I realized. I'm sorry for my profanity. I wasn't ex...

  • 2013-12-05

미드로영어공부 [응답하라 1994] 오빠, 고마 우리 집에 다시 올래? file [1]

Na-jung joins Garbage at the kitchen table, and he starts nags her to sit up straight and take care of her back. 성나정: 우리 오빠 얼굴 완전 썩었다. My brother’s face is all ruined. 쓰레기: 가시가 그거, 오빠한테 썩었다가 뭐고 썩었다가? This girl, how can you say that? What do you mean ruined? 말 좀 이쁘게 하라고 그래 얘기해도. Talk prettier, won’t you? 성나정: 얼굴이 마이 상해가 그라지. Your face doesn’t look good. 오빠, 고마 우리 집에 다시 올래? Do you want to come live in our house again? 삼천...

  • 2013-12-07

미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 기꺼이 크리스마스에도 근무해 줄 거지? file [2]

당신이 잠든 사이에 (1995) While You Were Sleeping 9 감독 존 터틀타웁 출연 산드라 블록, 빌 풀먼, 피터 갤러허, 피터 보일, 잭 워든 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 103 분 | 1995-05-13 H.D : What'll you have? 뭘로 드실 거유? Lucy : Oh, the usual. 어, 늘 먹던 거요. H.D : What's that? 그게 뭔데요? Lucy : Mustard. Coke. 겨자에, 콜라요. Jerry : Lucy? Lucy, Lucy, Lucy. 루시? 루시, 루시, 루시. Lucy : Hi, Jerry. 안녕하세요, 주임님. Jerry : I'm glad to find you here. 여기서 보니 반갑네. Lucy : I was hoping...

  • 2013-12-10

미드로영어공부 [Sleepless In Seattle] 시애틀에는 일년 중 아홉 달은 비가 내려. file [2]

시애틀의 잠 못 이루는 밤 (1993) Sleepless In Seattle 8.8 감독 노라 에프론 출연 톰 행크스, 멕 라이언, 빌 풀먼, 로스 말린저, 롭 라이너 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 105 분 | 1993-12-18 Annie Well, I think I'm going crazy, Dennis. I really do. Are you happily married? 나 미쳐버릴 것 같아, 오빠. 정말 그래. 오빤 결혼 행복해? Dennis What? 뭐? Annie I mean, why did you get married? Was it all trumpets and fireworks? 오빤 왜 결혼 했냐고? 트럼펫 연주와 불꽃놀이에 넋이 나가서? *A “trumpet” is a musica...

  • 2013-12-14

미드로영어공부 [러브 액츄얼리] 숙취를 그런 말로도 표현하나 보네. file [1]

러브 액츄얼리 (2013) Love Actually 8.6 감독 리차드 커티스 출연 휴 그랜트, 리암 니슨, 콜린 퍼스, 로라 린니, 엠마 톰슨 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 영국, 미국 | 135 분 | 2013-12-18 Harry: Right. Back at three. Christmas shopping, never an easy or a pleasant task. 좋아. 세 시에 돌아올게. 크리스마스 쇼핑은 정말 고역이야. Mia: Are you going to get me something? 제 선물도 사 오실 거죠? Harry: Uh... I don't know, I hadn't thought. Where's Sarah, by the way? 어…몰라, 생각 안 해 봤는데. 사라는 어딨지? Mia:...

  • 2013-12-16

미드로영어공부 [로맨틱 홀리데이] 내가 일 좀 한다 싶으면 계속 잔소리고 file [2]

로맨틱 홀리데이 (2006) The Holiday 8.6 감독 낸시 마이어스 출연 카메론 디아즈, 케이트 윈슬렛, 주드 로, 잭 블랙, 엘리 월러치 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 135 분 | 2006-12-13 Ethan Amanda! Amanda. Look, may I just say again that I did not sleep with her? 아만다! 아만다. 이 봐, 다시 말 하지만, 그 여자랑 안 잤어. Amanda Right, because your receptionist needs to work till 3 in the morning. 그래, 접수계원이 <?xml:namespace prefix = st1 />새벽 3시까지 일이 많았나 보네. Ethan A bunch of us were work...

  • 2013-12-17

미드로영어공부 [모던 패밀리] 당신 아직도 아빠 앞에선 살얼음 걷듯 하잖아. file [3]

Dylan: I think I'm gonna go wait in the car. 차에 가서 기다릴까 봐요. Phil : Okay. Hey, if you're on your way out, can you grab the garbage? 그래, 참, 나가는 길에, 쓰레기 좀 가져 갈래? Claire : I got it. 내가 했어. Phil : Okay, we got it. He's a little jumpy. 그래, 됐어. 애가 좀 예민한데. Claire : Oh, go figure a teenage boy doesn't want to hang out with his girlfriend's dad. 뻔한 거 아냐, 십대 남자 아이들은 여자친구 아빠랑 어울리는 거 좋아하지 않아. *used when you tell someone a fact and you th...

  • 2013-12-24

미드로영어공부 [별에서 온 그대] 북한에서 왔어? 외계인이야? file [4]

It’s at the elevator that Song-yi is joined by Min-joon, and gives him an interested look up and down. 천송이: 저기, Excuse me… 왜 안 눌러요? Why haven’t you pressed? 아니 그쪽 몇 층 가는 지 왜 안 누르냐고요? I mean, why haven’t you pressed what floor you want to go? 그래요. 나 천송이에요. That’s right. I’m Cheon Song Yi. 당신 나 언제부터 미행했어? Since when have you been following me? 새로 이사한 집은 언제 금새 알아서… How did you already find out my new apartment? 뭐 어떻게 해줄까? 사인 해줄까...

  • 2013-12-27

미드로영어공부 [이야기 속으로] 어려울 때 친구가 진정한 친구 file [5]

A Friend in Need is A Friend Indeed 따듯한 포장마차에서 나와 차디찬 밤 공기를 맞으니 기철의 몸이 움찔거렸다 Walking out into the freezing night air from a warm cart bar was a shock to the system. 기철은 포장마차를 나오기 싫었지만 한잔 더 마실 돈이 없었다 he could not afford another drink. 호주머니에 남은 거라곤 집으로 갈 버스요금 뿐, 꽁꽁 언 포장도로 위로 호주머니에 손을 찔러 넣고는 with his hands in his pockets 조심스럽게 길을 재촉했다. 바람이 살을 에는 듯했다 the wind was cutting into him. 기철...

  • 2014-01-02

미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 크리스마스에 혼수상태라니... file [2]

당신이 잠든 사이에 (1995) While You Were Sleeping 9 감독 존 터틀타웁 출연 산드라 블록, 빌 풀먼, 피터 갤러허, 피터 보일, 잭 워든 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 103 분 | 1995-05-13 F(Ox) : Don't tell me about passes. Where the hell is he? 출입이 어쩌고 하는 얘긴 마쇼. 환자 대체 어딨소? Mother : Oh, my God. 세상에. Doctor : What is this? 이건 뭐 하는 겁니까? F : This is my son. How is he? 내 아들이요. 상태는 어때요? M(Midge) : Oh, how depressing. 아이고 현기증이야. Doctor : You can't come bursti...

  • 2014-01-03

미드로영어공부 [위기의 주부들] 완벽한 신사는 아니었어요. 슬쩍 훔쳐 봤을 걸요. file [2]

(MIKE and SUSAN are walking down the darkened Wisteria Lane.) MIKE: You think we left too early? 우리가 너무 일찍 나왔나요? SUSAN: I was thinking we left too late. 난 너무 늦었다고 생각했는데. MIKE: So is, uh, Rex gone for good? 그래, 렉스는 아주 가버린 건가요? * (비격식) 이것을 최후로, 영구[영원]히 /"Are you leaving Korea for good?" "No, I should be back in the near future." 「한국을 아주 떠나십니까?」 「아닙니다. 머지않아 다시 올 겁니다.」 SUSAN: I don’t know. God, I hope not. I mean, they’ve a...

  • 2014-01-20

미드로영어공부 [프렌즈 위드 베네핏] 모전여전이라지. 놀라워. file [5]

프렌즈 위드 베네핏 (2011) Friends with Benefits 7.5 감독 윌 글럭 출연 저스틴 팀버레이크, 밀라 쿠니스, 패트리샤 클락슨, 지나 엘프만, 브라이언 그린버그 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 109 분 | 2011-10-27 Lorna: Hey. Jamie: Yeah. Lorna: You and that Dylan? Way to go. I mean the whole friendship-sex thing. Kudos, baby, kudos. 너랑 그 딜란이란 애 말이다. 파이팅! 순전히 우정과 섹스뿐이라. 자랑스럽다, 얘야. 자랑스러워. *This ought to mean kudos for you. 이것은 당신에게 명예로운 일임이 분명하다. /Kudo...

  • 2014-02-18

미드로영어공부 [너희들은 포위됐다] 집에 있으믄 3박 4일 양치도 안 하는 기 [3]

At the police station, a cop is taking statements. 형사: 이름. Name. 어수선: 저 연예인 할 거거든요. I’m going to become a celebrity. 빨간 줄 그으지면 안돼 거든요. I can’t have a record. 형사: 이름. name. 어수선: 어 지아요, 지아. Uh Ji Ah, Ji ah. 어남선: 가시나, 정신 좀 차리라. Get a grip, you wench. *have[get] a good grip on[of] a problem 문제를 잘 파악하고 있다 /have a poor grip on economic theory 경제 이론에 대한 이해가 부족하다 /lose one's grip 통솔력이 없어지다, 지배력을 잃다. 니 요까지 와서 ...

  • 2014-05-11

미드로영어공부 [월터의 상상은 현실이 된다] 당신은 내 생애 가장 용감한 남자에요. file

월터의 상상은 현실이 된다 (2013) The Secret Life of Walter Mitty 8.2 감독 벤 스틸러 출연 벤 스틸러, 크리스튼 위그, 숀 펜, 셜리 맥클레인, 아담 스콧 정보 판타지, 어드벤처 | 미국 | 114 분 | 2013-12-31 Cheryl: I like your snappy little suit. 당신 멋 부린 그 작은 수트 맘에 들어요. *보통 한정적)(비격식) 멋부린, 스마트한 /a snappy dresser 옷을 멋지게 입은 사람. Walter: I bought it at a doll store. 인형가게에서 산 거에요. Cheryl: Cool. 그랬군요. Walter: My little heart is no bigger than a quarter… but i...

  • 2014-05-17

미드로영어공부 [아이 엠 샘] 아빠. 미안해 하지마. 난 운이 좋아. file [1]

아이 엠 샘 (2002) I Am Sam 9.4 감독 제시 넬슨 출연 숀 펜, 다코타 패닝, 미셸 파이퍼, 다이앤 위스트, 로레타 디바인 정보 드라마 | 미국 | 132 분 | 2002-10-18 A beautiful blue sky. Sam and Lucy are on swings surrounded by MOTHERS and KIDS at the park. Lucy Daddy, why does the snow flake? 아빠, 눈은 왜 날리는 거야? Sam Because snow... because snow flakes. 왜냐면 눈은… 왜냐면 눈은 날리니까. Lucy Daddy, what is mustard made of? 아빠, 겨자는 뭘로 만든 거야? Sam Because it's yellow ketchup. 그건 노란 케쳡...

  • 2014-05-22

미드로영어공부 [그는 당신에게 반하지 않았다] 왜 이렇게 결혼은 서두르는 거야? file

그는 당신에게 반하지 않았다 (2009) He's Just Not That Into You 8.1 감독 켄 콰피스 출연 제니퍼 애니스턴, 스칼렛 요한슨, 드류 배리모어, 제니퍼 코넬리, 지니퍼 굿윈 정보 코미디 | 미국 | 129 분 | 2009-02-12 Beth : Hey, how did you get Aunt Linda to sew these dresses in two weeks? 린다 이모한테 어떻게 2주 만에 이 드레스를 다 만들게 한 거야? Paige : She wanted to do it. 하고 싶다고 하셔서. Laura : Oh, really? Because she told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. Is that not right? ...

  • 2014-05-26

미드로영어공부 [미드나잇 인 파리] 그냥 당신하고 파리를 걷고 싶어요.

미드나잇 인 파리 (2012) Midnight in Paris 8 감독 우디 앨런 출연 오웬 윌슨, 마리옹 꼬띠아르, 레이첼 맥아담스, 애드리언 브로디, 카를라 브루니 정보 코미디, 판타지, 로맨스/멜로 | 미국, 스페인 | 94 분 | 2012-07-05 미드나잇 인 파리"> Gil: Well, I hope it was nothing serious with you and Pablo. 파블로랑 당신 심각한 일 아니었으면 좋겠어요. Adriana: He's moody and possessive. Artists are like children. 파블로는 변덕스럽고 소유욕이 강해요. 예술가는 다 아이들 같아요. Gil: Well, you certainly understand why...

  • 2015-01-05

미드로영어공부 [뉴욕의 연인들] 새해 이런 건 잘 안 챙겨요. 현충일을 더 챙기는 편이죠.

뉴욕의 연인들 New Year's Eve 6.3 감독 게리 마샬 출연 로버트 드 니로, 애쉬튼 커쳐, 칼라 구기노, 캐서린 헤이글, 레아 미셸 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 118 분 | - MORRISET: False alarm, dear ones. 지금은 아니에요. *fálse alárm (소방서에의) 거짓 화재 신고. /근거 없는 경계심[기대]을 일으키는 것, 잘못된[허위] 경보. Griffin: But everything's okay, right? 다 괜찮은 거죠? MORRISET: Oh, everything looks very good. Hmm... We close both eyes so that we may see through the other. 아주 좋아요. 자 우리 두...

  • 2015-01-12

미드로영어공부 [빅뱅이론] 시간여행을 다시 생각 중이야.

Sheldon: You know, I’ve been thinking about time travel again. 시간여행을 다시 생각 중이야. Leonard: Why, did you hit a roadblock with invisibility? 왜, 투명인간 연구는 잘 안 풀리냐? *A police manhunt for the alleged killer of two policemen hit a roadblock. 경찰관 살해범에 대한 경찰의 수사가 뜻밖의 난관에 부딪혔다. Sheldon: Put it on the back burner. Anyway, it occurs to me, if I ever did perfect a time machine, I’d just go into the past and give it to myself, thus eliminating the need for me to...

  • 2015-02-26

미드로영어공부 [빅뱅이론] 이거 일이 흥미롭게 전개되는데. [1]

Sheldon: Well this is an interesting development. 이거 일이 흥미롭게 전개되는데. Leonard: How so? 어째서 그런데? Sheldon: It has been some time since we’ve had a woman take her clothes off in our apartment. 우리 집에서 여자가 옷을 훌러덩 벗어 던진 게 참 오랜 만이잖아. Leonard: That’s not true, remember at Thanksgiving my grandmother with Alzheimer’s had that episode. 아냐, 추수감사절에 치매 걸리신 우리 할머니랑 그런 일 있었잖아. Sheldon: Point taken. It has been some time since...

  • 2015-04-20
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화