You cannot see this page without javascript.

It’s at the elevator that Song-yi is joined by Min-joon,

and gives him an interested look up and down.

grt.jpg

 

천송이:  저기, Excuse me…

왜 안 눌러요?  Why haven’t you pressed?

아니 그쪽 몇 층 가는 지 왜 안 누르냐고요?

I mean, why haven’t you pressed what floor you want to go?

그래요. 나 천송이에요.

That’s right. I’m Cheon Song Yi.

당신 나 언제부터 미행했어?

Since when have you been following me?

새로 이사한 집은 언제 금새 알아서

How did you already find out my new apartment?

뭐 어떻게 해줄까?  사인 해줄까?

What should I do for you? An autograph?

*이 뜻으로 sign, signature는 쓰지 않음. 서류나 편지 말미 등에 하는 서명은 signature

/ May[Can] I have your autograph? 사인 좀 해주시겠어요?

/It is essential that your signature appear on your loan application form.

이 융자 신청서에 반드시 귀하의 서명이 있어야 합니다.

 

사진 찍어줘?  그럼 갈래?

Take a picture? Then will you go?

딱 보니까 나이도 어려 보이고 혈기왕성할 때라는 건 알겠어.

You look young and I can understand that you’re in your vigorous age.

알겠는데, 가서 공부를 해.

I understand, but go and study.

아님 운동을 해서 에너지를 좀 발산시켜 보든가.

Or at least do some exercise to release your energy.

여기서 이상한 짓 하려고 날 쫓아 온 거면

If you followed me all the way here to do something weird…

너 잘못 짚었거든. Then you're mistaken.

나 이런 일 한 두번 겪는 여자 아니고

I don’t get this only once or twice…

 

[The door opens and he leaves the elevator]

 

저 변태새끼, ! That perverted bastard, hey!

너 지금 날 우습게 아냐?

Are you making fun of me right now?

너 지금 어디 가  Where do you think you’re go…

시나 했더니  ing…

옆집 가시는 구나. So you were going next door.

, 거기 사시나 봐요?  Ah, you must live there.

저는 2301호에 새로 이사 왔거든요.

I moved into number 2301 just now.

저 모르세요?  Don’t you know me?

몰라요? ? You don’t know? Me?

 

214AF43F52BD14082A3DAD 

 

도민준:  알아야 됩니까?  Should I know?

 

천송이:  아뇨, 그런 건 아닌데. No, it’s not like that.

근데 왜 이렇게 빤히 쳐다보세요?

But why are you looking at me like that?

 

도민준:  비밀번호 누를 겁니다. It’s my password.

 

[He enters his apartment and leaves her confused]

 

천송이:  아놔, 저 어린노무쉐끼, 사람을 뭘로 보고.

Ah, that little brat, what does he see me as?

아니 진짜 날 몰라? Does he really not know me?

아 어떻게 몰라? How can he not know?

북한에서 왔어?  Is he from North Korea?

외계인이야?  Is he an alien?


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EB%B3%84%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%98%A8-%EA%B7%B8%EB%8C%80-%EB%B6%81%ED%95%9C%EC%97%90%EC%84%9C-%EC%99%94%EC%96%B4-%EC%99%B8%EA%B3%84%EC%9D%B8%EC%9D%B4%EC%95%BC

비어위너

2013.12.28 13:20:14

good

애니영

2013.12.28 17:47:21

thanks

라온제나98

2014.01.09 11:45:02

nice~

윈즈

2014.01.14 00:07:50

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
43 미드로영어공부 소개하기 chanyi 1019 2008-11-14
42 미드로영어공부 [[Mr.히치: 당신을 위한 데이트코치] 취하려거든 숨막힐 듯 황홀한 순간에 취하라. file chanyi 1037 2013-03-15
41 미드로영어공부 [미드나잇 인 파리] 그냥 당신하고 파리를 걷고 싶어요. sorimsadol 1078 2015-01-05
40 미드로영어공부 The Wonder Years chanyi 1087 2009-05-21
39 미드로영어공부 [마임 네임 이즈 얼] 내가 찜했다. file chanyi 1093 2013-03-13
38 미드로영어공부 [너희들은 포위됐다] 집에 있으믄 3박 4일 양치도 안 하는 기 [3] sohee1004 1111 2014-05-11
37 미드로영어공부 6th 대본 sohee1004 1130 2012-10-19
36 미드로영어공부 영어회화 배우기 chanyi 1143 2008-11-14
35 미드로영어공부 Where's your better half? chanyi 1165 2008-11-14
34 미드로영어공부 [구가의 서] 어쨌거나 너는 관기로 팔려 온 몸 file sohee1004 1194 2013-04-12
33 미드로영어공부 That's anybody's guess chanyi 1196 2008-11-14
32 미드로영어공부 I think you have the wrong extension. chanyi 1201 2008-11-14
31 미드로영어공부 [러브&드럭스] 환자 가슴이나 훔쳐 보면서 file chanyi 1224 2013-08-05
30 미드로영어공부 간단한 기초영어회화 Visiting the Fitness Center chanyi 1229 2008-11-14
29 미드로영어공부 [10일 안에 남자친구에게 차이는 법] 광란의 파티는 아니었어. file sohee1004 1233 2013-04-14
28 미드로영어공부 The weather in May is the most suitable for weddings. chanyi 1271 2008-11-14
27 미드로영어공부 I have a runny nose and a headache. chanyi 1314 2008-11-14
26 미드로영어공부 The way I see it chanyi 1385 2008-11-14
25 미드로영어공부 I'm going to check out a book. chanyi 1476 2008-11-14
24 미드로영어공부 [프렌즈 위드 베네핏] 모전여전이라지. 놀라워. file [5] sohee1004 1476 2014-02-18
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화