You cannot see this page without javascript.

 


390328.jpg


그는 당신에게 반하지 않았다 (2009)

He's Just Not That Into You 
star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_g.gif?rv=1.0.28.1
감독
켄 콰피스
출연
제니퍼 애니스턴, 스칼렛 요한슨, 드류 배리모어, 제니퍼 코넬리, 지니퍼 굿윈
정보
코미디 | 미국 | 129 분 | 2009-02-12

214C7F4253828A4B146786

 

Beth : Hey, how did you get Aunt Linda to sew these dresses in two weeks?

           린다 이모한테 어떻게 2주 만에 이 드레스를 다 만들게 한 거야?

Paige : She wanted to do it.  하고 싶다고 하셔서.

Laura : Oh, really? Because she told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop.

           Is that not right?

          그래? 이모 말로는 지하 봉제 공장에서 착취당하는 미싱 시다 같은 기분이셨다던데. 

            그 말 맞아?

*a place where people work for low wages in poor conditions 노동 착취 공장

 

Paige : No, she didn't. 아냐, 안 그랬어.

Laura : No? 정말?

Beth : What's the--? Why the big rush to get married?

           왜 이렇게 결혼은 서두르는 거야?

*Calm down. Whats the rush? 진정해라. 왜 서두르니?

/ Lets leave early and beat(or avoid) the rush. 서둘러 일찍 떠납시다.

/ You missed the lunch rush. 점심을 늦게 먹는군.

 

Paige : Because I am not having my wedding during a gross <?xml:namespace prefix = st1 />Baltimore winter

           and I am not waiting till spring.

         지독하게 추운 볼티모어 겨울에 결혼 하긴 싫어. 봄까지 기다리는 것도 그렇고.

Catherine : You are so pregnant. 임신했구나.

Paige : Oh, God, I'm not pregnant. I'm not pregnant. That's ridiculous.

             제발, 임신 안 했거든.  안 했어.  말도 안 되는 소리.

Catherine : Chug a beer then. 그럼 맥주 한 잔 해.

*= chug-a-lug 꿀꺽꿀꺽

 

Paige : No, I'm not chugging a beer.  아니, 맥주 안 마셔.

Catherine : Chug a beer. 한 잔 해.

Paige : We're in Love, you assholes. That's what people do when they're in Love,

            they get married. But you know what? Not everybody gets married, you know?

            There are many people who never get married.

          사랑해서 그래, 바보들아. 사람이 사랑에 빠지면 그러는 거야. 결혼 하는 거지.

           , 다 하는 건 아니지만. 결혼 안 하는 사람도 많아.

Beth : Well, thanks for the inspirational pep talk.

             그래, 고맙다 격려해줘서.

*a short speech intended to encourage sb to work harder, try to win, have more confidence, etc. 격려 연설

/ She gave us all a pep talk before the game. 그녀는 경기 전에 우리에게 한껏 격려 연설을 했다  

 

Catherine : What she meant to say was that it's fine that you broke up with Neil.

                    쟤 말은 네가 닐이랑 헤어진 게 잘 됐다는 거야.

Beth : Right. 그래.

Catherine :  Tons of people make the choice to be alone and they're perfectly happy.

                     수많은 사람들이 솔로를 선택하지만 너무 행복하잖아.

Laura : Look at AI Pacino. Never been married, happy as a clam.

            알 파치노 봐. 평생 결혼 안하고 행복하잖아.

*Why would clams be happy? It has been suggested that open clams give the appearance of smiling. The derivation is more likely to come from the fuller version of the phrase, now rarely heard - 'as happy as a clam at high water'. Hide tide is when clams are free from the attentions of predators.

 

Beth : Would that--? Am I--? Would I be AI Pacino in this scenario?

           그럼내가알 파치노처럼 살라는 거야?

Paige : No, Bethie, we just-- We want you to be happy.

            아냐, 언니, 그냥 언니가 행복하길 바라는 거야.

Beth :Well, then you should have rethought the coral.

         그래, 근데 너 들러리 드레스 잘 생각했어야 했어.

*She means the coral pink dresses they are wearing.

 

Catherine : Oh, her face. 얼굴 좀 봐.

Laura :Your face.  네 얼굴.

Catherine : Don't make her cry. 울리지 마.

Paige : I'm sick of these coral jokes. 드레스 얘기 이젠 신물 난다.

Beth : I know, you're sensitive. Trust me, I get it.

            계집애 민감하긴. 정말이야. 다 이해해.

Laura :Hey, why don't you come over and have dinner with me

          and Steven and the kids then you can just stay over--?

         , 너 우리 집에 와서 나랑 남편하고 애들이랑 저녁 먹고 자고 가지 그러니?

*It´s late, so why don´t you stay over? 오늘은 늦었으니 하루 묵고 가십시오.

/ 하룻밤을 묵어가다 stay overnight; stop[stay] for the night; stay the night

 

Catherine : Why'd she wanna hang out with you and your husband?

                  Isn’t that the last thing you'd feel like doing right now?

               왜 얘가 너하고 네 남편이랑 같이 어울리고 다녀? 지금 너 그럴 기분 아니잖아?

*My daughter likes hanging out with her friends in the shopping mall.

   내 딸은 친구들과 쇼핑몰에 어울려 다니는 것을 좋아한다.

 

Paige : If being in this wedding is too painful for you right now…

              내 결혼식 언니한테 괴로우면

Beth : Oh, God, you guys. Please, stop it. Relax, relax. That's enough, okay?

          Seriously, you guys, I'm f--  I've gone through breakups before.

          If you remember, I handle them quite well. You've been there, you've seen it.

          I'm perfectly capable of doing this. I can do it again.

          I want you to stop worrying about me. I'm fine.

          세상에, 얘들아, 제발 그만 해. 진정해. 됐어. 정말, 너네 들, 나 괜찮전에도 헤어진

           경험 있어. 나 잘 견뎌냈잖아. 같이 있었고 다 봤잖아. 나 잘 할 수 있어.

           또 견뎌 낼 거라고. 걱정 그만 해줬으면 좋겠다. 난 괜찮아.

 

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EA%B7%B8%EB%8A%94-%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%97%90%EA%B2%8C-%EB%B0%98%ED%95%98%EC%A7%80-%EC%95%8A%EC%95%98%EB%8B%A4-%EC%99%9C-%EC%9D%B4%EB%A0%87%EA%B2%8C-%EA%B2%B0%ED%98%BC%EC%9D%80-%EC%84%9C%EB%91%90%EB%A5%B4%EB%8A%94-%EA%B1%B0%EC%95%BC
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

Teps/Toeic/Toefl/Ielts ielts 스피킹 기출문제 file

[1] 아이엘츠 스피킹 문제.pdf [2] 아이엘츠 스피킹 문제.pdf

  • 2011-09-04

영어공부방법 영어를 잘 하려면 삶의 태도를 바꿔라. file [2]

영어를 잘 하려면 삶의 태도를 바꿔라 까만 단발머리의 열 여섯 살 난 소녀가 홀로 샌프란시스코로 향했다. 미주 직항노선이 없어 일본에서 다시 미국행 비행기를 갈아타야 했던 시절, 소녀는 일본 공항에서 지나가던 금발머리 승무원을 붙잡고 손짓발짓을 섞어가며 영어로 묻고 또 물어 미국에 도착했다. 미국에 도착한 후에도 높은 코에 하얀 피부를 가진 상점 주인에게 주저없이 공중전화 거는 방법을 물었을 정도로 적극적이고 당찬 여학생. 그 여학생이 얼마 전까지 EBS 영어회화 진행자로, 액션잉글리시의 저자로, 지금은 대학 교수...

  • 2011-10-02

미드/영화 대본, 자막 미드 프랜즈 풀시즌 대본 file [3]

Season01_Script.doc Season02_Script.doc Season03_Script.doc Season04_Script.doc Season05_Script.doc Season06_Script.doc Season07_Script.doc Season08_Script.doc Season09_Script.doc Season10_Script.doc

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다 대본 file

the_curious_case_of_benjamin_button_script.pdf

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Legend of the fall(가을의 전설) -대본 file

legendfall-s1.htm legendfall-s2.htm legendfall-s3.htm legendfall-s4.htm legendfall-s5.htm legendfall-s6.htm legendfall-s7.htm legendfall-s8.htm legendfall-s9.htm legendfall-s10.htm legendfall-s11.htm legendfall-s12.htm legendfall-s13.htm legendfall-s14.htm legendfall-s15.htm

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Love Actually 영한대본(Script) file [1]

[대본]_love_actually.hwp 러.브.액.츄.얼리(한글대본)l.ove_a.ctu.ally.hwp (통합)love_actually-01.smi (통합)love_actually-02.smi

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Notting Hill(노팅힐) 영한대본 file

노팅힐.hwp nottinghill해설판.hwp 참 고

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 맘마미아(Mamma mia) 영한대본 file

mamma_mia!__ost_가사[1][1].hwp mamma_mia.hwp

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 굿윌헌팅(good will hunting) 영한대본 file [2]

good_will_hunting.hwp 굿윌헌팅 한글대본.hwp

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 브릿지존슨의 일기 영한대본 file

브릿존슨의일기.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 쿵푸팬더 영한대본 file

kung_fu_panda_script.doc

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 Sex and the City 미드대본(시즌1-6한글해석) file

Sex_&the_ city_script1_시즌1.zip Sex_&the_ city_1한글.rar Sex_&the_ city_script2__시즌2.zip Sex_&the_ city_2한글.rar Sex_&the_ city_script3_시즌3.zip Sex_&the_ city_3한글.rar Sex_&the_ city_script4_시즌4.zip Sex_&the_ city_4한글.rar Sex_&the_ city_caption5_시즌5.zip Sex_&the_ city_5한글.rar Sex_&the_ city_script6_시즌6.zip Sex_&the_ city_6한글.rar

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 니모를 찾아서 영화대본 file

니모를찾아서.txt 니모를 찾아서.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 이프온리(if only) 영화대본 file

이프온리.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 뮬란(Mulan) 영화대본 file

뮬란_대본.hwp

  • 2011-10-07

일반 설날에 관련된 영어표현 file

내일이 설날이다. Tomorrow is New Year's Day. 올해는 쥐의 해이다. This year is the year of the mouse. 행복한 새해가 되길 바란다. I wish everybody a happy New Year! 우리는 음력으로 설을 지낸다. We celebrate New Year's Day by the lunar calendar. ¶ celebrate : (기념일을) 축하하다, 거행하다 / lunar : 달의 이번 설 연휴는 3일이었다. We had three day holidays for New Year's Day this year. 조 부모님 댁에 가는 데 시간이 꽤 오래 걸렸다. It took quite a long time to reach my grandparents' house. 고향으로 가...

  • 2011-10-08

일반 얼굴에 관련된 영어표현 file

나는 얼굴이 둥글다. → I have a round face. 나는 얼굴이 좀 통통하다. → My face is a little chubby. (¶ chubby : 토실토실한) 나는 얼굴이 여윈 편이다. → I am thin-faced. 내 얼굴이 매력적이라고 생각한다. → I think I have a charming face. 나는 양 쪽 볼에 보조개가 있다. → I have dimples on my cheeks. (¶ dimple : 움푹 들어 간 곳, 보조개) 난 웃으면 보조개가 생긴다. → I have dimples when I smile. 나는 주근깨가 좀 있다. → I have some freckles. 난 얼굴 전체에 주근깨가 있다. → I have freckles all over my fac...

  • 2011-10-08

일반 성격과 관련된 영어표현 file

모든 사람이 장점과 단점을 가지고 있다. : Every person has his own strong points and weak points. 다른 사람의 성격을 다 이해한다는 것은 쉬운 일이 아니다. : It's not easy to understand others' personality. 나는 내 친구와 성격이 정반대다. : My friend's character is opposite to mine. 나와 내 친구는 성격이 비슷하다. : I and my friend are similar in character. 친구 이야기에 따르면, 나는 좀 조용하고 수줍음을 잘 탄다고 한다. : According to my friends, I am a little quiet and shy. 나는 나와 관계 없는 일...

  • 2011-10-08

일반 Offers, Gratitude, Apologies and Requests

Offers, Gratitude, Apologies and Requests - Learn English Conversation This English lesson will teach you common expressions when making offers, giving gratitude, making apologies and making requests. Also how to respond both in a formal and informal English conversation. For Exercises visit: https://anglo-link.com Subscribe for updates on new videos. Enjoy! From: MinooAngloLink Views: 174423 791 ratings Time: 09:21 More in Education 원문출처 : http://www.youtube.com/watch?v=curq04VNYdI&feat...

  • 2011-12-02

일반 Past Continuous vs Past Perfect vs Past Perfect Continuous - English Tenses (Lesson 8)

Past Continuous vs Past Perfect vs Past Perfect Continuous - English Tenses (Lesson 8) In this English grammar lesson you will learn how and when to use the Past Continuous, the Past Perfect and the Past Perfect Continuous. You will also learn when to use these tenses instead of the Past Simple tense. For exercises visit our website: https://anglo-link.com Subscribe for updates on all future videos. Enjoy! From: MinooAngloLink Views: 246777 919 ratings Time: 12:56 More in Education 원문출처 : ht...

  • 2011-12-11
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화