You cannot see this page without javascript.

- The Solitary Reaper

The_Solitary_Reaper-William_Wordsworth.mp3


from Memorials of a Tour in Scotland, 1803 - William Wordsworth

 

 

 

 

Behold her, single in the field,

Yon solitary Highland Lass!

Reaping and singing by herself;

Stop here, or gently pass!

Alone she cuts and binds the grain,

And sings a melancholy strain;

O listen! for the Vale profound

Is overflowing with the sound.

 

No Nightingale did ever chaunt

More welcome notes to weary bands

Of travellers in some shady haunt,

Among Arabian sands:

A voice so thrilling ne'er was heard

In spring-time from the Cuckoo-bird,

Breaking the silence of the seas

Among the farthest Hebrides.

 

Will no one tell me what she sings?--

Perhaps the plaintive numbers flow

For old, unhappy, far-off things,

And battles long ago:

Or is it some more humble lay,

Familiar matter of to-day?

Some natural sorrow, loss, or pain,

That has been, and may be again

 

Whate'er the theme, the Maiden sang

As if her song could have no ending;

I saw her singing at her work,

And o'er the sickle bending;--

I listened, motionless and still;

And, as I mounted up the hill

The music in my heart I bore,

Long after it was heard no more.

 

 

 

 

 

외로운 추수꾼 - 월리암 워즈워드

 

라! 들판에서 홀로

가을걷이하며 노래하는

저 고원의 처녀를,

멈춰서라. 아니면 슬며시 지나가라,

홀로 베고 다발을 묶으며

구슬픈 노래를 부른다.

 

귀기울여라! 깊은 골짜기엔

온통 노랫소리가 차 있구나.

 

아라비아 사막에서

그늘진 오아시스를 찾아 쉬는 길손에게

어떤 나이팅게일도

이렇듯 반가운 노래는 들려 주지 못했으리

아득히 먼 헤브리디스 섬들 사이

바다의 정적을 깨뜨리며

봄에 우는 뻐꾸기도

이렇듯 떨리는 목소리는

들려 주지 못했으리.

무엇을 노래하는지

아무도 내게 말해 주지 않으려나?

구성진 노랫말은 아마도

아득히 먼 서러운 옛 일이나

옛 싸움을 읊은 것이리.

아니면 한결 귀에 익은

오늘날의 이일 저일

옛날에도 있었고 앞으로도 있을

피치 못할 슬픔과 이별과 아픔이리.

 

노랫말이 무엇이든 그 처녀는

끝이 없는 듯 노래했으니

나는 들었노라, 허리 굽혀

낫질하는 그녀의 노래를―

꼼짝 않고 잠잠히 귀기울이다

내 등성이를 올라갔으니

그 노랫소리 이미 들리지 않았으나

내 가슴은 그것에 남아 있었으니.

(무지개, 워즈워드, 유종호 역, 민음사, 1974, p.32-36.)
=======================================================================

 

원제는 ‘외로운 추수꾼(The Solitary Reaper)’이다.

1807년에 발표된 작품으로,

 

자연과 인간과의 교감을 낭만적으로 노래한 4연의 서정시이다.

윌리엄 워즈워스가 1803년 9월에서 1825년 5월에 걸쳐 스코틀랜드의 북부 고원지대인 하일랜드를 여행하면서 시상을 얻었다고 하며, 시를 쓰던 친구 새뮤얼 콜리지(Samuel Coleridge)와 자신의 여동생 등과 함께 하일랜드 지방을 여행하던 중에 추수하는 아가씨의 노래를 듣게 된다.

노래는 은은하고 서글픈 곡조였는데, 오랫동안 그 노랫소리를 떠올리며 이 시를 썼다고 한다. 하일랜드 지방에서 흔히 들을 수 있는 추수하는 아가씨의 노랫소리를 제재로 하여  ‘인간의 근원적인 고독과 애환’을 노래했다.

추수하는 아가씨의 애잔한 노랫가락에 인생의 애환이 융화된 듯한 상태를 보여주면서, 자연에 순응하고 인생을 연민하는 애련한 감정을 느끼게 한다.

 

 

 

 

제1연은 추수하는 아가씨의 노랫소리를 듣고 독자에게 그 노래를 들어보라고 하고,

제2연은 아가씨의 구슬픈 노랫가락을 통해 시인의 상상력을 펼쳐 보인다. 대조법을 활용함으로써, 이국적인 정취를 느끼게 하는 상상력이 돋보인다.

제3연은 노래 가사의 내용을 감상하고 있는데, 그것은 옛날의 이야기이면서 지금의 이야기이자 앞으로도 있을 인생의 이야기임을 암시한다.

제4연은 오래도록 시인의 마음에 들려오는 애잔한 가락의 여운을 그리고 있다.

 

윌리엄 워즈워스의 시 경향을 대표하는 시로서, 한 편의 아름다운 풍경화를 떠올리게 한다.

작품 해설>
이 작품은 wordsworth가 직접 자연을 바라보며 쓴 것이 아니고
월킨스의 <스코틀랜드 기행>을 읽고 영감을 받아서 고원에서 혼로 가을걷이를 하는 아가씨를 상상하여 쓴 시라고 한다.

시인은 1연에서 고원에서 혼자 쓸쓸하게 노래를 부르는 아가씨를 묘사함으로서 추수꾼의 고독, 외로움을 강조하고 있고 2연에서 아가씨의 노래를 나이팅게일과 뻐꾸기의 노래 와 비교하여 청순하고 구슬픈 노래를 더욱 돋보이게 하고 있으며 3연과 4연에서 그 노래가 무슨 노래인지 알지는 못하지만 가식이 없는 인간의 진지한 영혼의 목소리임을 주장한다.
이 시는 돈호법을 사용함으로서 독자를 시에 참여시키고
그렇게 함으르서 보다 독자와 친밀한 교감을 꾀하고 있다. 

 

 

 

 

 

 

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

일반 Question Tags[부가의문문] - English Grammar Lesson

Question Tags - English Grammar Lesson In this English grammar lesson you will learn how to form question tags. Not only when to use them but also how to use question tags when speaking in English. For more help with learning English grammar, visit our website: https://anglo-link.com Subscribe to receive updates on new lessons. From: MinooAngloLink Views: 75839 303 ratings Time: 15:53 More in Education 원문출처 : http://www.youtube.com/watch?v=IU9izSK_ArM&feature=youtube_gdata

  • 2011-12-21

일반 Past Continuous vs Past Perfect vs Past Perfect Continuous - English Tenses (Lesson 8)

Past Continuous vs Past Perfect vs Past Perfect Continuous - English Tenses (Lesson 8) In this English grammar lesson you will learn how and when to use the Past Continuous, the Past Perfect and the Past Perfect Continuous. You will also learn when to use these tenses instead of the Past Simple tense. For exercises visit our website: https://anglo-link.com Subscribe for updates on all future videos. Enjoy! From: MinooAngloLink Views: 246777 919 ratings Time: 12:56 More in Education 원문출처 : ht...

  • 2011-12-11

일반 Offers, Gratitude, Apologies and Requests

Offers, Gratitude, Apologies and Requests - Learn English Conversation This English lesson will teach you common expressions when making offers, giving gratitude, making apologies and making requests. Also how to respond both in a formal and informal English conversation. For Exercises visit: https://anglo-link.com Subscribe for updates on new videos. Enjoy! From: MinooAngloLink Views: 174423 791 ratings Time: 09:21 More in Education 원문출처 : http://www.youtube.com/watch?v=curq04VNYdI&feat...

  • 2011-12-02

일반 성격과 관련된 영어표현 file

모든 사람이 장점과 단점을 가지고 있다. : Every person has his own strong points and weak points. 다른 사람의 성격을 다 이해한다는 것은 쉬운 일이 아니다. : It's not easy to understand others' personality. 나는 내 친구와 성격이 정반대다. : My friend's character is opposite to mine. 나와 내 친구는 성격이 비슷하다. : I and my friend are similar in character. 친구 이야기에 따르면, 나는 좀 조용하고 수줍음을 잘 탄다고 한다. : According to my friends, I am a little quiet and shy. 나는 나와 관계 없는 일...

  • 2011-10-08

일반 얼굴에 관련된 영어표현 file

나는 얼굴이 둥글다. → I have a round face. 나는 얼굴이 좀 통통하다. → My face is a little chubby. (¶ chubby : 토실토실한) 나는 얼굴이 여윈 편이다. → I am thin-faced. 내 얼굴이 매력적이라고 생각한다. → I think I have a charming face. 나는 양 쪽 볼에 보조개가 있다. → I have dimples on my cheeks. (¶ dimple : 움푹 들어 간 곳, 보조개) 난 웃으면 보조개가 생긴다. → I have dimples when I smile. 나는 주근깨가 좀 있다. → I have some freckles. 난 얼굴 전체에 주근깨가 있다. → I have freckles all over my fac...

  • 2011-10-08

일반 설날에 관련된 영어표현 file

내일이 설날이다. Tomorrow is New Year's Day. 올해는 쥐의 해이다. This year is the year of the mouse. 행복한 새해가 되길 바란다. I wish everybody a happy New Year! 우리는 음력으로 설을 지낸다. We celebrate New Year's Day by the lunar calendar. ¶ celebrate : (기념일을) 축하하다, 거행하다 / lunar : 달의 이번 설 연휴는 3일이었다. We had three day holidays for New Year's Day this year. 조 부모님 댁에 가는 데 시간이 꽤 오래 걸렸다. It took quite a long time to reach my grandparents' house. 고향으로 가...

  • 2011-10-08

미드/영화 대본, 자막 뮬란(Mulan) 영화대본 file

뮬란_대본.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 이프온리(if only) 영화대본 file

이프온리.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 니모를 찾아서 영화대본 file

니모를찾아서.txt 니모를 찾아서.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 Sex and the City 미드대본(시즌1-6한글해석) file

Sex_&the_ city_script1_시즌1.zip Sex_&the_ city_1한글.rar Sex_&the_ city_script2__시즌2.zip Sex_&the_ city_2한글.rar Sex_&the_ city_script3_시즌3.zip Sex_&the_ city_3한글.rar Sex_&the_ city_script4_시즌4.zip Sex_&the_ city_4한글.rar Sex_&the_ city_caption5_시즌5.zip Sex_&the_ city_5한글.rar Sex_&the_ city_script6_시즌6.zip Sex_&the_ city_6한글.rar

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 쿵푸팬더 영한대본 file

kung_fu_panda_script.doc

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 브릿지존슨의 일기 영한대본 file

브릿존슨의일기.hwp

  • 2011-10-07

미드/영화 대본, 자막 굿윌헌팅(good will hunting) 영한대본 file [2]

good_will_hunting.hwp 굿윌헌팅 한글대본.hwp

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 맘마미아(Mamma mia) 영한대본 file

mamma_mia!__ost_가사[1][1].hwp mamma_mia.hwp

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Notting Hill(노팅힐) 영한대본 file

노팅힐.hwp nottinghill해설판.hwp 참 고

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Love Actually 영한대본(Script) file [1]

[대본]_love_actually.hwp 러.브.액.츄.얼리(한글대본)l.ove_a.ctu.ally.hwp (통합)love_actually-01.smi (통합)love_actually-02.smi

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 Legend of the fall(가을의 전설) -대본 file

legendfall-s1.htm legendfall-s2.htm legendfall-s3.htm legendfall-s4.htm legendfall-s5.htm legendfall-s6.htm legendfall-s7.htm legendfall-s8.htm legendfall-s9.htm legendfall-s10.htm legendfall-s11.htm legendfall-s12.htm legendfall-s13.htm legendfall-s14.htm legendfall-s15.htm

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다 대본 file

the_curious_case_of_benjamin_button_script.pdf

  • 2011-10-03

미드/영화 대본, 자막 미드 프랜즈 풀시즌 대본 file [3]

Season01_Script.doc Season02_Script.doc Season03_Script.doc Season04_Script.doc Season05_Script.doc Season06_Script.doc Season07_Script.doc Season08_Script.doc Season09_Script.doc Season10_Script.doc

  • 2011-10-03

영어공부방법 영어를 잘 하려면 삶의 태도를 바꿔라. file [2]

영어를 잘 하려면 삶의 태도를 바꿔라 까만 단발머리의 열 여섯 살 난 소녀가 홀로 샌프란시스코로 향했다. 미주 직항노선이 없어 일본에서 다시 미국행 비행기를 갈아타야 했던 시절, 소녀는 일본 공항에서 지나가던 금발머리 승무원을 붙잡고 손짓발짓을 섞어가며 영어로 묻고 또 물어 미국에 도착했다. 미국에 도착한 후에도 높은 코에 하얀 피부를 가진 상점 주인에게 주저없이 공중전화 거는 방법을 물었을 정도로 적극적이고 당찬 여학생. 그 여학생이 얼마 전까지 EBS 영어회화 진행자로, 액션잉글리시의 저자로, 지금은 대학 교수...

  • 2011-10-02
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화