I took a guess on all the answers.
1802. 당신은 입장을 밝혀야 했어요.
You had to take a stand.
1803. 돈 놓고 돈 먹기.
It takes money to make money.
1804. 돈을 쉽게 벌 수 있다는 그의 감언이설에 감쪽같이 속았다.
I was taken in by his promise of easy money.
1805. 메모를 잘 하셔야돼요.
Be sure to take good notes.
1806. 그는 몸을 사린다. 그는 매우 신중하다.
He doesn't take chances.
1807. 뭘 좀 드셨나요?
Have you taken anything for it?
1808. 바쁠수록 돌아가라.
The busier you are, the more you need to take time to do things right.
1809. 방금 제가 그 말을 하려던 참이에요.
You took the words out of my mouth.
1810. 사진 한 장 같이 찍으시겠습니까?
Would you mind taking a picture with me?
1811. 쉬엄쉬엄 살아라.
Take one day at a time.
1812. 시간을 너무 빼앗지 않았는지요.
I'm afraid I've taken too much of your time.
1813. 싫으면 관둬.
Take it or leave it.
1814. 양보다 질로 승부하겠다.
I'd better take quality over quantity./ I take quality first, quantity second.
1815. 어떤 댓가를 치르더라도 하겠다.
Whatever it takes.
1816. 뭣 때문에 그렇게 오래 걸렸지요?
What took you so long?
1817. 우리 아이는 낯을 좀 가려요.
Our child doesn't take to strangers.
1818. 음식이 남으면 내일 점심으로 싸 가면 돼요.
If you have food left over, you may take it for lunch tomorrow.
1819. 이 지도상에서 부산으로 가려면 어느 고속도로를 타야하는지 가르쳐 주시겠어요?
Please show me on this map which highway I need to take to get to Pusan.
1820. 도시개발계획으로 자연이 훼손되고 있다.
Nature is taking a backseat to city development.
1821. 농담도 못 받아주시나요?
Can't you take a joke?
1822. 저는 조퇴를 했어요.
I took the rest of the day off.
1823. 제가 오늘 신경 좀 썼어요.
I took a little extra time getting ready today.
1824. 미스터 김, 의사록을 작성해 주시겠습니까?
Mr. Kim, could you take the minutes, please?
1825. 천천히 구경하시고 찾는 물건이 있으면 말해주세요.
Take your time and let me know if you need any help.
1826. 코트 이리 주시겠어요?
May I take your coat?
1827. 한번에 한가지씩 처리하세요.
Take one thing at a time.
1828. 그 친구는 허튼 소리를 잘 해요.
He's talking through his hat.
1829. 이제야 말이 통하는군.
Now you're talking!
1830. 당신은 항상 아는 척 하는군.
You're always talking like a book.