팝송감상바로가기
Sometimes, in our lives
때때로, 우리 삶에서
We all have pain, we all have sorrow
우리 모두는 아파할 수도, 슬퍼할 수도 있어요
But if we are wise
하지만 만일 우리가 현명하다면
We know that there's always tomorrow
우린 항상 내일이 온다는 사실을 알 거예요.
Lean on me, when you're not strong
나에게 기대요, 당신이 강하지 못할때
And I'll be your friend,
그리고 나는 당신의 친구가 되어드릴게요
I'll help you carry on
지탱할 수 있도록 도와줄게요
For it won't be long
오래가진 않을거예요
Till I'm gonna need somebody to lean on
내가 기댈 누군가를 필요로하게 되기까진
Please swallow your pride
제발 자존심을 버려요
If I have things you need to borrow
만일 내가 당신이 필요로 하는 것을 가지고 있다면
For no one can fill
아무도 당신이 필요로 하는 것을 채워줄 수 없을때
Those of your needs that you won't let show
당신은 보여주려 하지 않을거예요
You just call on me brother
그냥 날 불러요, 형제여
When you need a hand
도움이 필요할때
We all need somebody to lean on
우리 모두 기댈 누군가가 필요해요
I just might have a problem
내가 문제가 생겼을때
That you'll understand
당신은 이해할 수 있을거예요
We all need somebody to lean on
우리 모두는 기댈 누군가가 필요하다는 걸요
Lean on me, when you're not strong
나에게 기대요, 당신이 강하지 못할때
And I'll be your friend,
그리고 나는 당신의 친구가 되어드릴게요
I'll help you carry on
지탱할 수 있도록 도와줄게요
For it won't be long
오래가진 않을거예요
Till I'm gonna need somebody to lean on
내가 기댈 누군가를 필요로하게 되기까진
You just call on me brother
그냥 날 불러요, 형제여
When you need a hand
도움이 필요할때
We all need somebody to lean on
우리 모두 기댈 누군가가 필요해요
I just might have a problem
내가 문제가 생겼을때
That you'll understand
당신은 이해할 수 있을거예요
We all need somebody to lean on
우리 모두는 기댈 누군가가 필요하다는 걸요
If there is a load
만일 당신에게 지워진 짐이 있다면
You have to bear, that you can't carry
당신이 감당할 수 없는 것이라면
I'm right up the road
내가 도와줄게요
I'll share your load if you just call me
당신이 날 불러준다면 내가 당신의 짐을 나워 들어줄께요
Call me if you need a friend
친구가 필요하면 날 불러줘요
Call me...
날 불러요