You cannot see this page without javascript.

PRESS ROOM - DAY

Reporters are milling about. Billy is talking to a female reporter.

The_West_Wing.jpg


BILLY: Al Caldwell scares the hell out of the President, and Josh knows it.

           알 콜드웰이 대통령을 겁먹게 했어, 쟈쉬도 그걸 알아.

*=scare the shit out of someone

;to make someone feel very frightened.

 I wish you wouldn't come in without knocking - you scared the shit out of me.
/
frighten/scare the hell out of
someone, frighten
/scare the life out of
someone, frighten/scare
someone to death

 

WOMAN: Hes not going to fire him.
            
대통령이 쟈쉬 해고 안 할 걸.

BILLY: Hes got no choice. 선택의 여지가 없어.

*have / have got

have got 은 형식상으로 현재완료를 나타내지만 일상적으로 have를 대신한다.

특히 영국구어에서 많이 사용한다.

Ive got a lot of work to do.

Have you got a match?

He hasnt got enough money.

 

미국 구어에서는 have got have까지 생략한 got 의 형태로도 쓴다.

I got a right to know. havent I ?

He got a nice house.

You got a match?

Got a sec?

, 영속적인 상태인 경우는 사용하지 않음.

Hes got a blind eye. (X) à He has a blind eye.

Hes got a black eye. (O) ­à 이 경우는 일시적으로 멍이든 상태이므로 가능.

 

have to do ; ~ 해야 한다

 

I have to see him. / I had to see him.

Do you have to go today? / You dont have to go today. ()

Have you to go today? / You havent to go today.

(, 습관적이거나 일반적인 행동이 아니라 특정행위일 경우)

 

You dont have to be rich to help others.(/)

 

미 구어체에서는 have got to=got to = gotta 의 형태도 나타남.

Ive got to go = I got to go = I gotta go.

must be(추측,~임에 틀림없다)의 의미로 구어체에서

have got to be(= gotta be)를 쓴다.

 

A: Somebodys knocking at the door.

B: Gotta be Mike.

 

WOMAN: Billy, the Presidents not going to fire Josh Lyman.

               빌리, 대통령은 쟈쉬 해고 안 한다니까.

BILLY: He doesnt have a choice. 어쩔 수 없는 일이야.

BILLY: Listen, I had drinks with Sam Seaborn last night.

            이 봐, 어제 밤 샘시본이랑 한 잔 했어.

WOMAN: And Sam said that the President was going to fire Josh?

              샘이 그러데?

BILLY: He needs these people. Hes going to have to give them Josh.

           대통령은 이 사람들이 필요해. 쟈쉬를 희생시킬 수밖에 없어.

C.J.: Folks? Folks? 여러분.

WOMAN: Billy, what do you think if he just

                빌리, 대통령이

BILLY: He doesnt have a choice. 어쩔 수 없다니까.

23286039527ECB64333F1B


C.J.: Good morning. Dr. Randall Haymen, H-A-Y-M-E-N, chief of orthopedics at St.

 Johns Hospital has diagnosed the President with a mild sprain in his left ankle

 sustained while cycling into a large cypress tree.

 안녕하세요. 성요한 병원 정형외과 과장 헤이먼 박사가 진단하기로,
     
대통령께서 자전거
를 타던 중 큰 삼나무에 부딪혀 왼쪽 발목에 경미한
      접질림이 있었다고 합니다
.

*He sustained an injury to his spine when he fell off his horse.

그는 말에서 떨어지면서 척추에 부상을 입었다.

/ sustain; 저항·인내의 뜻은 없고, 단지 곤란·위험·가혹한 일을 경험하다

/ suffer; sustain보다 심한 손해를 암시하는 말.

/ experience;  「경험하다」를 뜻하는 가장 일반적인 말.

/undergo; 곤란·위험·가혹한 일을 참고 견디다..

*a tall straight evergreen tree 편백속()(의 삼나무); Not to be confused with Cyprus.


 

C.J.: Details can be found in the full report that Linda and Susanne are distributing. 

 Along with pool photographs of the President resisting help from a Secret Service

 agent, and then falling down again. By all means, enjoy yourselves. Item number

 two.

 세부사항은 린다와 수잔이 배포해드리는 보고서에 있습니다. 합동취재사진을 보시면

 비밀요원의 도움을 거절하시다 다시 넘어지셨습니다. 재미있게 감상하세요.

 두 번째 사항은

pool; a group of journalists who cover an event and then by agreement share their reports
with participating news media
언론〉합동 대표 취재, 풀 취재: the White House press pool.

 

CHRIS:  C.J., has the President...? 대변인, 대통령이

C.J.: Its a light day, Chris. Lets just get through this, and then Ill take a couple

  questions. Item number two, the Association of Retired...

  가볍게 갑시다, 크리스. 이것 끝내고 질문 받도록 하죠. 두 번째 사항은

*Reach the end, finish, complete, as in Now that our computer system is working again,

I should get through by mid-afternoon. It is also put as get through with,
as in As soon as we get through with painting the kitchen, I'll call you.

/ Succeed in passing or surviving something,
as in This epidemic is awful, but I'm sure we'll get through it somehow.

/ Also, get through to someone. Make contact with or reach someone,
  as in After trying to reach them all night, we got finally through,

or He tried to get through to the family.

/ Also get through to. Make oneself understood,
  as in Am I getting through to you?

 


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9B%A8%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EC%9C%99-%EB%B9%84%EB%B0%80%EC%9A%94%EC%9B%90%EC%9D%98-%EB%8F%84%EC%9B%80%EC%9D%84-%EA%B1%B0%EC%A0%88%ED%95%98%EC%8B%9C%EB%8B%A4-%EB%8B%A4%EC%8B%9C-%EB%84%98%EC%96%B4%EC%A7%80%EC%85%A8%EC%8A%B5%EB%8B%88%EB%8B%A4

윈즈

2013.11.11 00:00:37

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

일반 유용한 영어표현 -Let me break it down

[Let me break it down] 미드영어와 미국 현지 젊은이들이 자주쓰는 표현들을 위주로 구성된 "너도 미국애들처럼 말해봐" 의 무료동영상 강의 중 하나로, Let me break it down 이란 표현에 대한 설명이 담긴 영어회화 강의입니다. 출처: http://www.howtoteps.com/ ▷Let me break it down break it : 부수다 break it down : 뭔가를 자세히, 명확하게 설명하는 행위를 가리키는 말 <예문> A:I don't understand this math formula. 나는 수학공식을 이해할 수가 없어. I think I should hit the books all night.(hit the books=study ha...

  • 2008-12-31

미드/영화 대본, 자막 500일의 썸머(500 Days of summer) 자막 file [1]

500일의 썸머(500 Days of summer) 자막 500일의 썸머.smi

  • 2013-12-30

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-완결 file

내사랑 팅커벨, 마지막으로 보낸 메일 읽고 많이 생각했어. 우리가 좋아하는 이야기 속 주인공 피터팬처럼 난 내 그림자를 잃어버렸어, 그리고 어디서 잃어버렸는지도 모르겠어 I have lost my shadow and don't know where I left it. 가끔 손 뻗으면 닿을 것 같다가도 도망가 버리고 잡히지가 않아 I think that it is within reach but then it runs away and eludes me. 이젠 내가 그 그림자고 잃어버린 게 나 자신인 것 같은 지경이야. 당신이 날 찾거든 다시 내 그림자를 바늘로 꿰매서 달아 줘 please sew my shadow back on. 당신...

  • 2012-11-26

콩글리시 I can't forget it forever.(X)

콩글리쉬 클리닉 ⑧ I can't forget it forever. (X) “영원히 못 잊을 거예요.”라는 뜻. 오늘은 우리들이 너무도 자주 혼동하는 부정문에 대해 알아본다. 여기에서 ‘못한다’라는 말은 ‘불가능’의 뜻이 아니라 ‘않겠다’는 의지이다. ‘못한다’에서 can't를 쓰면 “아무리 노력해도 안 된다”라는 뜻이 되고 만다. “안 하겠다”이니까 will not을 써야 옳다. TIPs : ① I'll never forget it.(결코 못 잊을 거예요.) ② That's something I&...

  • 2008-07-08

일반 얼굴에 관련된 영어표현 file

나는 얼굴이 둥글다. → I have a round face. 나는 얼굴이 좀 통통하다. → My face is a little chubby. (¶ chubby : 토실토실한) 나는 얼굴이 여윈 편이다. → I am thin-faced. 내 얼굴이 매력적이라고 생각한다. → I think I have a charming face. 나는 양 쪽 볼에 보조개가 있다. → I have dimples on my cheeks. (¶ dimple : 움푹 들어 간 곳, 보조개) 난 웃으면 보조개가 생긴다. → I have dimples when I smile. 나는 주근깨가 좀 있다. → I have some freckles. 난 얼굴 전체에 주근깨가 있다. → I have freckles all over my fac...

  • 2011-10-08

영문자기소개 영문 자기소개(가족 4)

☞ 저의 가족은 아버지, 어머니, 남동생, 저까지 4명입니다. My family consists of four people; my father, my mother, my younger brother, and me. 저희 아버지께서는 자영업을 하십니다. 저희 아버지께서는 가정적이시지만 저희의 잘못에는 엄하신 분입니다. My father runs his own business. My father is very family oriented but he is very tough on our mistakes. ☞ 검소하게 살아오신 부모님 밑에 2남중 차남으로 태어났습니다. I was born the second of two sons by parents who have lived frugally. 부모님은 저를 근면하...

  • 2008-07-24

영시 The Flea - John Donne file

The_Flea-John_Donne.mp3 MARK but this flea, and mark in this, How little that which thou deniest me is ; It suck'd me first, and now sucks thee, And in this fles our two bloods mingled be. Thou know'st that this cannot be said A sin, nor shame, nor loss of maidenhead ; Yet this enjoys before it woo, And pamper'd swells with one blood made of two ; And this, alas ! is more than we would do. O stay, three lives in one flea spare, Where we almost, yea, more than married are. This flea i...

  • 2009-08-04

영문자기소개 영문 자기소개(가족 6)

☞ 저희 가족은 저를 포함해서 아버지, 어머니, 남동생 이렇게 네 식구입니다.. There are four people including myself in my family. ☞ 항상 부지런하시고 정직을 강조하시는 아버지와 저희를 위해 몸과 마음을 아끼지 않으시는 헌신적인 어머니 밑에서 언니들과 함께 부모님 사랑을 많이 받으며 자랐습니다. I have grown under my dad's teaching of honesty and my mom's dedication for her children. Along with my sisters, I received endless love from them. ☞ 저는 부모님과 동생 2명이 있는 집안의 장녀입니다. 장녀라 특별...

  • 2008-07-26

미드/영화 대본, 자막 미드 영어공부 Bones(본즈) 한영자막 전시즌 자막 file [1]

미드 영어공부 Bones(본즈) 한영자막 전시즌 자막 [한영통합자막] Bones(본즈)_S01.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S02.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S03.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S04.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S05.zip

  • 2014-02-09

영문자기소개 영문 자기소개(성격묘사5)

☞저는 어렸을 때는 매우 활발한 성격이었는데 크면서 조금 내성적인 면을 가지게 되었지만 일단 친해지면 누구나 거리낌 없이 편하게 잘 지냅니다. I used to be very open minded and out going when I was young but as a got older I became a little shy. However, if i get to know someone i am pretty comfortable with that person afterwards. ☞처음 만나는 사람에게는 심하게 낮을 가리는 내성적인 성격이지만 좀 친해지면 적극적으로 바뀝니다. 성격을 좀 더 활발하고 적극적으로 만들려고 노력하는 중입니다. I am very reserv...

  • 2008-07-19

미드/영화 대본, 자막 미드 Prison Break(프리즌 브레이크) - 통합자막 file [1]

미드 Prison Break(프리즌 브레이크) - 통합자막 [한영통합자막] Prison Break(프리즌 브레이크)_S01.zip [한영통합자막] Prison Break(프리즌 브레이크)_S02.zip [한영통합자막] Prison Break(프리즌 브레이크)_S03.zip [한영통합자막] Prison Break(프리즌 브레이크)_S04.zip

  • 2014-01-28

일반 꼭 암기해야 할 좋은문장 file [4]

Tommorrow, today, right now... 내일 오늘 지금 바로... Today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view. 오늘날 우리는 더 높은 빌딩과 더 넓은 고속도로를 가지고 있지만, 성질은 더 급해지고 시야는 더 좁아졌습니다. We spend more, but enjoy less. We have bigger houses, but smaller families. We have more compromises, but less time. We have more knowledge, but less judgement. We have more medicine, but less health. 돈은 더 쓰지만 즐거움은 줄었고, 집...

  • 2011-04-26

영작문 하루 10개영작 8th

71. 그는 병중인데도 모임에 참석했다. _____________________________________________________________. 72. 그는 지난달 서울로 올라왔다. _____________________________________________________________. 73. 지난번 생일 선물로 아저씨가 카메라를 주셨다. _____________________________________________________________. 74. 당신은 언제 이곳에 도착했습니까? _____________________________________________________________? 75. 당신은 어제 어딘가 가셨습니까? _________________________________________________________...

  • 2008-12-25

미드/영화 대본, 자막 브릿지존슨의 일기 영한대본 file

브릿존슨의일기.hwp

  • 2011-10-07

명연설 Life is(Coke회장의 신년사 - 감동적인글) file [1]

삶이란.ppt Life is... 삶이란... Coke회장의 신년사 Imagine life as a game in which you are juggling five balls in the air. 인생을 공중에서 5개의 공을 돌리는 것(저글링) 이라고 상상해 봅시다. You name them: work, family, health, friends, and spirit, and you're keeping all of them in the air. 그리고 각각의 공을 일, 가족, 건강, 친구, 그리고 영혼(나) 이라 명명하고, 모두 공중에서 돌리고 있다고 생각해 보십시요. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. 조...

  • 2009-02-04

일반 영어면접 모범답안 201개 file

영어면접 모범답안 201개 &lt;/div&gt; 영어면접 모범답안 201개.pdf

  • 2015-08-03

일반 Lesson 54 - In the Kitchen - Learn English with Jennifer

Lesson 54 - In the Kitchen - Learn English with Jennifer Topic: In the Kitchen (grammar: prepositions and adverbs of location) Level: Beginner These are REAL lessons. No actors. No scripts. A real learning experience. Do you know a friend or family member who needs to learn English? Tell them they can learn along with Natasha as I teach her the basics of the English language. Happy Studies! TEACHERS: Please visit my blog for a related classroom activity. http://englishwithjennifer.wordpress.com/...

  • 2012-06-03

일반 영어교사 임용- 영어인터뷰 자료 file

1. What is the best English teaching method in your opinion? ☞I think TPR is the best English teaching method. It is suitable for Elementary school students because this teaching method includes physical activity with (English) teacher's order. Teacher can give a simple English sentence then, students can act the same as teacher's offer - if they understand it. It means that students can act through their understanding about teacher's words. Teacher can check and manage the stream of the lesson ...

  • 2011-08-11

콩글리시 I'll go to abroad. (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑤ I'll go to abroad. (X) “외국 나갈 거야.” 외국을 들먹거리며 폼을 잡지만 무식이 철철 넘치는 말이다. abroad는 부사니까 to가 필요 없기 때문. 그래서 유학가는 것도 “study abroad”라고 한다. 그런데 미국인들은 “~할거야”라는 ‘미래 의지형’ 표현으로 will보다는 현재진행형을 더 많이 쓴다. TIPs : ① I'm going abroad.(외국 갈 거야.) ② I'm going overseas.(외국에 나갑니다.) ③ I'll be traveling abroad.(해외 여행을 할겁니다.) ④ I'l...

  • 2008-02-13

일반 인삼(Korea Insam: Ginseng) file

Among the various kinds of Korea Insam(ginseng) grown around the world, the Korean variety, Goryeo ginseng-named after the ancient Korean kingdom- is unsurpassed in aroma and flavor. Goryeo ginseng grows best in the soil and climate found on the peninsula. The Korean people have traditionally treated Korea Insam(ginseng) as medicine as well as a health food supplement. In fact, a study on ginseng's efficacy conducted by the Canadian Medical Association Journal found that subjects taking Korea In...

  • 2008-08-17
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화