961. 농담에도 많은 진실이 있다.
There's many a true word said in jest.
962. 어쩔 수 없어.
God will be the judge.
963. 너 횡설수설 하고 있구나.
That's a lot of jargon.
964. 넌 참 장난꾸러기구나.
You're such a joker!
965. 무단횡단을 하지 말라.
You shouldn't jaywalk.
966. 같은 처지군요.
Join the club.
967. 같이 앉아도 될까요?
Mind if I join you?
968. 농담이면 죽어 너!
You'd better not be joking!
969. 엄마는 정말 할 일이 많은 사람이에요.
Moms have so much to juggle.
970. 그 때의 심정 이해할 수 있어요. 쥐구멍에라도 뛰어들어가고 싶을 때가 있지요.
I know the feeling. Sometimes you just feel like jumping into a hole.
971. 너도나도 다 기뻐서 날뛰었지.
Each and every one of them jumped for joy.
972. 그것은 공공연한 비밀이에요.
That's a known secret.
973. 그 여자는 정말 분위기 깨는데는 선수야.
She is a kill-joy.
974. 그는 빈틈없는 녀석이다.
He is a knowing card.
975. 이거 뭔가를 보여주는 영화다.
This is a kick-ass movie.
976. 제인을 잘 지켜봐야 될 것 같은데요.
We'd better keep close tabs on Jane.
977. 잘 하고 있어.
Keep up the good work.
978. 고양이에게 생선가게 맡긴다.
Keep a fox in the chicken coop.
979. 그 사람은 화를 속으로 삭이는 타입이에요.
He's the type of person who keeps his worries inside.
980. 그 사람이 왜 이렇게 안 오는지 모르겠군요.
I wonder what's keeping him.
981. 그녀는 틈만 나면 바가지를 긁는다.
She keeps nagging me at every opportunity.
982. 그는 꼭 비밀을 지킬 것입니다.
He's supposed to keep his own counsel.
983. 그들은 단식 중이다.
They keep a fast.
984. 처신을 바르게 해라.
Keep your nose clean!
985. 몸이 말을 안 들어요.
My body doesn't keep up with my mind.
986. 세상은 꿈꾸는 자와 도전하는 자의 것이다.
The world is for those who keep on dreaming and challenging themselves.
987. 어쩜 그렇게 몸매가 좋으세요?
How do you keep in shape?
988. 오래 기다리셨습니까?
Have I kept you waiting for a long time?
989. 체통을 지켜라.
Keep up your appearance.
990. 카페인이 든 것을 먹으면 잠이 안 와요.
Anything with caffeine in it keeps me up.
mp3부분이 안떠요~~ㅜㅠㅜㅠ