패턴영어회화
I’m stuck~.
~때문에 꼼짝달싹 못해. /~때문에 난처해.
<Step 1>
내 휴대폰이 2년 약정에 묶여 있어.
I’m stuck in a two-year phone contract.
집에 읽어야 할 책들이 산더미처럼 쌓여 있어서 꼼짝 못해.
I’m stuck at home with books to finish.
주말 내내 개들이랑 지내느라 꼼짝달싹 못해.
I’m stuck with the dogs all weekend.
틀에 박힌 일 때문에 어쩔줄 모르겠어.
I’m stuck in a never-ending rut.
이것을 어떻게 다뤄야 할지 어쩔줄 모르겠어.
I’m stuck about to handle this.
어떤 것을 골라야 할지 정말 고민되네.
I’m stuck over which to take.
산더미 같은 일 때문에 꼼짝달싹 못해.
I’m stuck under a mountain of work.
뭔가 실행 가능한 아이디어를 찾아야 하는데 벽에 부딪치고 있어.
I’m stuck for feasible idea.
<Step 2>
Dialogue 1
A: You should get a phone like mine.
내 것 같은 휴대폰을 하나 사.
B: I’m stuck in a two-year phone contract.
나, 2년 약정에 묶여 있잖아.
Dialogue 2
A: It’s either chocolate or strawberry.
초콜릿 아니면 딸기 중에 하나야.
B: I’m stuck over which to take.
뭘 골라야 할지 정말 고민되네.
Dialogue 3
A: Will you be out tonight?
오늘 밤에 나갈 거야?
B: I’m stuck under a mountain of work.
산더미 같은 일 대문에 꼼짝달싹 못해.