Pattern Talk
명사(1) +has total control over + 명사(2).
~에 관해서는 ...가 모든 걸 곽 쥐고 있어.
Role Play
A: Can we get a government grant for our project?
A: 우리 프로젝트에 정부 지원금을 받을 수 있을까?
B: It's hard. Congress has total control over funding.
B: 그거 어렵지. 자금 지원에 관해서는 국회가 모든 것을 꽉 쥐고 있잖아.
A: That's true. It's all in the their hands.
A: 그건 사실이지. 모든 게 그들의 손에 달려 있어.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Can we get a government grant? : 정부 지원금을 받을 수 있을까?
* for our project : 우리 프로젝트를 위해
* It's hard. : 그거 어렵지
* Congress has total control over funding. : 지금 지원에 관해서는 국회가 모든 것을 꽉 쥐고 있잖아.
* That‘s true. : 그건 사실이지.
* It's all in the their hands. : 모든 게 그들의 손에 달려 있어.
패턴연습
Jill has control over the project.
프로젝트에 관해서는 질이 모든 걸 꽉 쥐고 있어.
Nature has control over climate.
기후에 관해서는 자연이 모든 걸 꽉 쥐고 있어.
Congress has control over funding.
자금 지원에 관해서는 국회가 모든 걸 꽉 쥐고 있어.
The boss has control over the staff.
직원에 관해서는 사장이 모든 걸 꽉 쥐고 있어.
Grammy has control over the menu.
메뉴에 관해서는 그래미가 모든 걸 꽉 쥐고 있어.
고맙습니다.