You cannot see this page without javascript.


This is the VOA Special English Technology Report , from http://voaspecialenglish.com | http://facebook.com/voalearningenglish 

A top-level domain is the part of an Internet address after the dot.(인터넷 최상위 도메인이란 점(dot) 다음에 오는 인터넷 주소의 부분이다.) The most common of what are called generic top-level domains are dot-com, dot-net and dot-org.(일반 최상위 도메인이라 불리는 것 중 가장 흔한 것은 .com, .net 및 .org이다.)
There are twenty-two generic top-level domain names currently available.(현재 이용가능한 일반 도메인 이름들은 22개가 있다.)
But get ready for many, many more.(하지만, 점점 더 많아 지려 하고 있다.)The international organization that controls these names will begin accepting applications for new ones in January.(이러한 도메인 이름들을 관리하는 국제기구는 1월에 새이름의 신청을 허가하기 시작할 것이다.
This will open the door to dot-just-about-anything.(이것은 닷 이후에 어떤 이름도 올 수 있는 길을 열게 될 것이다.
Brad White is with ICANN, the International Corporation for Assigned Names and Numbers.(브래드 화이트 씨는 국제도메인관리기구 ICANN 소속이다.
He says: "What we're talking about doing with the new generic top-level domain program is blowing the lid off that ceiling of twenty two. (그가 말하길 “새로운 일반 최상위 도메인 프로그램을 만들기 위한 프로그램을 가지고 하려고 하는 것에 대해 우리가 이야기 하고 잇는 것은 22개 일반 최상위 도메인이 갖고 있는 한계를 날려버리자는 것입니다.)

The interest is there to expand that.(우리의 관심은 그것을 확장시키는 것이다.
We no longer have to keep this to twenty-two.(우리는 더이상 그것을 22개로 유지해야 할 필요가 없다.

It can be almost any word combination. It can be in non-Latin characters, which is extremely important if you happen to speak Russian because of the Cyrillic alphabet, or Arabic, or Chinese." ICANN officials met in October in Dakar, Senegal. Brad White says they discussed the new program for what are known as gTLDs. "This marks one of the biggest changes in the Internet's domain name system, the addressing system of the Internet, that has ever occurred. We want to make sure that the process of getting these gTLDs into the Internet's root is methodical, careful and thoughtful." Anyone can apply, including businesses, governments and individuals. The cost of a new name: one hundred eighty-five thousand dollars. 
  그것은 거의 모든 단어의 조합이 될수 있다. Latin 문자가 없이도 가능한데, 만일 당신이 키릴문자나 중국어 혹은 아라비아어 때문에 러시어어를 구사한다면 이것은 매우 중요하다.
ICANN 직원들은 지난달에 Dakar Senegal 에서 회의를 가졌다. Brad White 는 그들이 gTLDs 로 잘 알려진 새로운 프로그램에 대해 논의하였다. "이것은 지금까지 일어났던 인터넷 시스템을 어드레싱하는 인터넷 도메인 이름 시스템에서 가장 큰 변화중 하나로 여겨진다. 우리는 이러한 gTLDs 들을 인터넷의 근본으로 집어 넣는 절차들이 체계적이고, 주의깊고 깊이 있음을 확신하고 싶어한다"
기업들, 정부그리고 개인을 포함하여 누구나 신청할 수 있다. 새로운 이름의 비용은 : $185000

Mr. White says: "That's the cost that we've determined that is necessary to make sure that the applicant has the technical savvy to run an Internet registry, that there is no intellectual property or trademark problems, so on and so forth. But that hundred and eighty-five thousand is miniscule compared to the cost of actually operating an Internet registry." In Dakar, ICANN passed a resolution to consider creating a support system to help rising economies with limited financial resources. For example, ICANN says Africa represented less than twelve percent of Internet growth worldwide in the last ten years. But Mr. White says that is slowly beginning to change. ICANN will accept applications from January twelfth to April twelfth. It could take up to a year for new names to become active. ICANN says it will approve no more than one thousand new generic top-level domains each year. For VOA Special English, I'm Alex Villarreal. (Adapted from a radio program broadcast 07Nov2011)
profile
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화