Pattern Talk
동사 원형 + at your own risk.
스스로 위험을 감수하고 ~해.
Role Play
A: Is Jane in? I've got a bone to pick with her.
A: 제인 들어왔니? 제인하고 한바탕 해야할 일이 있어.
B: Bother her at your own risk. She's in a bad mood.
B: 알아서 위험감수하고 시비를 걸든지 해. 제인 기분이 안좋아.
A: It can't be helped. This is long overdue.
A: 어쩔수 없지. 이거 오래 참은 거니까.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Is Jane in? : 제인 들어왔어?
* I've got a bone to pick with her. : 나, 제인하고 한바탕해야 할 일이 있어.
* Bother her at your own risk. : 알아서 위험감수하고 시비를 걸든지 해.
* She's in a bad mood. : 제인 기분이 안 좋아.
* It can't be helped. : 어쩔 수 없어.
* This is long overdue. : 이거 오랫동안 참은 거니까.
* 패턴 연습하기
Invest at your own rick.
스스로 위험을 감수하고 투자해.
Bother her at your own rick.
스스로 위험을 감수하고 그녀를 괴롭혀.
Ignore the facts at your own rick.
스스로 위험을 감수하고 사실들을 무시해.
Break the speed limit at your own rick.
스스로 위험을 감수하고 제한 속도를 어겨.
Take the last doughnut at your own rick.
스스로 위험을 감수하고 마지막 도넛을 먹든지 해.
thanks