You cannot see this page without javascript.

A Good Life: The Guide to Environmental Living
조화로운 삶, 친환경적으로 살아가기

 

JIM BOULDEN, CNN Correspondent: The Hickman family has been trying to live a more environmentally friendly and ethical life since May of 2003. That’s when Leo Hickman’s employer, London’s Guardian newspaper, asked him to change his ways and write about it in a-yearlong column.
짐 볼든, CNN 기자: 히크만 씨 가족은 2003년 5월 이후로 좀더 친환경적이고 윤리적인 삶을 살기 위해 노력하고 있습니다. 바로 레오 히크만 씨를 고용한 런던 <가디언> 지 사주로부터 삶의 방식을 전환하고, 1년간 그것에 대한 칼럼을 쓸 것을 요청 받은 시점부터였습니다.

LEO HICKMAN, Reporter of the Guardian: I invited these three, what we ended up calling ethical auditors, who spent the best part of half a day here at the house, rummaging through cupboards, looking through the fridge, asking us lots of questions about our lifestyle, such as where we went on our holiday, how we get around, do we have a car, do we use public transport?

레오 히크만, <가디언> 지 기자: 전 이른바 윤리 감사원이라고 할 수 있는 이 세 분을 초대했습니다. 그 분들은 우리 집에서 거의 반나절을 보내면서 찬장을 이리저리 들춰보고 냉장고 안을 살펴보기도 하고, 우리 집 생활 방식에 대해서도 여러 가지를 물어봤습니다. 휴가는 어디로 다녀왔는지, 어떻게 다니는지, 그러니까 우리한테 차가 있는지, 대중 교통을 이용하는지 같은 것을요.


BOULDEN: The Hickman’s failed the audit. They flew on too many holidays, used disposable diapers, had bleach under the sink, a lot had to change.
볼든: 히크만 씨 가족은 그들의 감사 기준에 부합하지 못했습니다. 이들은 비행기를 타고 휴가를 자주 다닌데다가 일회용 기저귀를 사용했고, 싱크대 밑에 표백제도 가지고 있었죠. 바꿔야 할 것이 정말 많았습니다.

So out went the tumble drier and the dream of buying their first car. In came washable diapers and the worms. Two year-old Esmee loves the thousands of worms which now consume much of the family’s food waste.

 그리하여 회전식 건조기와 첫 번째 차를 사겠다는 꿈을 버리고 (대신) 빨아서 쓸 수 있는 기저귀와 지렁이를 들여왔습니다. 두 살된 에스미는 현재 자기네 가족이 내놓는 음식 쓰레기 상당량을 먹어치우는 수천 마리의 지렁이를 아주 좋아합니다.

HICKMAN: The worms kind of get going, kind of munch their way through it all and they turn it into this really rich, dark compost, which I ended up using in the garden and actually ended up growing some vegetables and things with that compost. It was a lovely kind of cycle.

히크만: 지렁이들은 (꿈틀꿈틀) 기어다니면서 그 모든 음식물 찌꺼기들을 왕창 먹어치우고는 그것들을 다시 정말 비옥하고 거무스름한 거름으로 바꾸어놓습니다. 전 그걸 텃밭에 사용해봤는데요, 그렇게 만든 퇴비를 가지고 실제로 몇몇 채소와 다른 것들을 재배해 봤죠. 너무나 멋진 (자연의) 순환이 아닐 수 없습니다.

BOULDEN: To grow those vegetables, Hickman ripped up the back deck and used the boards to make garden boxes. What they don’t grow comes in the organic box each Friday.
볼든: 그 채소들을 재배하기 위해, 히크만 씨는 뒷 베란다를 뜯어내고 그 나무판으로 텃밭 울타리를 만들었습니다. 집에서 기르지 않는 작물들은 매주 금요일마다 유기농 제품으로 들여옵니다.


But don’t believe for a second that the transition has been easy, or that the Hickman’s bought into all the suggestions. They didn’t give up the fridge-freezer and couldn’t afford the solar panels or electricity generating windmills. But Leo’s wife, Jane, no longer buys cosmetics from big corporations.

그렇지만 이렇게 바꾸는 과정이 쉬웠다거나 히크만 씨 가족이 그 모든 제안을 그대로 받아들였다고 생각하지는 마세요. 그들은 냉동,냉장고 사용을 그만두지 않았고, 또 태양 전지판이나 풍차 발전기를 사용할만한 여유는 없었습니다. 그러나 레오 씨의 부인 제인 씨는 더 이상 대기업 화장품을 구매하지 않습니다.

JANE: I’ve had quite a lot of fun discovering new products, and there’s an awful lot out there and you can still really pamper yourself and really spoil yourself, you know. You don’t really have to be washing your face in the morning dew to be “going natural.”

제인: 지금까지는 신제품들을 찾아다니는 게 그렇게 재미있을 수 없었습니다. 시중에 엄청난 양의 상품이 나와 있기 때문에 그것만으로도 모두들 각자의 취향대로 마음껏 즐길 수 있으니까요. 자연과 조화로운 삶을 살기 위해 반드시 아침 이슬로 세수를 할 필요는 없는 거죠. 

 


BOULDEN: The Hickman’s could now go back to their old ways, the column finished over a year ago. But it spawned two books detailing how you can make a difference without changing your lifestyle and Leo wanted to keep going even with one big sacrifice.

볼든: 이제 히크만 씨 가족은 예전의 생활 방식으로 돌아가도 됩니다. 칼럼 연재가 끝난 지 벌써 1년이 넘었기 때문이죠. 하지만 그 칼럼들은 생활 방식을 바꾸지 않고도 변화를 이끌어낼 수 있는 방법에 대해 자세히 기술한 두 권의 책으로 출간되었습니다. 또한 레오 씨는 한 가지 큰 희생을 감수하면서까지 계속 이런 삶의 방식을 계속 유지하고 싶어 했습니다.

HICKMAN: Not having a car was one of, was the “biggie” really, because you’re making a difference by not having a car.

BOULDEN: No car means a huge savings and the rediscovery of South London’s famous Brixton Market.

히크만: 차를 소유하지 않는다는 것은 아주 중요한 변화입니다. 차가 없으면 변화를 이끌어낼 수 있으니까요.

볼든: 차가 없으면 엄청나게 많은 돈을 절약할 수 있고요, 또 런던 남부의 유명한 브릭스톤 시장을 다시금 찾게 됩니다.

HICKMAN: It’s been crucial to the experiment, actually, to try and make sure that we think about all the local shops because you notice that all this kind of stuff just goes away. If the supermarkets get all our money, then all this stuff is going to disappear.

히크만: 실제로 이번 실험에서 중점을 두고자 했던 것은 바로 모든 (소규모) 지역 상점에 대해 고민해 보고자 하는 노력입니다. 아시다시피 이런 시장들이 전부 사라지고 있기 때문이죠. 만약 (대형) 슈퍼마켓이 우리 돈을 다 가져가면 소규모 지역 상점들은 사라져버리고 말 것입니다.

BOULDEN: The whole point for the Hickman’s is you don’t have to sell your house and live in the woods to make a difference.

볼든: 히크만 씨 가족이 (이번 실험을 통해) 전하고자 하는 것은 변화를 이끌어내기 위해 꼭 집을 팔고 숲 속으로 들어갈 필요는 없다는 사실입니다.


HICKMAN: So if I can do it, anyone can do it, honestly.

히크만: 그러니까 제가 할 수 있으면 누구나 다 할 수 있다는 겁니다. 정말로요.


BOULDEN: Jim Boulden, CNN, London.

볼든: 런던에서 CNN, 짐 볼든이었습니다.

 

environmentally friendly/ [인바이런메널리 프렌을리].

-nt-가 모음 사이에 오면 [t]가 [n]에 동화되어 발음된다.

또한, -dly, -tely, -tly는 [d]나 [t]에서 숨을 잠깐 멈춘 뒤, [을리]라고 재빨리 발음하면 된다.

rummaging through cupboards/ [라미징 쓰카버ㅈ].

-mm-으로 [m]이 두번 나오지만 한 번만 발음된다. through는 짧고 약하게 발음되어 to로 들린다. cupboards는 -pb-이지만 조음위치가 같아 [b]로 한번만 발음된다.

questions about our lifestyle/ [쿠웨이쳔ㅅ 어반 아-라입스따ㄹ]

문장에서 강세를 받지 못하는 기능어, about과 our가 거의 안 들리고 [아-]로 들린다.

내용어인 questions와 lifestyle, 뒤에 이어 나오는 holidays, get around, public transport만 들리고 있다.

failed the audit/ [페열디오오딛].

-ed와 th-가 조음위치가 비슷해 한번만 발음된다.

audit의 첫 모음은 강세를 받으면 [아]에 가깝게 소리 나는데, 여기서는 기자가 영국식 발음을 구사해 [오]로 발음하고 있다.

ripped up the back deck/ [립덥더벡덱].

ripped과 up이‘자음+모음’으로 연음되고 있다.

beck과 deck이 -ck로 끝나고 둘다 끝자음을 길게 끌지 않고 앞 모음의 받침으로 간결하게 발음하고 있다.

garden boxes/ [가-든 박씨ㅅ].

기자가 영국식 발음으로 [r] 발음을 하지 않고 앞 모음 [어]를 길게 빼면서 약하게 발음해 garden이 golden과 비슷하게 들린다.

pamper yourself/ [펨퓨어쎌ㅍ].

per-과 you- 부분이 합쳐져 발음되고 있다.

spawned two books/ [스빤투북ㅅ].

sp-처럼 무성음이 중복되면 발음의 편리상 두 번째 자음이 경음화된다.

그리고 모음 [a]가 [아]로 강하게 발음되고 있다.

 

1) environmentally friendly/ 친환경적인

2) ethical/ 윤리적인, 도덕적인

3) end up/ 마침내[결국] (…이) 되다

4) ethical auditor/ 윤리 감사원

cf. auditor/ 감사; 회계 감사관

5) rummage/ 상세히 조사하다; (찾기 위해) 뒤적거리다

6) cupboard/ 찬장

7) look through/ …을 샅샅이 조사하다

8) fridge/ 냉장고(refrigerator)

cf. fridge-freezer/ 냉동,냉장고

9) go on one’s holiday/ 휴가를 떠나다

10) get around/ …에 도달하다

11) public transport[transportation]/ 대중 교통

12) disposable diaper/ 일회용 기저귀

cf. disposable/ 일회용의

13) bleach/ 표백제

14) sink/ 싱크대

15) tumble drier[dryer]/ 회전식 건조기

16) washable diaper/ 빨아서 쓰는 (천) 기저귀

17) worm/ 벌레: 여기서는 지렁이(earthworm)를 뜻함

18) consume/ …을 죄다 먹어치우다; 소비하다

19) food waste/ 음식물 쓰레기

20) get going/ 일에 착수하다

21) munch one’s way through/ …을 왕창 다 우적우적 씹어먹다

22) compost/ 퇴비

23) rip up/ …을 뜯다, 잡아뜯다

24) deck/ ((미)) 집에 딸린 목제 테라스

25) board/ 판자, 널판

26) garden box/ 정원[텃밭] 울타리

27) organic/ 유기농의

28) transition/ 변화, 이행, 변천

29) buy into/ ((구어)) …을 받아들이다, 묵인하다

30) solar panel/ 태양 전지판

31) electricity generating windmill(s)/ 풍차 발전기

cf. (1)generate/ (전기,열 등을) 일으키다, 발생시키다 (2) windmill/풍차

32) cosmetics/ 화장품

33) have fun ...ing/ …하는 데 재미를 느끼다

34) an awful lot (of)/ ((구어)) 아주 많은

35) pamper[spoil] oneself/ 제멋대로 행동하다

cf. pamper/ (욕망 따위를) 충분히 만족시키다; 애지중지하다

36) dew/ 이슬

37) spawn/ …을 생기게 하다, 일으키다

38) make a difference/ 변화를 가져오다

39) biggie/ ((속어)) 크고 중요한 것[사람, 국가]; 거물

40) rediscovery /재발견

41) Brixton Market/ 브릭스톤 시장: 런던 남부 브릭스톤 지역에서 열리는 시장으로 주로 아프리카와 카리브 해 지역 상품, 그리고 회교도들이 먹는 고기와 야채와 같은 상품들이 판매되어 이국적인 취향을 느낄 수 있다.

42) crucial/ 결정적인, 중요한

43) experiment/ 실험


profile
태그
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

미드로영어공부 [코블러] 맘대로 해봐. 하지만 후회할 거다. [1]

코블러 (2015) The Cobbler 7.6 감독 토마스 맥카시 출연 아담 샌들러, 더스틴 호프먼, 스티브 부세미, 댄 스티븐스, 엘렌 바킨 정보 판타지, 코미디 | 미국 | 97 분 | 2015-04-08 Max(Big Boned Kid): Hi. It's no use. I tied you down pretty good. Just tell me where you hide your watches and I'll split. You finished? Look, I don't wanna hurt you. I'm not a bad person. I just gotta take care of some things and do right by my mother. Okay? 안녕. 소용없어. 내가 아주 꽉 묶어 놨거든. 시계 숨긴 곳만...

  • 2015-07-30

일반 [당신이 잠든 사이에] 이 세상에서 가고 싶은 곳이 하나 있다면 file [2]

당신이 잠든 사이에 (1995) While You Were Sleeping 9 감독 존 터틀타웁 출연 산드라 블록, 빌 풀먼, 피터 갤러허, 피터 보일, 잭 워든 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 103 분 | 1995-05-13 Jack : You look cold. 추워 보여요. Lucy : Hm? Jack : You look... cold. 추워 보인다고요. Lucy : Hm? What... Probably because I am cold. How about you? 추우니까 그렇죠. 당신은 요? Jack : This jacket's reversible. I'm wearin' the warm side now. 이 자켓은 양면으로 입을 수 있어요. 따뜻한 쪽으로 입었거든요. *It might be a ...

  • 2013-12-22

영문자기소개 OPIc 영어자기소개 file [1]

OPIc 영어자기소개.hwp

  • 2015-03-29

영문자기소개 관광 신입 - 영문자기소개 file [1]

[1] 관광-신입 [성장 배경] 부지런하시고 항상 열정적인 삶을 추구하신 부모님 밑에서 자랐습니다. 언제나 저의 든든한 배경이 되어주었던 아버지는 친구 같은 분이십니다. 자식이 하나이기 때문에 더 근엄하고 철저하시고 엄격하신 이면에 따뜻한 사랑을 아낌없이 주셨습니다. 사랑하는 방법, 봉사하는 방법, 나보다는 타인을 먼저 배려하는 방법 등 많은 것을 배우며 밝고 건전하게 생활하였습니다. 또 주위에서 착실하고, 예의바르다는 소리를 많이 들었고 한 가지를 시작하는 한 꾸준히 일을 진행해서 꼭 마무리 짓는 편입니다. [Perso...

  • 2015-11-01

영문자기소개 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 여행사 file

영어자기소개(영문자기소개) 예시- 여행사 여행사-신입.hwp

  • 2016-09-10

일반 해외여행에 유용한 영어표현- 호텔영어 Telephone Reservation file

Telephone Reservation (R: Receptionist, G: Guest) R: Good morning, This is Green restaurant, Miss Han speaking. How can I help you? 안녕하세요. 그린레스토랑의 미스한입니다. 무엇을 도와드릴까요? G: Good morning. What time do you open this evening? 안녕하세요. 오늘 저녁은 몇시에 오픈합니까? R: We're open from 5:30 to 10:00 pm. (We take last orders at 9:30) 저희는 5시 30분부터 10시 까지 입니다. (마지막 주문은 9시 30분까지 입니다.) G: I'd like to reserve a table for four, please. 저는 4명의 이용할 식...

  • 2013-06-18

미드로영어공부 [당신이 잠든 사이에] 짜장면을 시켜도 문 앞까지 배달해주는데 file [1]

당신이 잠든 사이에 (1995) While You Were Sleeping 9 감독 존 터틀타웁 출연 산드라 블록, 빌 풀먼, 피터 갤러허, 피터 보일, 잭 워든 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 103 분 | 1995-05-13 Lucy : Forty-five dollars for a Christmas tree and they don't deliver? You order ten dollars worth of chow mein from Mr. Wong's they bring it to your door. Ooh, I should've gotten the blue spruce. They're lighter. Aaah! Ooh. 크리스마스트리를 45 달러나 줬는데 배달을 안 해? 짜장면을 시켜도 문 앞까지 배달해주는데 말야. ...

  • 2013-12-04

일반 Need to, have to, must - modals of necessity file

http://www.engvid.com/ An important grammar lesson on the proper use of need to, have to, and must in English. Learn how to use these modals of necessity like native English speakers. I'll teach you when, how, and why to use them in this lesson. Then take a quiz at http://www.engvid.com/modals-of-necessity/ . 원문출처 : http://www.youtube.com/watch?v=fm2m4CHEWnc&feature=youtube_gdata

  • 2012-06-26

미드로영어공부 [뉴욕의 연인들] 새해 이런 건 잘 안 챙겨요. 현충일을 더 챙기는 편이죠.

뉴욕의 연인들 New Year's Eve 6.3 감독 게리 마샬 출연 로버트 드 니로, 애쉬튼 커쳐, 칼라 구기노, 캐서린 헤이글, 레아 미셸 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 118 분 | - MORRISET: False alarm, dear ones. 지금은 아니에요. *fálse alárm (소방서에의) 거짓 화재 신고. /근거 없는 경계심[기대]을 일으키는 것, 잘못된[허위] 경보. Griffin: But everything's okay, right? 다 괜찮은 거죠? MORRISET: Oh, everything looks very good. Hmm... We close both eyes so that we may see through the other. 아주 좋아요. 자 우리 두...

  • 2015-01-12

영문자기소개 관광경영 교환학생지원 - 영문자기소개 file [1]

My life was full of trial and error when I entered the University. The problem was that I didn't know what I wanted to do for a living. 대학에 입학했을 때 제 생활을 시행착오 투성이었습니다. 문제는 어떤 직업을 가져야 하는지 몰랐었기 때문입니다. * trial and error 시행착오 After finishing my sophomore year, I took a long break for two years. During that time I went to England to see the world. I learned how to speak English at language school. Then I was hired for a variety of part time jobs suc...

  • 2015-11-01

영문자기소개 [전공별 영어자기소개] 경리-accountant file

경리-accountant.hwp 경리-경력 저를 소개할 기회를 주신데 대해 감사를 드립니다. 저는 지금 모집 중인 경리과장직에 지원합니다. 제가 받은 교육, 일에 대한 경험 그리고 관심에 비추어 볼 때 그 직위에 충분한 자격을 갖추고 있다고 생각합니다. 저는 19OO년 11월 6일 서울에서 태어났으며, OO 대학교에서 국제무역학 전공하였습니다. Thank you for giving me a chance to introduce myself. I am writing to you concerning the chief accountant position you are recruiting for. With my educational background, work experience ...

  • 2015-05-13

일반 Fix the Pronunciation mistakes like, 'world, work and etc...'

Learn to pronounce "world" and other difficult words in English. This is a Standard American Accent.

  • 2012-07-05

미드로영어공부 [가십걸] 손님들이 도착하면 가십거리를 한 상 내줄게. file [3]

Concierge The Palace Hotel Lobby. 펠리스 호텔 로비입니다. Nate Hi, this is Nate Archibald, calling from the Bass suite. I know you don't normally give out this information but can you tell me what room the van der woodsens are in, please? 네, 배스 스위트 룸에 묵고 있는 네이트 아치볼든데요. 보통 이런 정보는 안 알려주신다는 건 압니다만, 반 더 우드슨 가족이 묵고 있는 방 좀 알려주실래요? *Allow to be known, declare publicly, as in They gave out that she was ill. / cf.) Send forth, emit, as in The ma...

  • 2013-10-20

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스(Teps) 실전 1200제 어휘테스트 file

텝스(Teps) 실전 1200제 어휘테스트 day 1.docx day 2.docx day 3.docx day 4.docx day 5.docx day 6.docx day 7.docx day 8.docx day 9.docx day 10.docx day 11.docx day 12.docx

  • 2015-02-15

영문자기소개 영문자기소개 관광통역가이드 Tour guide No4. file

저는 우리나라에서 두 번째로 큰 도시인 부산에서 19OO년 9월 3일에 태어났습니다. 초등학교와 중학교를 마칠 때까지 그곳에서 부모님, 그리고 두 형제와 함께 살았습니다. 그리고 제가 16세 때에 서울로 이사를 했습니다. I was born on September 3, 19OO in Busan which is the second biggest city in Korea. I lived there with my parents and two brothers until I finished elementary and junior high school, and then I came to Seoul with my family when I was 16 years old. 19OO년 OO고등학교를 졸업하고 OO대학교에 입학하...

  • 2015-11-28

미드로영어공부 That never happend to me

일상속에서 사용되는 영어회화 2가지를 배워보겠습니다. 생활영어1.That never happend to me 방금 발생한 일이 자기가 살면서 한번도 경험해보지 못한 새로운 일이란걸 강조할때 쓰는 표현으로 That never happend to me 라고 쓴다네요.. to me 뒤에 before란 말을 자주 붙혀서 쓰기도 하구요, 간단히 That never happened 라고만 해도 좋데요.. 의미는 "이런 경험 처음이야!" 영어회화 A : I feel terrible about that getting so drunk yesterday. This _____________________________ . A : 어제 그렇게 취했다니, 끔찍해. 이런 적이 ...

  • 2008-11-14

일반 [타임해설] 여자가 진정 원하는 것 file [1]

What Women Really Want in a Relationship What do women want? It’s the age-old question. But a recent study offers men a clue: women are most satisfied when their partner knows they’re upset. 여자는 무엇을 원하는가? 아주 오래된 질문이다. 하지만 최근의 연구가 남자들에게 한 단서를 제공한다: 여자는 상대가 자신이 심란하다는 걸 알아줄 때 가장 만족해한다. Huh? According to the new study, published in the Journal of Family Psychology, relationship satisfaction has a lot to do with the way partners are ab...

  • 2014-01-18

일반 Learn English Listening Skills file

Learn the key points on how to improve your listening comprehension when listening to native speakers of the English language.

  • 2012-07-03

일반 Learn how to understand and speak in English.

EnglishFusion: Learn how to understand and speak in English! http://t.co/mKdyKDOr http://t.co/CXR8V2uK http://www.engVid.com/ Improve your ability to understand English when people are speaking. By following these simple suggestions, you will be able to understand native speakers and English movies and TV shows. Take the free quiz at http://www.engvid.com/learn-english-listen-understand/ to see if you have understood the lesson. 원문출처 : http://twitter.com/EnglishFusion/statuses/218661341425188...

  • 2012-06-29

일반 Pronunciation - N, KN [1]

Pronunciation - N, KN http://www.engvid.com/ The N sound may be a little difficult to say! After this pronunciation lesson, YOU WILL BE ABLE TO DO IT! Learn how to say words that begin with N and KN! http://www.engvid.com/pronunciation-n-kn/ TRANSCRIPT: "What's new?" Has anyone ever said that to you before? And you don't understand what they've said to you? "What's new?" New York. New Jersey. No, "what's new?" is another way of saying, "Hello. How are you?" And my name's Ronnie. Today, I'm going...

  • 2013-06-22
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화