You cannot see this page without javascript.

 


85876.jpg

로맨틱 홀리데이 (2006)

The Holiday 
star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_h.gif?rv=1.0.28.6
감독
낸시 마이어스
출연
카메론 디아즈, 케이트 윈슬렛, 주드 로, 잭 블랙, 엘리 월러치
정보
코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 135 분 | 2006-12-13

2732D33352AF830F1D6B02

 

Ethan Amanda! Amanda. Look, may I just say again that I did not sleep with her?

          아만다! 아만다. 이 봐, 다시 말 하지만, 그 여자랑 안 잤어.

Amanda Right, because your receptionist needs to work till 3 in the morning.

             그래, 접수계원이 <?xml:namespace prefix = st1 />새벽 3까지 일이 많았나 보네.

Ethan A bunch of us were working all night. She wanted to hang out.

            다들 밤샜어. 그 여자도 같이 있길 원했고.

*Spend one's free time in; also, loiter, pass time idly. For example, They hung out around the pool parlor, or They spent the evening just hanging out.

Amanda Okay. Then swear on my life that you didn't sleep with her.

               좋아, 목숨 걸고 잤다고 맹세해봐.

Ethan Come on. 제발.

Amanda Go ahead. 어서.

Ethan Look, I don't wanna, I'm not gonna sleep... 이 봐, , 난 안 잤

Amanda Your receptionist, Ethan?
  You know, this is why I knew that we were smart never to get married.
  This is why I told you never to get rid of your house.
   You know, somewhere inside I knew this about you.

           당신 접수계원이랑? 이래서 내가 결혼 안 한 게 잘 했다는 거야.
   이래서 당신 집 처분 하지 말랬던 거고. 진작 당신이란 작자 알아봤다고.

 

 

2367973852AF832E28325A

Ethan First of all, can you please calm down, all right?
 Because I did not sleep with her, all right?
 Secondly, we've had problems for over a year.
 And I know you don't wanna deal with that, but we have.

        우선, 진정해, ? 난 안 잤어.
그리고 일 년 넘게 우리 사이에 문제가 있는데도 자긴 무시했잖아.
우린 문제가 있다고.

Amanda Oh, I am well aware we've had problems for the last year.
   If I work a little bit too much, I never stop
hearing about it.
   But if you work too much, maestro. it's
for the sake of your music.

            작년에 문제가 있었다는 나도 알아. 내가 한다 싶으면 계속 잔소리고,
  
당신이 일을 하면 위대한 음악을 위한 거지. 거장 양반.

*You will hear about this later. 너는 이 일로 후에 꾸지람을 듣게 될 것이다.

*They stayed together for the sake of the children. 그들은 자식들을 위해 함께 살았다.

/ Let's assume for the sake of argument (ie as a basis for discussion) that our subsidy is

reduced by half. 우리의 보조금이 절반으로 준다는 것을 가정하고 토론을 해 봅시다.

Ethan "If" you work too much? Amanda, you cut 75 trailers this year. 
  You put a
cutting room in the house and you sleep with your BlackBerry.
  And I'm not even gonna have a conversation with you about sex
  because I can't remember the last time we did it.

        당신이 일을 좀 해? 아만다, 작년에 예고편 75 편이나 편집했잖아.
 
집에 편집실까지 차려 놓고 전화기 붙들고 잠들기 일쑤였지.
 
잠자리 이야기는 그만 두자, 마지막으로 언제 했는지 기억도 안나.

*trailer: A short filmed advertisement for a movie; a preview. (영화) 예고편.

*cutting room; a room in which the different parts of a film/movie are cut and put into

order 편집실

*The BlackBerry is a wireless handheld device introduced in 1999 which supports push e-mail, mobile telephone, text messaging, internet faxing, web browsing and other wireless information services.

Amanda Come on, nobody has time for sex.  다들 잠자리 시간은 없어.

Ethan That's not entirely true. 그건 자기 생각이지.

*not entirely(부분 부정) 전적으로 …인 것은 아니다

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EB%A1%9C%EB%A7%A8%ED%8B%B1-%ED%99%80%EB%A6%AC%EB%8D%B0%EC%9D%B4-%EB%82%B4%EA%B0%80-%EC%9D%BC-%EC%A2%80-%ED%95%9C%EB%8B%A4-%EC%8B%B6%EC%9C%BC%EB%A9%B4-%EA%B3%84%EC%86%8D-%EC%9E%94%EC%86%8C%EB%A6%AC%EA%B3%A0

애니영

2013.12.18 00:08:10

thanks

윈즈

2013.12.19 00:01:59

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

영문자기소개 영문 자기소개(가족 9)

항상 최선을 다하자는 가훈아래 1남 3녀 중 둘째로 태어났습니다. Under our family motto of ‘Do Your Best’, I was born the second oldest of one brother and three sisters. 저는 OOO 입니다. 저는 가족이 아빠, 엄마, 나, 동생 그리고 그렇게 4명입니다. 저희 가족은 항상 화목하고 친구 같습니다. 그래서 저는 이런 가족이 있다는 것에 항상 행복합니다. I am OOO. There are four in my family, they are my father, mother and my younger brother (or sister) and myself. My family members are very friendly and like my fri...

  • 2008-08-10

콩글리시 I have no enough money. (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑨ I have no enough money. (X) “돈이 충분하지 않아요.”라는 뜻. no와 not을 구분하는 공부이다. no는 not any, not a와 같이 ‘전혀 없는’의 뜻이다. 그래서 “I have no money.(한푼도 없다.)”는 “I don't have any money.”가 된다. 그러나 enough가 나올 때는 ‘no enough’가 아니라 ‘not enough’로 써야 한다. TIPs : ① I'm a little short on cash.(돈이 좀 모자라요.) ② I don't have enough money on me.(수중에 지닌 돈이 충분치 않아요.) ③ I can't afford that right now.(당장은 살 형편이 안돼요.) ④ I don't h...

  • 2008-07-13

미드/영화 대본, 자막 미드 Sherlock(셜록홈즈) 한영자막 file [2]

미드 Sherlock(셜록홈즈) 한영자막 [한영통합자막] Sherlock(셜록홈즈)_S01.zip [한영통합자막] Sherlock(셜록홈즈)_S02.zip

  • 2014-01-29

일반 유용한 영어일기 표현 file

영어일기 표현.hwp 영어 일기라고 해서 특별한 형식이 있는 것은 아니다. 우리말로 쓰는 일기와 크게 다르지 않다. 일반적으로는 일기에 들어가는 날짜, 요일, 날씨, 제목 그리고 본문의 순서로 쓰면 된다. 한글 일기에서는 날씨를 맨 뒤에 쓰지만 , 영어 일기에서는 일반적으로 날씨가 맨 앞에 온다. 그러나 한글 일기에 익숙한 사람들은 뒤에 쓴다고 해서 틀린 것은 아니다. 예를 들어, 2015년 10월 1일 토요일 맑음일 경우, 다음과 같이 쓴다. Clear, Saturday, 1 October 2015 *요일명 : 월요일Monday 화요일Tuesday 수요일Wednesday ...

  • 2015-04-03

콩글리시 What mean? (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑫ What mean? (X) “무슨 뜻이지?”라는 뜻. 영어에서 의문문은 ‘의문사+조동사+주어+본동사’라는 기본틀을 지니고 있고, 우리는 그것을 지킬 의무가 있다. 흔히 “왓쥬민?” 혹은 “와류민”이라고 하는데 이것은 “What do you mean?”이 빨리 발음되면서 나는 소리이다. 물론 구어체에서는 “You mean what?(뭐라고?)”이라고 해도 뜻은 통하지만 정식 표현을 씀이 좋다. TIPs : ① What do you mean?(무슨 뜻이지?) ② What do you mean by that?(그건 무슨 뜻으로 한 말이야?) ③ What are you trying to say?(무슨 말을 하려는 ...

  • 2008-07-20

일반 삑사리를 영어로? [2]

1. 삑사리 <<노래중간에 진성이 가성으로 빠지면서 애해~ 소리나는거.. off key 2. 삑사리 <<당구공을 큐대가 약간 벗어나면서 공이 자신이 원하는 진행 방향과 다르게 나가는현상 scratch 3. 삑사리 <<자신이 원하는일이 우연히 이루어지는 현상=뽀록 fluke

  • 2013-10-07

콩글리시 I have a promise (X) [1]

I have a promise. (X) “나 약속 있어.” 언뜻 들으면 그럴 듯한 말이지만 미국인들은 절대 이렇게 말하지 않는다. 하지만 그들은 이 말만 듣고도 우리의 의도를 알아챈다. 그리고는 애교로 눈감아준다. promise는 ‘무엇에 대한 보장’의 뜻이 강하며, 사람을 만날 약속은 appointment라고 해야 한다. TIPs : ① I've got an appointment.(나 약속 있어.) ② I have to meet somebody.(누굴 만나야 해.) ③ I'm all tied up.(일정이 빠듯해서 말이지.) ④ I told somebody that I'd meet them.(누구더러 만...

  • 2008-02-13

영작문 3. be 동사연습

1. 동사 Be(..이다, 있다)는 자기 자신일 경우 am, 상대방을 가리킬 때 are, 말하고 있는 상대방이 아닌 사람/사물은 is로 표현된다. 바꾸어 쓰라는 말이다. 2. 다음을 영작하시오. 1) Mary 는 busy 하다. ________________________ *busy(바쁘다) 2) They 는 hungry하다. ________________________ *hungry(배고프다) 3) Jane 과 John 들이 sick해요. 오늘.________________ *sick(아프다) 4) 나는 sleepy해요.____________ *sleepy(졸리다) 5) The girls 는 tired.________ *tired(피곤하다) 정답:____________________________________...

  • 2008-07-08

명연설 오바마 대통령 당선 수락연설 파워포인트 file [1]

obama's_victory_speech.ppt If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. 만약 아직도 미국이 모든것이 가능한 나라라는데 의심을 가지고 있는 사람들이 있다면, 미국의 건국자들의 꿈이 아직도 이 시대에 살아 있는지 궁금해 하는 사람들이 있다면, 그리고 민주주의의 힘을 의심하는 사람이 있다면. 오늘이 바로 당신의...

  • 2008-12-21

일반 의문문을 이용한 질문연습 [1]

why 의문 오늘 하루 쉬는게 어떻겠습니까? Why don't you take a day off? 함께 운동하는 게 어때요? Why don't we work out together? 앉으시죠. Why don't you have a seat? 그러면 7시로 정합시다. Why not make it at seven, then? 이 시간에 여긴 웬일이세요? Why are you here at this time? What are you doing here at this hour? 약속시간을 좀 당기면 어떨까요? Why don't you make it a little earlier? 왜 애들한테 화풀이야? Why take it out on children? 왜 우울한 얼굴을 하고 있지. Why the long face ? Why so down? Why...

  • 2008-08-06

일반 Toefl 독해문제분석 file [1]

토플독해문제분석.hwp

  • 2008-12-11

영문자기소개 영문 자기소개(가족 3)

☞ 저희 가족은 4명입니다 아버지는 사업을 하고계시고 어머니는 선생님이십니다. 그리고 제 여동생은 대학생입니다. Hello. My name is OOO. I was born in Seoul on January 4, 19OO and I still live there. I have four members in the family. My father is a businessman and my mother is a teacher. My younger sister is a college student. ☞ 목포에서 태어나 2녀 중 막내로 자상하신 어머니와 조금은 엄격하신 아버지의 보살핌 속에서 평탄한 유년시절을 보냈습니다. I was born in Mokpo and am the last daughter of two. My a...

  • 2008-07-24

콩글리시 Please understand my mind. (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑩ Please understand my mind. (X) “제 맘을 이해해주세요.”라는 뜻. 이런 말을 듣는 외국인은 “내 정신 상태를 이해해 달라”로 알아들을 것이고, “나 미쳤다”라고까지 확대 해석할 수 있다. 여기서 ‘맘’은 ‘나의 처지(situation)’를 의미하므로, ‘정신 상태’나 ‘사고’를 뜻하는 mind는 적절하지 않다. TIPs : ① Please try to understand what I'm saying.(제 말뜻을 이해해주세요.) ② I hope you can understand me.(절 이해해주시길 바래요.) ③ I hope you don't misunderstand me.(오해하지 마셨으면 합니다.) ④ Plea...

  • 2008-07-13

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스에서 틀리기 쉬운 문법 50가지

텝스에서틀리기쉬운문법50가지.hwp

  • 2009-01-28

콩글리시 Why do you laugh? (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑥ Why do you laugh? (X) “왜 웃지?” 이 말을 들은 외국인이 과연 웃음을 멈출까? 이렇게 현재형 동사를 쓰면 본래의 뜻과 달리 “왜 항상 웃는 거지?”라는 뜻으로 전달된다. 지금 웃지 말라고 하려면 진행형을 써야 한다. “What are you doing?(뭐하고 있어?)”와 “What do you do?(직업이 뭐지?)”가 다른 것과 같은 이치이다. TIPs : ① What are you laughing at?(뭘 보고 웃니?) ② What makes you laugh?(뭐가 웃긴 건데?) ③ What's so funny?(뭐가 그리 우스워?) ④...

  • 2008-02-13

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 1998년 토익 기출문제 file

1998년 토익 기출문제 1998년_토익_기출문제.zip

  • 2003-06-20

영문자기소개 영문 자기소개(성격묘사3)

☞저의 성격은 처음 보는 사람에게는 내성적인 성격을 띠지만, 친한 사람에게는 활동적인 성격을 가지고 있습니다. I'm more an inner person when I meet you for the first time, but if you get to know me, I'm really active. ☞저의 성격은 막내라서 인지 선천적으로 명랑하고 사람과 잘 어울립니다. I am the youngest one in my family so I am naturally bright and get along with people easily. 또한 항상 웃는 것을 좋아하고, 항상 긍정적으로 생각을 하면서 생활하려고 노력중입니다. Also, I always like to laugh and try to...

  • 2008-07-19

일반 친구끼리 하는 영어 file [7]

1. 날 물로 보지마. Who do you think you're talking to? 2. 짜증 지대로다. It really got to me. 3. 완전 꽁짜네! that's a steal! 4. 오리발 내밀지마. Don't try to get out of it. 5. 쟤네들 닭살이야! Those guys are too much! 6. 실패했어. It bombed. 7. 꼬시지 마. Don't try to tempt me. 8. 아파 죽겠어. It's killing me. 9. 그래, 물어봐. Okay,shoot. 10.꺼져! Get lost!(강력하게..) 11. 정신차려! Come to your senses! 12. 각자 부담이면 안되겠니? Do you go dutch? 13. 안되겠어요. I have to say no. 14. 미쳤니? ...

  • 2011-01-18

일반 꼭 암기해야 하는 회화구문(능률) file [1]

자주 쓰이지만 막상 입에서 잘 안나오는 회화구문을 음성화일을 들어보며 연습하세요. 12가지 특수구문 관용적으로 외워두면 좋은 구문 금방 떠오르지 않는 기타구문 금방 떠오르지 않는 동사구문 기본 단어만 알면 쉽게 쓰는 구문 실수할까봐 두려운 구문 영어식 발상이 안 되서 어려운 구문 바로가기

  • 2008-12-30

일반 한복(Hanbok) file

As the Scottish have kilts, Peruvians ponchos and Indians saris, Koreans have hanbok, their traditional garment. Originating in the ancient Korean kingdoms, its design and variety has been fairly steady from medieval to modern times, differing only based on the season or gender of the wearer. While Koreans today generally only wear authentic hanbok on special occasions such as weddings and traditional holidays, modern variations like Saenghwal hanbok that have been tailored to fit modern lifestyl...

  • 2008-08-17
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화