You cannot see this page without javascript.

g-1.png

 

Concierge  The Palace Hotel Lobby. 펠리스 호텔 로비입니다.

Nate  Hi, this is Nate Archibald, calling from the Bass suite.
I know you don't normally
give out this information
but can you tell me what room the van der woodsens are in, please?

        , 배스 스위트 룸에 묵고 있는 네이트 아치볼든데요.
보통 이런 정보는 안 알려주신다는 건 압니다만,
반 더 우드슨 가족이 묵고 있는 방 좀 알려주실래요?

*Allow to be known, declare publicly, as in They gave out that she was ill.

/ cf.) Send forth, emit, as in The machine gave out a steady buzzing.

/ Distribute, as in They gave out surplus food every week.

/ Stop functioning, fail; also, become exhausted or used up. For example, The motor

gave out suddenly, or My strength simply gave out.

 

227BA34D526331690B459D

 

Serena  Hey, Blair, it's me. Eh, I guess you're still sleeping but I'm gonna come over.
 I think we need to talk. Ok, ehm, see you soon. Bye.

          안녕, 블레어, 나야. 아직 자고 있나 본데 내가 거기로 갈게.
얘기 좀 해야
할 것 같아서. 그래, 이따 보자. 끊어.

Gossip Girl (Voice Over)  Looks like the tables are all set. As soon as the guests arrive 
  we can start
dishing. Here's what's on the menu:

                                식탁은 다 차려진 것 같은데. 손님들이 도착하면 가십거리를
 한 상 내줄게
. 메뉴 판은 여기 있어 

*Ready, in position for some action, as in I'm all set to leave the country. This colloquial

term uses set in the sense of "put in proper position or order." The same meaning

appears in the traditional Ready, get set, go for starting a race; here set means "in

position to start."

*To talk idly, especially to gossip.

* on the menu 메뉴에 올라; 계획[예정]에 들어./ What's on the menu? 메뉴에는 무엇이 있습니까?/ Here are your menus, and I'll be back in a few minutes to take your order. 메뉴판은 여기 있습니다. 몇 분 뒤에 주문을 받으러 다시 오겠습니다.

 

 

27596B4E5263319007CDD6

 

Serena  Mom, did you borrow my Michelle Perrys?
 Uh, I can't find anything in here!

          엄마, 내 미쉘페리스 빌려 갔어? 여기선 못 찾겠어!

Lily  Well, it might help if you unpacked. Look, you're home now,
it's your life, you should start living it.

        짐을 풀었으면 이 고생 안 하지. 이젠 집에 왔고, 이건 네 삶이니까,
사는 것처럼 살아야지.

Serena  This is not life, this is a hotel which we're living in
  because you decided you didn't like the colour of the walls in our real home.

           이게 사는 거야? 호텔이지,
 
엄마가 우리 진짜 집 벽지 색깔이 맘에 안 든다고 묵는 거잖아.

Serena  Mom, I said I'd go to this brunch. What do you want from me?

             엄마, 브런치에 간다고 했잖아요. 나한테 뭘 더 바래요?

Lily  Serena, why are you being like this? You love parties. This is just not like you.

      세레나, 네가 왜 이 모양이니? 너 파티 좋아하잖아. 이건 너답지 않아.

Serena  Maybe it is like me. Maybe you don't know what I'm really like.

            아마 이게 나다운 것 일수도 있죠.
           
엄마가 내 진짜 모습을 모를 수도 있
는 거고.

Lily  Oh, ok, tell me. 좋아, 말 해봐.

Lily  So did you and Dan have fun at the concert last night?

        어제 댄과 콘서트에서는 즐거웠니?

Serena  We, uhm, never made it.
 We actually
ended up at the 'Kiss On The Lips' party.
 
못 갔어. 사실 키스 온 더 립스 파티에 가게 됐어.

*Also, make it to. Reach a certain point or goal, as in Do you think she'll make it to

graduation? or We finally made it to <?xml:namespace prefix = st1 />Chicago.

/ cf.) Succeed; also, win acceptance. For example, When he won the prize he realized

he'd finally made it,

/ Also, make it with. Have sexual intercourse, as in Tom bragged that he'd made it with

Sue last night.

* Arrive at, result in, finish. For example, He thought he'd end up living in the city, or We

don't know how Nancy will end up.

Lily  Ah, well that must have pleased Blair.

       , 분명 블레어가 좋아했겠네.

Serena  Blair? Actually no, not that pleased.
 Which is why I'm going to talk to her.
 
블레어? 사실 아니, 그렇게 좋아하지 않던데.
 
그래서 걔한테 가서 얘기하려는 거야.

Lily  Just be back in time for brunch, ok?
      
브런치 시간에는 맞춰서 돌아와야 한다, 알았지?

Serena  Mom! 엄마!

Lily  Look, honey, I know how hard it is for you to be back
  but the more you
hide yourself away the more people are gonna think
  you have something to hide.

      얘야, 네가 돌아 와서 힘든 건 아는데, 하지만 네가 더 숨을수록 더 많은
 사람들이 네가 뭘 숨기려 한다고 생각할 거야
.

*She used to hide away in her room when she got depressed.

Serena  Coming from someone who's keeping my brother in an institution.

              내 동생을 시설에 숨겨 놓으신 분이 말씀은 잘 하네요.

*An opinion comes from a person.

*A place for the care of persons who are destitute, disabled, or mentally ill.

Lily  That's different. I mean it: Don't be late!

        그건 달라. 농담 아니다, 늦지 마라!

* I mean it[or that, what I say]. / I mean business. or I am serious. 진짜야, 농담이 아냐.


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EA%B0%80%EC%8B%AD%EA%B1%B8-%EC%86%90%EB%8B%98%EB%93%A4%EC%9D%B4-%EB%8F%84%EC%B0%A9%ED%95%98%EB%A9%B4-%EA%B0%80%EC%8B%AD%EA%B1%B0%EB%A6%AC%EB%A5%BC-%ED%95%9C-%EC%83%81-%EB%82%B4%EC%A4%84%EA%B2%8C
첨부
엮인글 :

애니영

2013.10.23 00:12:39

thanks

Chuck

2013.10.24 16:29:19

좋은 내용입니다. 감사합니다.

윈즈

2013.10.25 00:01:35

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

일반 엄마가 자주쓰는 영어표현 file

예시) It's so messy. We have to clean it up. 너무 어지럽구나. 청소를 해야겠다. Will you help me clean the room? 방 청소하는 것 좀 도와주련? Sure. I will. 네, 도와드릴게요. O. K. I'll vacuum the floor. 좋았어. 엄마는 청소기로 바닥을 청소할게. You go and put your toys in the basket. 너는 가서 장난감을 바구니에 담으렴. Mom. Where should I put it? 엄마, 이건 어디에 두지요? Put it on the table. 식탁 위에 두거라. And put those books back in the bookshelf. 그리고 그 책들은 다시 책꽂이에 꽂으렴. 가게에...

  • 2009-02-01

미드/영화 대본, 자막 모던패밀리 시즌2 대본 file [1]

modern family season 2.pdf [한영통합] Modern.Family(모던 패밀리)_S2.zip

  • 2014-01-19

콩글리시 Why do you laugh? (X)

콩글리쉬 클리닉 ⑥ Why do you laugh? (X) “왜 웃지?” 이 말을 들은 외국인이 과연 웃음을 멈출까? 이렇게 현재형 동사를 쓰면 본래의 뜻과 달리 “왜 항상 웃는 거지?”라는 뜻으로 전달된다. 지금 웃지 말라고 하려면 진행형을 써야 한다. “What are you doing?(뭐하고 있어?)”와 “What do you do?(직업이 뭐지?)”가 다른 것과 같은 이치이다. TIPs : ① What are you laughing at?(뭘 보고 웃니?) ② What makes you laugh?(뭐가 웃긴 건데?) ③ What's so funny?(뭐가 그리 우스워?) ④...

  • 2008-02-13

영문자기소개 영문 자기소개(성격묘사3)

☞저의 성격은 처음 보는 사람에게는 내성적인 성격을 띠지만, 친한 사람에게는 활동적인 성격을 가지고 있습니다. I'm more an inner person when I meet you for the first time, but if you get to know me, I'm really active. ☞저의 성격은 막내라서 인지 선천적으로 명랑하고 사람과 잘 어울립니다. I am the youngest one in my family so I am naturally bright and get along with people easily. 또한 항상 웃는 것을 좋아하고, 항상 긍정적으로 생각을 하면서 생활하려고 노력중입니다. Also, I always like to laugh and try to...

  • 2008-07-19

일반 꼭 암기해야 하는 회화구문(능률) file [1]

자주 쓰이지만 막상 입에서 잘 안나오는 회화구문을 음성화일을 들어보며 연습하세요. 12가지 특수구문 관용적으로 외워두면 좋은 구문 금방 떠오르지 않는 기타구문 금방 떠오르지 않는 동사구문 기본 단어만 알면 쉽게 쓰는 구문 실수할까봐 두려운 구문 영어식 발상이 안 되서 어려운 구문 바로가기

  • 2008-12-30

일반 한복(Hanbok) file

As the Scottish have kilts, Peruvians ponchos and Indians saris, Koreans have hanbok, their traditional garment. Originating in the ancient Korean kingdoms, its design and variety has been fairly steady from medieval to modern times, differing only based on the season or gender of the wearer. While Koreans today generally only wear authentic hanbok on special occasions such as weddings and traditional holidays, modern variations like Saenghwal hanbok that have been tailored to fit modern lifestyl...

  • 2008-08-17

일반 영어 회화의 절반을 해결해 주는 20가지 질문 패턴 file

영어 회화의 절반을 해결해 주는 20가지 [질문 패턴] Part 1. 영어회화의 절반을 해결해 주는 20가지 질문 패턴 질문 패턴 01. 영화 보러 갈래? Do you want to see a movie tonight? 이걸 원해? 말만 해! 다 해 줄 테니~ 상대방의 의향을 물을 땐, Do you~? 질문 패턴 02. 조용히 좀 해 줄래? Can you keep it down? 밥 좀 사줄래? 청소 좀 도와줄래? 어려운 일을 부탁할 땐, Can you~? 질문 패턴 03. 얘기 좀 해도 될까? Can I talk to you? 그것 좀 해도 돼? 상대방의 허락을 구하거나 부탁할 일이 있을 땐, Can I~? 질문 패턴 04. 여...

  • 2011-04-14

영작문 3. 1형식 문형 연습(S+V+부사型)

1. S+V+부사型 기본예제 1). 나는 푹 잤다. 2). 나는 행복하게 산다. 3). 이 시계는 잘 간다. 4). 그녀는 건강하다. 5). 이 자동차는 잘 가지 않는다. Guide 1형식의 기본 문장에 부사 또는 부사구를 수식어(Modifier)로 사용하여 동사를 부연설명 할 수 있다. 1). 나(I)는 푹(soundly)하게 잤다(slept). 이 문장에서 부사 soundly는 동사 slept를 수식하여 동사의 의미를 좀 더 자세하게 설명하여 주는 역할을 한다. 2). 나는 행복하게(happily) 산다(live). 이 문장도 마찬가지로 나란 존재가 행복이라는 개념과 같다는 2형식 문장(S=C)...

  • 2008-12-30

Teps/Toeic/Toefl/Ielts Teps 빈출 구어체 표현 150 file

시험에 잘 나오는 구어체 기출 표현 150 1. Act your age. Grow up. 나이 값 좀 하세요. 철 좀 들어요. 2. Are you pulling my leg? 농담이지? 3. Are you with me? Do you follow me? 이해되나요? 4. Business is business. 공은 공이고 사는 사죠. 5. Can I ask you a favor? Do me a favor. 도와주세요. 6. Can I get you anything? 뭐 좀 드릴까요? 7. Can I have a talk with you about? ~에 대해 이야기 좀 하죠. 8. Can I pick your brain? 아이디어 좀 빌려주세요. 9. Can I take a day off tomorrow? 내일 쉬어도 되나요? 10. Ca...

  • 2009-01-04

명연설 프랭클린 D. 루스벨트 -Pearl Harbor Address to the Nation(mp3) file

PearlHarborAddresstotheNationFranklinDRoosevelt.zip Pearl Harbor Address to the Nation Franklin D Roosevelt.mp3 프랭클린 D. 루스벨트 대통령, 의회에 對日 선전포고 요청(1941년 12월8일) 『어제, 1941년 12월7일―이 날은 치욕의 날로 기억될 것입니다』 “Yesterday, December 7, 1941―a date which will live in infamy…” [연설의 배경] 1940년 일본은 독일, 이탈리아와 동맹을 맺고, 1941년 소련과 중립 조약을 맺은 후 자원이 풍부한 동남아시아로의 침략을 꾀하였다. 미국은 일본에 대한 석유 공급을 중단...

  • 2009-02-03

일반 성격과 관련된 영어표현 file

모든 사람이 장점과 단점을 가지고 있다. : Every person has his own strong points and weak points. 다른 사람의 성격을 다 이해한다는 것은 쉬운 일이 아니다. : It's not easy to understand others' personality. 나는 내 친구와 성격이 정반대다. : My friend's character is opposite to mine. 나와 내 친구는 성격이 비슷하다. : I and my friend are similar in character. 친구 이야기에 따르면, 나는 좀 조용하고 수줍음을 잘 탄다고 한다. : According to my friends, I am a little quiet and shy. 나는 나와 관계 없는 일...

  • 2011-10-08

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익(Toeic) 기본문법 35가지 file [9]

토익_문법_35가지.hwp

  • 2011-04-16

미드/영화 대본, 자막 미드 Glee(글리) 한영통합자막 file [3]

미드 Glee(글리) 한영통합자막 [한영통합자막] Glee(글리)_S01.zip [한영통합자막] Glee(글리)_S02.zip [한영통합자막] Glee(글리)_S03.zip 글리 (Glee) 시즌4 자막.zip

  • 2014-01-28

미드/영화 대본, 자막 미드자막 CSI 마이애미 (CSI : Miami) 한글자막 file [2]

미드자막 CSI 마이애미 (CSI : Miami) 한글자막 CSI.Miami.S01.WS.DVDRIp-MrD.zip CSI.Miami.S02.DVDRip.MP3-MrD.zip CSI.Miami.S03.HDTV.XviD-LOL.zip CSI.Miami.S04.HDTV.XviD-LOL.zip CSI.Miami.S05.HDTV.XviD.zip CSI.Miami.S06.HDTV.XviD.zip CSI.Miami.S07.HDTV.XviD.zip CSI.Miami.S08.HDTV.XviD.zip CSI.Miami.S09.HDTV.XviD.zip CSI.Miami.S10.HDTV.XviD.zip

  • 2014-02-01

콩글리시 You hurt my stomach. (X) file

콩글리쉬 클리닉 ⑬ You hurt my stomach. (X) “속상하군요.”라는 말이다. 여기서 우리말의 ‘속’이 ‘감정(feelings)’을 뜻한다는 것쯤은 삼척동자도 안다. 그런데 stomach은 ‘위장’이며, ‘마음’ 상하는 것은 위장의 ‘속쓰림’과는 거리가 멀다. 가장 흔히 볼 수 있는 콩글리쉬가 바로 우리말을 영어로 직역하는 것이다. 여러 가지 영어 표현들을 익혀 이러한 오류에 빠지지 말아야 한다. TIPs : ① You've disappointed me.(실망했어요.) ② You've hurt my feelings.(마음이 편치 않군요.) ③ I'm mad at you.(화가 나네요.) ④ I've got a bon...

  • 2008-08-03

영작문 하루 10개영작 9th file

81. 당신 조카가 부재중에 찾아왔었습니다. _____________________________________________________________. 82. 제 2차 세계 대전이 끝났을 무렵 나는 아직 태어나 있지 않았다. _____________________________________________________________. 83. 그 여자는 침대에 누워서 눈을 뜨고 있었다. _____________________________________________________________. 84. 그는 커다란 참나무 밑에 옆으로 누웠다. _____________________________________________________________. 85. 우리는 한복을 입고 몸을 편히 했다. ______________...

  • 2008-12-28

일반 자주 사용되는 영어회화 200문장 file [2]

암기필수 영어회화 200문장 암기필수 200문장.hwp 1. 당근이지 You bet./ Absolutely. It is natural that... 2. 썰렁하군 That's a lame joke. 3. 분위기 망치게 (조지게) 하지마. 초치지마 Don't spoil the mood! Don't rain my parade "Look before you leap" 4. 너나 잘 해 Why don't you mind your own business? None of your business. 5. 내 성질 건드리지 마 Don't hit my nerve. 6. 뒷북치지마 Thanks for the history lesson. 7. 잘났어 정말 / 너 잘났다You are something else! 8. 어제 필름이 끊겼어I g...

  • 2015-09-11

영문자기소개 영문 자기소개(성격묘사 2)

☞노래를 좋아하다 보니 남들 앞에 서는 것을 좋아하며, 활발한 성격을 가지고 있습니다. I am active, and like being in front of people because I like singing. ☞내면적으로는 막내이다 보니 순종적인 성격을 가지고 있고, 남들보다 꼼꼼한 편이여서 사소한 것에 신경을 많이 쓰는 편입니다. However I am submissive, being the baby of the family, and tend to put a lot of thoughts into trifles because I am very meticulous. 가끔은 이렇게 꼼꼼한 성격 탓에 피곤하기도하고 스트레스를 받기도 하였습니다. Due to the persona...

  • 2008-07-18

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익(TOEIC) 문법 정리 file

토익(TOEIC) 문법 정리 To 부정사.docx 가정법.docx 관계 대명사.docx 대명사.docx 동명사.docx 등위 접속사.docx 명사.docx 문장의 기본 구조.docx 분사.docx 비교구문.docx 수동태.docx 수일치.docx 시제.docx 전치사.docx 종속 접속사.docx 형용사와 부사.docx

  • 2015-03-31

일반 유용한 영어표현-You are freaking me out!

You are freaking me out! 미드영어와 힙합에서 자주 들을 수 있는 영어회화표현을 담은 도서 "너도 미국애들처럼 말해봐"의 무료 동영상입니다. 그 중 You are freaking me out! 이란 표현에 해당하는 동영상입니다. 출처: http://www.howtoteps.com/ ▷freak out 사전적 의미 -환각제로 흥분하다. -누군가를 흥분시키다. -일반적으로는 스트레스, 걱정 등으로 인해 자립심을 잃고 당황하는 상태일 때 사용 ▷예문 A:You cut the class today, right? The teacher popped a test. You got zero. I am sure Mr. Jackson will give your pare...

  • 2008-12-31
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화