You cannot see this page without javascript.

why 의문


오늘 하루 쉬는게 어떻겠습니까?
Why don't you take a day off?
함께 운동하는 게 어때요?
Why don't we work out together?
앉으시죠.
Why don't you have a seat?
그러면 7시로 정합시다.
Why not make it at seven, then?
이 시간에 여긴 웬일이세요?
Why are you here at this time?
What are you doing here at this hour?
약속시간을 좀 당기면 어떨까요?
Why don't you make it a little earlier?
왜 애들한테 화풀이야?
Why take it out on children?
왜 우울한 얼굴을 하고 있지.
Why the long face ?
Why so down?
Why do you look so blue ?
Why are you in a blue mood ?
왜 그런 고생을 하는 겁니까?
Why put yourself through it?
버스가 왜 안오는 거야!
why isn't the bus coming!
너희들은 왜 방과 후에도 잡혀 있니?
Why are you being kept in after work?
다시 한번 잘 생각해 보세요.
Why don't you give it a second thought?
Think about it again.
그 얘길 왜 저한테 하는 거예요?
Why are you telling me that?
다른데도 알아보지 그러세요?
Why don't you ask someone else?
왜 그렇게 시무룩하게 있어요?
Why do you have a long face?
왜 자꾸 시비를 걸어요?
Why do you keep bugging me?
왜 저에게만 질문하십니까?
Why are you only asking me?
Why don't you ask someone else (for a change)?
왜들 그렇게 수군거리는 거죠?
Why is everyone whispering?
저의 집에 한 번 놀러 오세요.
Please stop by my house sometime.
Why don't you drop by when you have time?
한턱내세요.
Why don't you treat us?
(일이 잘 안될 때에) 어쩜 이렇게 꼬이냐?
Why is nothing going right?
Why is nothing working out?
내가 왜 이렇게 후회를 하고 있는 거지?
Why do I keep on kicking myself?
왜 숨을 헐떡이고 있어요? 계단으로 올라왔어요?
Why are you huffing and puffing? Did you come up the stairs .
왜 넌 항상 날 못살게 구니?
Why do you always pick on me?
우리집 집들이하는데 올래?
Why don't you come to my house warming party?
왜 진작에 그렇게 말하지 않으셨어요?
Why didn't you tell me so in the first place?
언제한번 놀러오지 그래?
Why don't you come around to our place sometime?
내가 왜 그 생각을 못했을까?
Why didn't I think of that?
왜 제가 당신한테 거짓말을 하겠어요?
Why should I lie to you?
왜 자꾸 꼬치꼬치 캐묻는 겁니까?
Why are you giving me the third degree?
왜 내가 되어야 하는 거죠?
Why does it have to be I?
바로 그거야! 내가 왜 진작에 그 생각을 못했지?
That's it! Why didn't I think of that before?
이리 오셔서 합석하는게 어때요?
Why don't you come over here and join us?
내일 아침 전화를 다시 하시지요?
Why don't you call her back tomorrow morning?
114를 돌려 번호를 알아보시지 그러세요?
Why don't you dial 114 and ask for the number?
오늘 밤 호텔로 저한테 전화해 주시는 게 어때요?
Why don't you call me tonight at the hotel?
지도에서 찾아보시지 그래요?
Why don't you look it up on the map?
주문을 받으세요.
Why don't you take the order?
제 것도 주문하시지 그러세요?
Why don't you order for me?
어서 드시지 그러세요?
Why don't you go ahead and eat?
운전 시험에 왜 떨어졌니?
Why did you fail your driving test?
왜 그렇게 서두르니?
Why all the haste?
커피를 타드릴께요.
Why don't I get you some coffee ?
왜 그는 나에게 호감을 갖지 않을까?
Why won't he give me a tumble?
왜 나에게 거짓말했어요?
Why did you lie to me?
왜 이제서야 말해?
Why did you just tell me?
왜 당신의 세탁물을 내가 편한 때에 갔다 주면 안되나요?
Why wouldn't I drop off your laundry at my convenience?
당신은 왜 그렇게 내 속을 뒤집어 놓아요?
Why do you keep rubbing me the wrong way?
Why do you keep bothering me?
Why won't you leave me in peace?
Why are you getting on my nerves?
당신은 왜 옛날 옷들을 간직하고 있는 거죠?
Why are you keeping all your old clothes?
왜 당신은 그 사람을 떠올리게 하는 물건들을
간직하고 있습니까?
Why are you keeping things to remind you of him?
입장 바꿔놓고 생각해 봐요.
Why don't you put yourselves in my shoes?
Put yourselves in each other's shoes.
Try being in my place.
See it from my point of view.
Try to see it from my position.
왜 그 클럽에 가입했죠?
What drew you to the club?
Why did you join the club?
What made you join the club?
왜 저녁 식사 때 오지 않았어요?
Why didn't you show up for the dinner?
왜 회의에 참석하지 않으셨어요?
Why didn't you show up for the meeting?
왜 만나기로 해 놓고 나오지 않았습니까?
Why didn't you show up for our date?
당신이 직접 그 여자한테 말씀하시지 그러세요?
Why don't you tell her yourself?
당신이 직접 하시지 그러세요?
Why don't you do it yourself?
당신이 직접 전화를 받으시지 그러세요?
Why don't you get the phone yourself?
그 여자에게 진실을 밝히는 게 어떻겠어요?
Why don't you just tell her the truth?
왜 나한테 거짓말을 한거죠?
Why did you lie to me?
왜 아직도 안 오는 거지요?
Why isn't she here yet?
그런데 도대체 왜 지금 가려는 거죠?
Why on earth would you go now?
너도 장사를 해보는게 어떠니 ?
Why don't you go into business ?
왜 브라인드를 닫는 거죠?
Why are you closing the shutter?
당신은 왜 결혼했어요?
Why did you get married?
무슨 걱정이 있으세요 ?
Why are you upset ?
조금 더 드시겠습니까?
Why don't you have some more?
Do you want some?
거실로 가셔서 좀 쉬시지요?
Why don't you rest in the living room?
본인 소개를 좀 해보시겠어요?
Why don't you give me a brief profile?
Would you tell me a little bit about yourself?
Could you tell me about your personal history?
Please tell me about yourself.
그 얘길 왜 저한테 하는 거예요?
Why are you telling me that?
Why are you saying that to me?
What's the point in telling me that?
왜 저를 보자고 하셨죠?
Why did you want to see me about? (직접적인 표현)
What did you want to see me about? (부드러운 표현)
한국에는 무슨 일로 오셨죠?
Why did you come to Korea?
What brought you to Korea?
그 사람 어디가 마음에 들어요?
Why are you so attracted to him?
What's nice about him?
What's good about him?
Tell me what is great about him.
왜 저한테 전화하셨어요?
Why did you call me up?
내가 대체 왜 그렇게 하겠어요?
Why would I do that?
What makes you think I'd do that?
Why in the world would I do that?
여기 차 좀 세워 줄래요?
Why don't you just pull over here?
Can you stop the car over there?
왜 나한테 그렇게 잘해 주는 거지?
Why are you so good to me?
Why do you treat me so well?
Why are you always so nice?
좀더 계시다 가시면 안되나요?
Can't you stay a little longer?
Why don't you stay a little longer?

what 의문


무슨 일을 하십니까?
What do you do for a living?
What's your occupation?
What business are you in?
어떻게 오셨습니까?(무슨 용건으로 오셨습니까?)
What can I do for you?
이제 어떻게 하시겠어요?
What are you going to do?
당신은 무엇 때문에 영어 공부를 하세요?
What are you studying English for?
가장 좋아하는 음식은 무엇입니까?
What's your favorite dish?
이 집 잘하는 게 뭐지요?(식당에 들어가서)
What's good here?
What's your speciality?
새해의 계획은 무엇입니까?
What is your New Year's resolution?
이것은 영어로 뭐라고 부릅니까?
What do you call this in English?
그게 무슨 말입니까? / 무슨 뜻입니까?
What do you mean by that?
AFKN의 뜻은 무엇입니까?
What's the meaning of AFKN?
What does AFKN mean?
AFKN은 무엇의 약자입니까?
What does AFKN stand for?
토마스에 대한 줄인 이름은 무엇입니까?
What is short of Thomas?
lady'와 'woman'의 차이점이 무엇입니까?
What's the difference between 'a lady' and 'a woman'?
당신의 이름과 성은 무엇입니까?
What is your first name and sur name?
방학동안 무엇을 할 생각입니까?
What are you going to do for vacation?
What are your plans for vacation?
무엇을 생각하고 있습니까?
What are you thinking about?
무엇 때문에 일본에 가세요?
What will you go to japan for?
오늘 며칠이지?
What's the date today?
오늘 무슨 요일이지?
What day is today?
당신이라면 어떻게 했겠어요?
What would you have done?
당신이 조금 전에 한 말이 뭐였지요?
What did you say a little while ago?
그 얘길 왜 저한테 하는 거예요?
Why are you telling me that?
What's the point in telling me that?
내가 어디까지 얘기했지요?
Where was I?
What did I just say?
내가 안 된다고 하면 어떻게 할 거예요?
What if I said no?
What would you do if I said no?
그 여자의 어디가 그렇게 마음에 드세요?
What is it that attracted you to her?
두 분은 어떤 사이에요?
What's your relationship?
당신과 나 사이에 다름 점이 무엇입니까?
What is the difference between you and me?
시골에 사는 잇점이 무엇이냐?
What is the advantage of living in the country?
뭐가 빨리 되나요? (식당 등에서)
What comes out fast?
이 곳의 특별 메뉴는 뭐죠?
What's the speciality of this place?
What's the special of the day?
What's today's special?
What's the special today?
이 집에서 특히 잘하는 음식이 뭡니까?
What's your speciality?
오늘의 수프는 뭐지요?
What is today's soup?
후식으로 뭘 드실래요?
What would you like for dessert?
왜 저를 보자고 하셨죠?
What did you want to see me about?
이 시간에 여기 웬일이세요?
What are you doing here so late?
이 책을 대출 받으려면 어떻게 해야 하나요?
What can I do to check out this book?
How can I borrow this book?
입학에 필요한 서류는 무엇입니까?
What documents are required for admission?
What do I need to apply to your school?
제가 어떻게 불러야 돼나요?
What would you like to be called?
제가 어떻게 해야 했죠?
What was I supposed to do?
What should I have done?
당신은 어제 무엇을 했어요?
What did you do yesterday?
당신은 무엇을 걱정하고 있습니까?
What are you worrying about?
신문에 뭐라고 씌어져 있나요?
What does it say in the newspaper?
지금 몇 층에 있지요?
What floor are we on?
청구 번호를 가지고 어떻게 해야 하나요?
What do I do with these call numbers?
Where do I go from here?
당신에게 돌아오는 것이 무엇이었습니까?
What was in it for you?
당신은 무엇이 절실히 필요한가요?
What are you crying for?
당신은 오늘 무엇을 입고 있어요?
What are you wearing today?
(친구에게)너 요즘 왜 이렇게 말을 안 듣니?(너 요즘 왜 그래?)
What's with you lately?
몇 학년이죠?
What grade are you in?
당신은 무엇을 냄새 맡아요?
What do you smell?
얼마 정도로 예상하셨습니까?
What's your price range?
무슨 힘든 일 있니?
What's eating you?
날 뭘로 생각하는 거야?
What do you take me for?
요즘 너의 관심사가 뭐니?
What are you into these days?
당신은 추운 날씨의 어떤 점이 좋으세요?
What do you like about the cold weather?
얼마를 원하세요?
What price/price range do you have in mind?
일기예보에서 뭐라고 하니?
What was the forecast?
오늘의 날씨가 어떻습니까?
What is the weather like today?
내일 날씨는 어떻습니까?
What will the weather be like tomorrow?
오늘 온도는 얼마입니까?
What is the temperature today?
무슨 일 때문에 전화를 하셨습니까?
May I ask what this is in reference to?
어디가 아프세요?
What seems to be the trouble?
What seems to be the problem?
What bring you here today?
어느 신문 구독하십니까?
What newspaper do you take?
어떻게 지내?
What's going on?
지금 무슨 잡소리하고 있는거야?
What the piss are you talking about?
그 여자 무슨 일이야?
What's with her?
What's wrong with her?
몇 시에 출근하십니까?
What time do you go to work?
What time do you get to work?
What time do you report for work?
What time do you punch in?
What time do you start your day?
몇 시에 퇴근하십니까?
What time do you get off?
What time do you leave work?
몇 시입니까?
What's the time now?
오늘 무슨 날이예요?
What's the occasion?
What are you celebrating?
오늘 환율이 어떻게 됩니까?
What's the exchange rate today?
너의 아버지 직업은?
What does your father do for a living?
여행목적은 무엇이었습니까?
What was the purpose of your trip?
출산예정일이 언제입니까?
When is your baby due?
What is the blessed event?
이웃(친구, 형제)좋다는게 뭡니까?
What are neighbors(friends, brothers) for?
IMF은 무엇을 의미하는 것입니까?
What does the IMF stand for?
보통 한국가정에서는 무엇을 먹습니까?
What is typicaldiet of koreans?
비행기 탑승은 몇 시에 시작합니까?
What time do we board the plane?
지금 끼고 계신 안경은 뭐죠?
What are you those glasses you're wearing?
너 몇 학년이니(초등학생 정도)?
What grade are you in?
몇 학년이냐(대학생에게)?
What year are you in?
초봉은 얼마나 생각하고 있습니까(입사면접 때)?
What kind of starting pay do you have in mind?
넌 도대체 무슨 생각으로 그런 짓을 하니(왜 이래)?
What's the big idea?
무엇을 드시겠습니까(웨이트리스가 손님에게 주문을 받을 때)?
What would you like?
What will it be?
한국의 국화는 무엇입니까?
What is the national flower of Korea?
한국의 국기는 뭐라고 부릅니까?
What is Korea's national flag called?
한국의 국기(국가경기)는 무엇이냐?
What is the national game of your country?
집에서 어떻게 시간을 보내십니까?
What do you do to kill time at home?
주말에 피로 회복을 위해 무昰?하십니까?
What do you do for relaxation on weekends?
무슨 일이 있느냐?
What's cooking?
What's going on?
What's happening?
What's up?
cf)무슨 요리를 하고 있니?
What are you cooking?
몇 시에 집에서 나왔어요?
What time did you leave home?
무얼 수강할 거니?
What course are you going to take?
무얼 전공하십니까?
What are you majoring at?
교육학을 전공하고 있습니다.
I'm majoring at Education.
어느 학교를 나오셨습니까?
What school did you go to ?
만일 수업에 늦으면 어떻게 하지요?
What if we're late for the class?
넌 커서 뭐가 될 거니?
What are you going to be when you grow up?
건강의 비결은 무엇입니까?
What's responsible for your good health?
내일 몇 시에 올까요?
What time shall I come tomorrow?
이 수업이 몇 시에 끝날까요?
What time will this class be over?
우리 몇 시에 만날까요?
What time shall we meet?
우리 여기를 몇 시에 출발할까요?
What time shall wee take off here?
지금 몇 시입니까?
What time is it now?
당신은 몇 시에 일을 마칩니까?
What time do you finish working everyday?
당신 학교는 몇 시에 시작해서 끝납니까?
What time does your school begin and finish?
당신은 몇 시에 여기에 도착했나요?
What time did you get here today?
당신은 몇 시에 집에 돌아 갔어요?
What time did you return home last night?
뭘 위해 건배할까요?
What shall we drink to?
당신은 수입의 대부분을 무엇에 씁니까?
What do you spend most of your income for?
당신은 손에 현재 무엇을 가지고 있나요?
What have you got in your hand right over?
두통을 치료하는 최선의 길은 무엇이냐?
What is the best way to cure a headache?
사랑에 나이가 무슨 상관이 있어요?
What's age got to do with love?
What does age have to do with age?
이걸 얼마에 사실래요?
What do you give me for this?
당신없이 우리가 뭘 하겠어요?
What would we do without you?
그게 어느 쪽입니까?
What is it near?
요즘 어떻게 지내요?
What's up with you these days?
무슨 속셈이니?
What's the catch? (=What are you plotting?)
전화거신 용건이 뭐세요?
May I ask what the nature of the call is about?
가능성이 있다고 생각합니까?
What do you think the chances are?
몇 층에서 내리십니까?
What floor do you want?
얼마정도의 가격범위를 생각하고 계세요?
What price range do you have in mind?
제 새로운 머리모양이 어때요?
What do you think of my new hair-do?
언제 거기에 도착하죠?
What time does the bus arrive there?
What time do we arrive there?
뭐가 그리 즐거우세요?
What are you so happy about?
무슨 용건이시죠?
What would you like to talk to me about?
미국을 여행하는 경제적인 방법이 무엇이냐?
What is an economical way to travel to the States?
주말에 뭐하셨어요?
What did you do on the weekend?
여가 시간을 보내는 좋을 방법이 무엇이냐?
What is a good way to spend your leisure time?
이곳을 방문하는 목적이 무엇이냐?
What is the purpose of your visit here?
무슨 일로 그러시죠?
What is this in regards to?
몇 번으로 거셨습니까?
What number are you calling?
What number did you dial?
무슨 일로 그러시죠?
What is this concerning?
그는 몇 시에 돌아오십니까?
What time is he expected back?
또 뭐 알고 싶은 것 없습니까?
What else do you want to know?
여기는 대체 뭐가 문제라서 그런 거요?
What's the problem here?
뭐가 그렇게 기쁘십니까?
What makes you so happy?
무엇 때문에 그렇게 기분이 들떠 있으세요?
What are you so excited about?
자네 도대체 뭘 하고 있는 건가?
What the hell ate you doing?
너 도대체 뭘 하고 있니?
What in heck are you doing?
무슨 일이에요?
What's wrong?
당신 무슨 일 있어요?
What's bothering you?
무엇이 당신을 그렇게 극적으로 바뀌게 했나요?
What made you change so drastically?
위치가 어디쯤 됩니까?
What's the location?
이 주소로 가려는데 어떻게 가야 가장 좋겠어요?
What's the best way to get to this address?
그 근처에 가장 눈에 띄는 건물은 무엇입니까?
What's the prominent building near it?
이 도시에 괜찮은 식당이 있습니까?
What's a good restaurant in this town?
골프 가게는 몇 층에 있습니까?
What floor is the golf shop on?
무엇을 찾고 계신지 도와 드릴까요?
May I help you find what you're looking for?
당신 나라의 기후는 어떤 종류가 있어요?
What kind of climate do you have in your country?
당신은 어떤 의사가 되고 싶으세요?
What kind of doctor would you like to?
당신은 어떤 연속극을 좋아해요?
What kind of drama are you fond of?
당신은 대학에서 어떤 등급을 받았어요?
What kind of grades did you make in college?
버스 요금이 얼마입니까?
What's the bus fare?
취미가 뭡니까?
What's your hobby?
여가를 어떻게 보내세요?
What do you do for relaxation?
좋아하는 팝송이 무엇입니까?
What's your favorite pop song?
가장 좋아하는 계절은 언제인가요?
What's your favorite season?
텔레비젼에 뭐가 방영되고 있니?
What's on TV?
당신 특기가 무엇인가요?
What is your speciality?
어떤 종류의 음악을 좋아하십니까?
What kind of music do you like?
어떤 음악을 좋아하셔요?
What's your favorite kind of music?
무슨 레코드를 듣고 싶습니까?
What record would you like to hear?
가장 좋아하는 운동은 무엇인가요?
What's your favorite sport?
오늘 프로가 뭐죠?
What's on today?
채널 9에서는 뭘 하죠?
What's on Channel 9?
신문에 텔레비젼 프로그램에 대해 어떻게 나와 있어요?
What does the newspaper say about the TV program?
뉴스와 날씨 다음 프로가 뭐지요?
What program follows the news and weather?
어젯밤에 T.V.채널 몇 번을 봤어요?
What channel did you watch on television last night?
무엇을 듣고 계십니까?
What are you listening to?
몇 층에 올라가실 겁니까?
What floor do you want, sir?
방 값이 얼마입니까?(호텔에서)
What's the rate?
싱글 룸이 없다니 그게 무슨 말입니까?
What do you mean you don't have single rooms?
어떤 종류의 방을 원하십니까?
What kind of room would you like to have?
오늘 메뉴에는 어떤 맛있는 것이 있습니까?
What's good on the menu today?
부산의 첫인상이 어떻습니까?
What is your first impression of Busan?
이번 여행은 무슨 일로 하시는 건가요?
What's this trip for?
그 지역을 구경하는 가장 좋은 방법이 뭐죠?
What is the best way to see that district?
박물관 입장료는 얼마지요?
What is the admission to the museum?
방문의 목적이 무엇이죠?
What's the purpose of your visit?
무슨 일로 한국에 오셨습니까?
What brings you to Korea?
국적이 어디죠?(어느 나라 사람이죠?)
What's your nationality?
한국에서 가장 인상적인 것은 무엇입니까?
What impressed you the most about Korea?
한국의 어떤 면이 좋으십니까?
What is it you like about Korea?
브라질의 주요 농산물은 무엇입니까?
What is the major farm product in Brazil?
당신 나라에서는 개가 어떻게 짖죠?
What sound does a dog make in your country?
한국의 인구는 얼마나 되나요?
What's the population of Korea?
서울은 무엇으로 유명한가요?
What's Seoul famous for?
저 탑은 무슨 탑이에요?(무얼 상징합니까?)
What does the tower represent?
한국의 대표적인 악기는 무엇입니까?
What is the most representative musical instrument of Korea?
이 사이렌 소리가 웬일이지요?
What's this siren for?
뭐가 가장 인상적이었습니까?
What impressed you the most?
직업이 무엇입니까?
What's your job?
What do you do for a living?
What's your occupation?
What business are you in?
당신은 어떤 일을 하세요?
What kind of work do you do?
당신은 어떤 인상을 줄 수 있나요?
What kind of impression can you give me?
당신은 언제 태어났어요?
What year were you born in?
당신은 어떤 언어를 공부하고 있습니까?
What language are you studying right now?
직위가 무엇입니까?
What position do you hold?
자네의 새 일터는 어떤가?
What's your new job like?
초봉은 얼마입니까?
What is the starting salary?
이건 어떤 겁니까?
What is this like?
무얼 먹으면 좋겠어요?
What do you recommend?
오늘 저녁 메뉴로는 뭐가 좋겠어요?
What would you recommend this evening?
난 뭘 주문할까요?
What do you suggest I order?
무얼 드시겠습니까?
What would you like to eat?
점심식사로 뭘 드시고 싶으세요?
What would you like to have for lunch?
메인 디쉬(주식사)는 뭘로 하시겠습니까?
What would you like to have for a main dish?
남은 것을 갖고 가셔도 좋습니다.
You may have what's left.
디저트는 뭘로 드시겠습니까?
What would you like for dessert, sir?"
(아이스크림) 어떤 향(맛)으로 드릴까요?
What flavor would you like?
난 배가 고픈데 당신은 어때요?
You know I'm hungry. What about you?
사이즈가 어떻게 되시죠?
What size do you wear?
신발은 몇 문을 신으십니까?
What size shoes do you wear?
무슨 물건을 사려고 하십니까?
What are you shopping for?
그것은 무엇으로 만들었지요? (옷감이 뭐죠?)
What material is it?
어떤 쟈켓이 이 넥타이와 어울릴 것 같아요?
What jacket do you think will go with this tie?
이건 무엇으로 만든 겁니까?
What is this made of?
이것의 가격은 얼마인가요?
What's the price of this?
당신은 어떤 종류의 집을 가지고 계십니까?
What sort of house do you own?
당신의 아파트는 몇 층에 있어요?
What floor is your apartment on?
이것과 저것은 가격이 어떻게 다른지요?
What's the difference in price between this and that?
가게 문을 몇 시에 열죠?
What time do you open the shop?
어떤 회사에서 근무하기를 원하나요?
What company did you decide to work for?
임대료는 얼마죠?
What's the rent?
무슨 악기를 연주하세요?
What musical instrument do you play?
몇 시에 주무십니까?
What time do you go to bed?
이 강의 폭은 얼마입니까?
What is the breadth of this river?
그 모든 것에서 당신은 어떤 결론을 내립니까?
What do you conclude from all that?
당신은 어떤 결론에 이르렀습니까?
What conclusion did you come to draw [reach]?

which 의문


어느 표현을 자주 사용하십니까?
Which expression do you use more?
Which expression is more common?
어느 학교 졸업하셨어요?
Where did you go to school?
Which school did you graduate (from)?
지금 유행하는 노래는 무엇입니까?
Which song is most popular now?
What is the most popular song nowadays?
너는 어느 팀을 응원하니?
Which team are you rooting for?
너는 어느 편이냐?
Which side are you on?
지금 몇 쪽을 하고 있습니까?
Which page are we on?
몇과를 시험 봅니까?
Which lesson are we going to be tested on?
어느 대학에 다니십니까?
Which college are you attending?
안내계는 어디로 가야 합니까?
Which way is the information desk?
어느 쪽이 남쪽이죠?
Which way is south?
어느 길이 종로로 가는 지름길인가요?
Which way is the shortcut to Jongro?
어느 쪽으로 가십니까?
Which way are you going?
어느 버스를 타야 하죠?
Which bus should I take?
어느 프로그램을 가장 좋아하세요?
Which program do you enjoy most?
어느 것을 보시겠습니까?
Which would you prefer to see?
한식으로 드시겠어요, 양식으로 드시겠어요?
Which would you prefer to have Korean or American food?
어느 것을 말씀하시는 겁니까?
Which one do you mean?
어느 창구에서 우표를 팔지요?
At which window do they sell stamps?
어느 것을 원하십니까?
Which would you prefer?
이 세 가지 발음 중에서 어느 것이 가장 일상적입니까?
Which of these three pronunciations is the most usual?
어느 전화번호로 걸어야 합니까?
Which number do I call you at?
그 건물은 여기서 어느 쪽입니까?
Which way is the building from here?
그 마을로 가는 길이 어딘 가요?
Which is the road to the village?(street가 아님)
그 건물은 여기서 어느 쪽입니까?
Which way is the building from here?

어느 팀을 응원하세요?
Which team are you rooting for?
그 소녀들 중에 누가 가장 예쁜가?
Which of the girls is the prettiest?
그 두 대의 자동차 중에서 어느 쪽이 더 잘 달리는가?
Which of the two cars goes better?
그와 그녀는 누가 더 키가 큰가?
Which is taller, he or she?
자네는 어느 것이 제일 좋은 계획이라고 생각하는가 ?
Which do You think is the best plan?
이것과 저것 중 어느 것이 더 좋습니까?
Which do You prefer, This or that?
어느 소년하고 이야기하고 있었습니까 ?
Which of the boys were You talking to?
어느 것이 나은가 ?
Which is better?
어느 것이 제일 좋습니까 ?
Which do you like best?
어느 것을 원하느냐?
Which do you want?
어느 것부터 시작할까 ?
Which shall I begin with[take up first]?
차와 커피 가운데 어느 것을 좋아합니까 ?
Which do you like better, tea or coffee?
어느 쪽이 이겼느냐 ?
Which side won?
광선과 음향은 어느 쪽이 더 빠르냐 ?
Which travels faster, light or sound?
어느 쪽이 필요한가 ?
Which do you want?
어느 쪽부터 시작할까?
Which shall I begin with[take up first]?
보통 맥주로 할까요 그렇잖으면 흑맥주로 할까요 ?
(Which will you have,) Light or dark?
김군이라니 어느 김군 말이냐 ?
Which Kim are you talking about?
오늘은 어느 모자를 쓰십니까 ?
Which hat are you going to wear today?
어느 소년이 수상했습니까 ?
Which boy won the prize?
어느 차를 타시겠습니까 ?
Which car will you take?
어느 길을 가면 됩니까?
Which way shall I go[do it]?
배운 선생 중 어느 분이 제일 좋았느냐 ?
Which teacher of all those you were under did you like best?
어느 김씨 말이냐 큰 김씨냐 작은 김씨냐 ?
Which Mr. Kim do you mean, the older or the younger?
무엇부터 손댈까요 ?
Which shall I begin with?
두 사람 중 누가 옳으냐 ?
Which of the two men is in the right?

where 의문


내가 어디까지 얘기했지요?
Where was I?
What did I just say?
너 정말 버릇이 없구나.
You don't have any manners at all.
Where are your manners?
어느 학교 졸업하셨어요?
Where did you go to school?
Which school did you graduate (from)?
어느 고등학교를 다니셨습니까?
Where did you go to high school?
지난번 어디까지 했지요?
Where did we stop last time?
그는 몇 등 했어요?
Where did he/she place?
어디 갔다 오세요?
Where did you go?
Where are you coming from?
형제 중 몇 번 째세요?
Where do you come?
Where do you come in your family?
Where do you fall?
청구 번호를 가지고 어떻게 해야 하나요?
What do I do with these call numbers?
Where do I go from here?
Where have you been?
정신을 어디에 두고 다닙니까?
Where are your wits?
이 근처에서 어디가면 테니스를 칠 수 있을까요?
Where can I go play tennis around here?
알맹이가 없잖아요?
Where's the beef?
어디서 돌에 맞았니?
Where did that rock get you?
갈대 있는 곳에 물이 있다.
아니 땐 굴뚝에 연기 나랴.
Where there are reeds, there is water.
Where there's smoke, there's fire.
뜻이 있는 곳에 길이 있다.
Where there is a will, there is a way.
인간은 그가 쓰러진 바로 그곳에서 일어난다.
Where a man falls, he rises.
뒷간이 어디에요?<-- john을 소문자로 쓰면 화장실이라는 뜻.
Where is the john?
Where is the Washington College?
<-- Washington의 wash 때문에 인듯)
내 정신 좀 봐.
Where is my brain?
손님 오셨는데 내가 왜 이러고 있지?
Where is my manners?
그럼 전 뭡니까?
Just where do I stand?
어디로 연락하면 됩니까?
How/Where can I reach you?
How/Where can I get in touch with you?
왜 그렇게 버릇이 없지?
Where's your manners?
너 어느 학교에 다니니?
Where do you go to school?
What school do you go to?
What school are you enroll in?
Which (=What) school do you attend?
어디서 그렇게 멋지게 (햇빛에 피부를) 태우셨어요?
Where did you get such a nice tan?
이렇게 훌륭한 가구를 어디서 구했나요?
Where did you get all this nice furniture?
어디서 당신을 기다릴까요?
Where do I wait for you?
어디로 연락을 드리면 될까요?
Where can I reach you?
캐나다 여행 때 어딜 방문하셨어요?
Where did you visit on your trip to Canada?
지금 어디에다 전화를 하면 그와 통화할 수 있을까요?
Where do you think I can reach him right now?
전화하고 있는 그 곳이 어디지요?
Where are you calling from?
그분 지금 어디 계시지요?
Where can I reach him?
지금 전화하시는 곳이 어디입니까?
Where are you calling, please?
병원이 어디죠 ?
Where is the hospital ?
미안하지만 가장 가까운 지하철역이 어디에 있습니까?
Excuse me, but where is the nearest subway station?
이 버스는 어느 방향으로 가는 버스죠?
Where is this bus bound for?
KAL 시내 영업소가 어딨죠?
Where is the downtown KAL office?
택시 정류소가 어디지요?
Where is the taxi stand?
화장품은 어디서 살 수 있죠?
Where can I buy cosmetics?
가장 가까운 기념품 점이 어디에 있죠?
Where is the nearest souvenir shop?
어디서 기차를 바꿔 타야 합니까?
Where should I change trains?
남자 화장실은 어디 있습니까?
Where is the men's room?
화장실이 어디입니까?
Where are the restrooms?
Where are the restrooms located?
Excuse me. Could you tell me where the restrooms are?
Excuse me. Where can I wash my hands?
Excuse me. Where is the bathroom?
Where can I freshen up?
여자 화장실은 어디 있습니까?
Where is the ladies' room?
귀중품은 어디에 보관합니까?
Where do I check my valuables?
구두를 닦으려는데 어디서 닦을 수 있을까요?
Where can I have my shoes shined?
열차 시간표를 어디서 구할 수 있을까요?
Where can I get a railroad timetable?
어디서 머무르시겠습니까?
Where are you going to stay?
방학 때 어디 가실 예정이에요?
Where are you going during the vacation?
안내인은 어디서 고용하지요?
Where can I hire a guide?
어디에서 세관검사를 하지요?
Where do I go through customs inspection?
어디에다 세금을 내지요?
Where should I pay the tax?
어디다 돈을 지불하지요?
Where do I pay?
계산은 어디서 하지요?
Where is the check-out counter?
당신 그 옷 어디서 맞춘 거예요?
Where did you have it custom-tailored?
Where did you have your suit made?
어디에다 사인을 하지요?
Where shall I sign?
실례합니다만 우표를 어디서 사는 거죠?
Excuse me. Where can I buy stamps?
어느 은행과 거래하세요?
Where do you have your bank account?
어디에서 달러를 한화로 바꿀 수 있을까요?
Where can I exchange American money for won?
외국 돈을 어디서 환전할 수 있나요?
Where can I exchange some foreign currency?
학교는 어디에 위치하게 됩니까?
Where will the school be situated?
어디에 전화를 거시겠습니까?
Where would you like to call to, sir?
지금 어디서 전화를 하는 겁니까?
Where are you calling from?
구내전화는 어디에 있습니까 ?
Where is the house phone ?
호텔로 마중 와 주시기 바랍니다.
Pick me up at the hotel .
어디서 만나기로 할까요 ?
Where shall we make it ?
여기가 어딥니까?
Where are we now?
Where am I now?
어디서 오시는 길입니까?
Where are you coming from?
그 사고는 어디서 일어났지?
Where did the accident take place?
태워다 드릴까요?
Can I drop you somewhere?
어디로 가시는데요?
Where are you going?
Where are you heading (headed)?
아가씨, 어디에서 지불합니까?
Waitress, where do I pay the bill?
내가 열쇠를 어디에 두었지요?
Where did I put my keys?
어디라고 하셨죠?
Where did you say?
왜 그렇게 서두르죠?
Where is the fire?
우리가 어디로 보고하면 되나요?
Where do we report to?
이 길을 따라가면 어디가 나오지요 ?
Where's this road go ?
어디서 오셨습니까?
Where are you from?
여기가 당신이 사시는 곳입니까?
Is this where you live?
지하철역 가는 길 좀 가르쳐주세요.
Where is subway station?
Could you show me the way to subway station?
Would you tell me the way to subway station?
계산 어디서 해요 ?
Where is the cashier ?
Where do I pay ?
그거 어디서 사셨어요?
Where did you get if?
Where did you buy that?
숙소를 정하셨습니까?
Did you decide where to stay?
Where are you going to stay?
손님은 어디 가십니까?
Where are you going, Sir?
Where to, Sir?
Where do you want to get off?

when 의문


그녀는 그를 언제 만나기로 약속했습니까?
When did She promise to meet him?
(지금까지) 그곳에는 언제 (몇 번쯤) 가본 적이 있느냐 ?
When have you been There?
그들은 언제 도착할 예정입니까
When are they to arrive?
그는 몇 시에 돌아오십니까?
When do you expect him back?
그가 언제 돌아올까요?
When do you think he will be back?
그분과 통화하려면 언제가 제일 좋습니까?
When would be a convenient time to reach him?
이 전화요금을 언제까지 내야 합니까?
When is this phone bill due?
결과를 언제쯤 알 수 있을까요?
When will I know the result?
그 숙제 언제까지입니까?
When do we turn the assignment in?
When is the due date?
넌 언제 철들래?
When will you grow up?
When are you going to act your age?
이 책은 언제까지 반납해야 되나요?
When do I have to return this book?
When is this book due?
집들이는 언제 하실 건가요?
When is the housewarming?
너 언제 제대했니?
When did you get discharged?
When did you get released from the army?
출산 일이 언제지?
When is her baby due?
What is the blessed event?
언제 결혼할 거에요?
When are you going to tie the knot?
넌 커서 뭐가 될 거니?
What are you going to be when you grow up?
언제 수업이 끝나요?
When do you get out of school?
언제 쉬죠?
When is your day off?
언제까지 유효합니까?
When is it good through?
나갔다 올 때 신문 좀 사다 주실래요?
Will you get me a newspaper when you're out?
언제 그가 시간이 나나요?
When will he be free?
식사시간이 언제죠?
When do you serve meals?
언제 현상이 될까요?
When will they be developed?
생일이 언제입니까?
When is your birthday?
새 법률은 언제 시행됩니까?
When does the new law come into operation?
이 항공편지가 언제 거기에 도착될 예정입니까?
When is this air mail letter supposed to get there?
그 사고는 언제 발생했습니까?
When did the accident occur?
몇 시로 약속하겠습니까 ?
When can you make it ?
What time shall we make it ?
그게 언제였지 ?
When was it?
어떤 경우에 마지막 자음을 겹칩니까 ?
When do you double the final consonant?
언제 돈을 주려나 ?
When shall I have the money?
언제 떠나려나 ?
When are you going to leave?
When are you leaving?
그래 미국에는 언제 떠나실 예정입니까 ?
Well, when are you leaving for the States?
언제 출발합니까?
When are you going to start?
언제쯤 졸업합니까?
When will you be graduated?
너는 언제 시계를 잃어 버렸느냐?
When did you lose your watch?
그이는 언제 오리라고 생각합니까 ?
When do you think he will come?
결혼식은 언제로 하랴 ?
When shall the wedding be?
당신은 몇 년 생입니까?
When were you born?
당신 생일은 며칠입니까?
When is your birthday?
이 예약을 취소하려면 언제까지 통고해야 합니까?
Until when do I have to cancel this reservation?
언제 여름 휴가가 시작됩니까 ?
When are you to break up for the summer?
최근에 언제 그를 보았습니까?
When did you see him last?
언제 서울을 가느냐 ?
When are you going to Seoul?
체크아웃 시간은 언제입니까?
When [What] is the check-out time?
언제 체크 아웃(방을 비우는 것)하실 겁니까?
When are you going to check out?
언제 일이 다 끝나십니까 ?
When will you be through with your work?

profile
엮인글 :

뭄뭄

2009.11.27 09:08:31

감사해요 선생님 잘 쓸께요^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜

일반 의문문을 이용한 질문연습 [1]

why 의문 오늘 하루 쉬는게 어떻겠습니까? Why don't you take a day off? 함께 운동하는 게 어때요? Why don't we work out together? 앉으시죠. Why don't you have a seat? 그러면 7시로 정합시다. Why not make it at seven, then? 이 시간에 여긴 웬일이세요? Why are you here at this time? What are you doing here at this hour? 약속시간을 좀 당기면 어떨까요? Why don't you make it a little earlier? 왜 애들한테 화풀이야? Why take it out on children? 왜 우울한 얼굴을 하고 있지. Why the long face ? Why so down? Why...

  • 2008-08-06

일반 영어회화 관용표현

1. 전에 만나본 적이 있나요? Have we ever met before? 2. 낯이 많이 익습니다 You look very familiar 3. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다 You must have me mixed up with someone else 4. 뭐라고 부를까요? How should I address you? 5. 저 그 사람 잘 알아요 I know him inside and out 6. 가족수가 몇 명이세요? How many are there in your family? 7. 형제자매가 몇 명이세요? How many brothers and sisters do you have? 8. 나이에 비해서 어려보이시네요 You look young for your age 9. 몇 살로 보여요? How old do I ...

  • 2008-08-06

영작문 영어일기예문(펌) file

영어일기예문.hwp 출처: http://engca.com/ [영어일기예문] Monday October 10. Clear Monday October 10. Clear Today, I have been to a hospital to see a doctor. I had a fever and coughed severely. And I had a runny nose. I've come down with a bad cold. I thought it was because I was caught in a shower yesterday. The doctor gave me the prescription to take the medicine in the drug store. I was supposed to take three pills three times a day after each meal. I felt so sleepy after taking the medicine. I ...

  • 2008-08-05

콩글리시 You hurt my stomach. (X) file

콩글리쉬 클리닉 ⑬ You hurt my stomach. (X) “속상하군요.”라는 말이다. 여기서 우리말의 ‘속’이 ‘감정(feelings)’을 뜻한다는 것쯤은 삼척동자도 안다. 그런데 stomach은 ‘위장’이며, ‘마음’ 상하는 것은 위장의 ‘속쓰림’과는 거리가 멀다. 가장 흔히 볼 수 있는 콩글리쉬가 바로 우리말을 영어로 직역하는 것이다. 여러 가지 영어 표현들을 익혀 이러한 오류에 빠지지 말아야 한다. TIPs : ① You've disappointed me.(실망했어요.) ② You've hurt my feelings.(마음이 편치 않군요.) ③ I'm mad at you.(화가 나네요.) ④ I've got a bon...

  • 2008-08-03

영작문 하루일과

[아침] I got up early (late, at 6 o'clock) in the morning. 오늘은 아침 일찍(늦게, 6시에) 일어났다. I washed my face (washed up) before a meal. 밥 먹기 전에 세수를 했다. I ate (had, took) my breakfast at 7 o'clock. 7시에 아침 식사를 했다. I breakfasted on orange juice/ coffee and bread. 아침으로오렌지쥬스( 커피)와 빵을 먹었다. After the meal, I brushed my teeth. 식사 후 양치질을 했다. I went to school (church, on a picnic). 학교(교회, 소풍)을 갔다. I met a friend of mine on the way to school. 등...

  • 2008-08-03

일반 떡복기,순대,만두,김밥,포장마차 영어로 설명해보죠~ file [1]

Korean Food: Street Foods (한국의 길거리 음식) [포장마차]street vendor The pojangmacha (street vendor) is one of the best places to grab a quick snack or pass the night away drinking with friends. The types of food they serve can usually be eaten quickly while standing up (although someplaces have cheap chairs or benches) or take with you. They have many types of food on sticks or "finger foods." Other specialize in seafood and are geared more towards people who want to sit and have some drinks ...

  • 2008-08-03

일반 추석(Thanksgiving day)

1.What is the meaning of Chu Suk? Long, Long ago in Korean history during the Shilla Dynasty, "Chu Suk" was called "Gah Beh." The word "Gah Beh" was derived from Chinese Characters. It is not from the Korean Language. As time passed the word "Gah Beh" changed to the word, "Gah Wee." In other Languages "Chu Suk" is called "Han Gah Wee." The word Han Means "Big!" and the words "Gah Wee" means in the center. These words originated a long time ago. August 15th in the Asian Calendar is consider the o...

  • 2008-08-03

일반 태극기(Korean flag) file

The Korean flag, which is called the Taegeukgi, is rich in philosophical symbolism. Let me tell you what it means. The white background represents the land as well as peace. In the center lies a circle called taegeuk which means the people. It is patterned after the taegeuk, or the yin and yang symbol. This image shows the opposites of nature- such as heaven and earth, fire and water, and day and night. These(the opposites of nature) are not thought of as(~처럼) opposite to each other, but as two...

  • 2008-08-03

영문자기소개 영문 자기소개(가족 8)

우유부단하고 내성적인 나는, 엄격하신 아버지로부터 세상의 험난함을 배웠고, 자상한 어머니로부터 세상의 따뜻함을 배웠습니다. I who was reserved and irresolute learned from my strict father that the world was rough and difficult, and the bright side of the world from my mother who was warm hearted. 이들은 지금의 내가 있기까지 든든한 버팀목이 되어준 존재들입니다. They have been a support for me so far. 평소 정직을 가장 중요한 삶의 덕목으로 생각하시는 아버지와 남에게 베풀기를 좋아하시고 정이 많으신 어...

  • 2008-08-03

영문자기소개 영문 자기소개(학생용)

1. 소개말 나를 소개를 하겠습니다 First of all, I will tell you something about myself. 제 소개를 하겠습니다. Hi. My name is Hong Gildong. 안녕하세요. 내 이름은 홍길동 입니다. Gildong is my first name and Hong is my family name. So you can call me just Gildong. 제 이름은 홍길동입니다. 길동이 이름이며 홍은 저의 성(姓)입니다. 따라서 저를 길동이라 불러 주십시오. In Korea, we put our family name first. 우리나라에서는 성(姓)을 먼저 씁니다. 2.나 이 I am fifteen of age. 저는 15세입니다. I am a girl 17 y...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개(가족 7)

☞ 제가 가족 중에서 제일 존경하는 사람은 어머니입니다. 어머니께서는 항상 부유하지 못한 가정형편에 저희 가족을 잘 이끌어 오셨습니다. 저희 자식들에게 조금이라도 더 좋은 것을 주기 위해 어머니 자신은 못 먹고, 못 입으셨습니다. It is mother that I most admire in my family. My mother always led our family well in spite of poverty. My mother sacrificed her food and nice clothing to give us, the children, the best that she can give. ☞ 제가 어렸을 때는 잘못을 하면 꼭 매를 들곤 하셨는데, 매를 맞을 때는 아프...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개서 작성요령(취업용) [1]

영문자기소개서 작성요령 -자신의 커리어를 충분히 내보인다. PERSONAL IDENTIFICATION'Personal History(Resume) of Kil Dong Hong'식으로 누구의 이력서임을 첫줄 상단에 표시하는 것이 흔히 통용되는 서식이다. 그 밑에 현주소나 연락처,전화번 호,기타 인적사항을 적는다. 나이(Date of Birth)는 월,일,년도 순으로 기재한 다. 본적과 현주소를 기재할 때는 '번지,통.반,구(면),시(도)'순으로 쓰고 마지 막에 우편번호를 적는다. 가족관계는 'The second son of Dong-Suk Hong'식으로 게재한다. PROFESSIONAL OBJECTIVE이 부분은 수험...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개(가족 6)

☞ 저희 가족은 저를 포함해서 아버지, 어머니, 남동생 이렇게 네 식구입니다.. There are four people including myself in my family. ☞ 항상 부지런하시고 정직을 강조하시는 아버지와 저희를 위해 몸과 마음을 아끼지 않으시는 헌신적인 어머니 밑에서 언니들과 함께 부모님 사랑을 많이 받으며 자랐습니다. I have grown under my dad's teaching of honesty and my mom's dedication for her children. Along with my sisters, I received endless love from them. ☞ 저는 부모님과 동생 2명이 있는 집안의 장녀입니다. 장녀라 특별...

  • 2008-07-26

영문자기소개 영문 자기소개(가족 5)

☞ There are four members in my family. They are my parents, younger brother and me 우리 식구는 네 명이 있는데, 부모님과 남동생 그리고 저입니다. ☞ I was born in a harmonized family and brought up to be honest and moral under my parents that were very strict about the education. 나는 화목한 가정에서 태어나 자녀 교육에 있어서는 무엇보다도 엄격하신 부모님 아래서 정직하며 도덕적인 사람으로 성장했습니다. ☞ 지금은 엄마와 둘이서만 살고 있는데, 가끔 엄마한테 짐이 되는 것만 같아 미안한 감정이 들어서 나름대...

  • 2008-07-25

영문자기소개 영문 자기소개(가족 4)

☞ 저의 가족은 아버지, 어머니, 남동생, 저까지 4명입니다. My family consists of four people; my father, my mother, my younger brother, and me. 저희 아버지께서는 자영업을 하십니다. 저희 아버지께서는 가정적이시지만 저희의 잘못에는 엄하신 분입니다. My father runs his own business. My father is very family oriented but he is very tough on our mistakes. ☞ 검소하게 살아오신 부모님 밑에 2남중 차남으로 태어났습니다. I was born the second of two sons by parents who have lived frugally. 부모님은 저를 근면하...

  • 2008-07-24

영문자기소개 영문 자기소개(가족 3)

☞ 저희 가족은 4명입니다 아버지는 사업을 하고계시고 어머니는 선생님이십니다. 그리고 제 여동생은 대학생입니다. Hello. My name is OOO. I was born in Seoul on January 4, 19OO and I still live there. I have four members in the family. My father is a businessman and my mother is a teacher. My younger sister is a college student. ☞ 목포에서 태어나 2녀 중 막내로 자상하신 어머니와 조금은 엄격하신 아버지의 보살핌 속에서 평탄한 유년시절을 보냈습니다. I was born in Mokpo and am the last daughter of two. My a...

  • 2008-07-24

일반 우리나라 역사소개(The History of Korea)

▶ 전세계 외국 친구와 직접적인 대화를 하다 보면 한국의 역사를 중국의 ‘속국의 역사’로 알고 있는 경우가 많습니다. 외국인들에게 한국이 이렇게 ‘중국의 속국 국가’로 낙인찍힌 것은 일제강점기 시절 일본에 의해 5천 년 한국의 역사가 피침의 역사, 은둔의 역사로 조작됐고 이를 기반으로 수동적, 부정적, 폐쇄적인 이미지가 전세계 교과서를 통해 점진적으로 확산됐기 때문입니다. 따라서 전세계에 흩어진 한인동포여러분은 전세계 외국 친구들을 사귈 때마다 그들이 알고 있는 한국 역사의 부정적인 면을 긍정적으로, 수동적인 면을 ...

  • 2008-07-20

일반 한국소개(한글-Korean Language)

▶ 해외친구에게 우리의 언어인 한글을 소개해봅시다 Korean use their own unique alphabet, Hangeul. 한국인은 고유한 알파벳, 한글을 사용합니다. Hangeul was created under King Sejong in 1443. 한글은 1443년 세종대왕 통치 때 만들어졌습니다. Hangeul consists of 14 Consonants and 10 Vowels 한글은 자음 14개, 모음 10개로 구성됩니다. ☎ 우리나라 언어 한글을 소개할게요 I will tell you about Korean Language, Hangeul. We, Koreans use our own alphabet, Hangeul. Hangeul was invented under the great king Sejong. Kin...

  • 2008-07-20

일반 한국소개(김치-Kimchi) file [2]

▶ 한국의 음식문화와 대표적인 음식에 대해 소개해봅시다 The Korean meal consist of rice, soup, and side dishes. 한국식 식단은 밥,국 그리고 반찬들로 구성됩니다. Koreans use spoon and chopsticks at meals. 한국인들은 식사 때에 숟가락과 젓가락을 사용합니다. The best-loved Korean side dish is Kimchi. 가장 사랑 받는 반찬은 김치입니다. Kimchi is good for health. 김치는 건강에 좋습니다. ☎ 김치 아세요? Do you know Kimchi? If you don't know Kimchi well, I'll introduce about Kimchi. Basically Kimchi is made o...

  • 2008-07-20

영문자기소개 영문 자기소개(가족 2)

☞ 저의 가족을 소개하자면 아버지는 건축가이시며 성격은 매우 엄격하시고 인자하신 분이시며, 항상 저희 생각뿐이십니다. To tell of my family members, my dad is an architect and a very strict but generous person, and he always cares for us. ☞ 어머니는 집안일을 하시면서 가끔씩 아버지 일을 도와드리기도 합니다. 어머니 또한 엄격하시고 꼼꼼하시면서 항상 저희를 생각하십니다. ☞ My mom is a typical housewife, but she sometimes helps dad at work. She also is a strict and deliberate person, and always cares for...

  • 2008-07-20
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화