You cannot see this page without javascript.

obama's_victory_speech.ppt

 

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

만약 아직도 미국이 모든것이 가능한 나라라는데 의심을 가지고 있는 사람들이 있다면, 미국의 건국자들의 꿈이 아직도 이 시대에 살아 있는지 궁금해 하는 사람들이 있다면, 그리고 민주주의의 힘을 의심하는 사람이 있다면.
오늘이 바로 당신의 의심에 대한 답입니다.


It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.


이것은 미국 전역내에 있는 학교 그리고 교회 밖에 길게 늘어선 줄, 우리가 단 한번도 보지 못한 그 많은 숫자들의 사람들, 그들은 투표를 하기 위해 3시간 4시간을 기다렸습니다. 그중 많은 사람들은 이 투표가 그들 인생에 있어서 첫 투표였습니다. 이 많은 사람들이 이토록 모인것은  이번 만큼은 달라야한다고 믿었기 때문입니다. 그들의 목소리가 이번만큼은 바꿀수 있다고 믿었기 때문입니다.

It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states.


이 답은 젊은, 나이든, 부자인, 가난한, 민주당의, 공화당의, 흑인의, 백인의, 히스패닉의, 아시아인의, 아메리칸 인디언들의, 동성애자의, 양성애자의, 장애인의, 그리고 비장애인의 목소리에서 나왔습니다. 미국은 이 세계에 메세지를 하나 전했습니다. 그것은 바로 우리들은 절대로 개개인의 합이 만든 혹은 붉은 주나 파란 주의 합으로 만들어진 나라가 아니라는것을 말입니다.

We are, and always will be, the United States of America.

우리는, 언제나 그리고 언제까지나 미합중국입니다.

AKR20081106072200005_01_i.jpgIt’s the answer that led those who’ve been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.


그것은 우리가 무엇을 이루어낼 수 있을지에 대하여 냉소적이고 두려워하며 의심을 가졌던 사람들에 의하여 오랜 동안 세뇌되어 왔던 사람들로 하여금 역사의 궤도에 손을 대어 더 나은 세상을 향한 희망을 향하여 방향을 바꾸도록 만든 대답입니다.

It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to America.


여기까지 정말 긴 여정이었습니다. 하지만 오늘밤, 우리가 오늘 이 선거날의 투표 결과가 나온 바로 이 순간 미국에는 변화가 찾아 왔습니다.

A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain.


오늘 밤 저는 매케인 후보로 부터 아주 특별한 축하 전화 한통을 받았습니다.

Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he’s fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.


매케인 후보는 정말 오랜시간동안 힘들게 이 선거를 위해 싸워 왔습니다. 그리고 그는 저보다 더욱 오래 그리고 더욱 열심히 자기가 사랑하는 나라를 위해 싸웠습니다. 그는 우리 대부분은 감히 상상도 하지 못할 만큼 미국을 위해 희생해왔습니다. 우리는 이렇게 용감하고 이타적인 지도자들의 봉사 덕분에 더 잘 살고 있습니다.

I congratulate him; I congratulate Governor Palin for all that they’ve achieved. And I look forward to working with them to renew this nation’s promise in the months ahead.


나는 그를 축하합니다. 그리고 Palin 주지사도 축하드립니다. 그들이 이루었던것 모든것을 축하드립니다. 그리고 나는 미국의 미래에 대한 희망을 재건하기 위해 그들과 함께 일할것을 바라보고 있습니다.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton ... and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.


저는 이 긴 여정동안 함께 해왔던 나의 파트너에게 고마움을 표시하고 싶습니다. 그는 이 캠페인을 그의 가슴속에서, 그리고 그가 길거리에 이야기했던 남성과 여성들, 그가 Scranton 에서 함께 자라왔던 사람들 그리고 그의 집이 있는 Delaware행 열차에서 함께 탔던 사람들을 위해 일했습니다. 그는 바로 이번 미국 부통령 Joe Biden입니다.

And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years ... the rock of our family, the love of my life, the nation’s next first lady ... Michelle Obama.


그리고 저는 오늘 이사람의 끝없는 지원이 없었으면 이 자리에 서있지 못했을겁니다. 그녀는 지난 16년 동안 나의 가장 좋은 친구였고. 우리집의 기둥이고, 내가 사랑하는 사람이자, 이 나라의 다음 영부인이 될 Michelle Obama입니다.

Sasha and Malia ... I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that’s coming with us ...to the new White House.


그리고 Sasha와 Malia 난 너희들이 상상할수 없을 만큼 너희들을 사랑한단다. 그리고 너희에겐 새 강아지가 생길거야 바로 우리 백안관에 같이 들어오게 될 강아지란다.

And while she’s no longer with us, I know my grandmother’s watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.


그리고 지금 그녀는 저와 함께 할수없지만, 저는 저의 할머님께서 저를 보고 계시다는것을 알고있습니다. 오늘의 나를 만들어준 나의 가족들과 함께  말이죠. 저는 오늘 그들이 그립습니다. 제가 그들에게 진 빚은 감히 계산할 수가 없습니다.

To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you’ve given me. I am grateful to them.

내 sister (누나인지 동생인지..) Maya와 Alma 그리고 나의 모든 brothers and sisters, 당신들의 응원에 감사합니다. 나는 당신들에게 너무 감사합니다.

And to my campaign manager, David Plouffe ... the unsung hero of this campaign, who built the best — the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.


그리고 나의 캠페인 매니저, 이 캠페인의 찬송되지 않은 영웅 David Plouffe. 그는 미국 정치 역사상 가장 최고의 캠페인을 만들다고 저는 생각합니다.

To my chief strategist David Axelrod ... who’s been a partner with me every step of the way.


나의 한걸음 한걸음마다 함께해준 우리 캠프의 핵심 전략가 David Axelrod.

To the best campaign team ever assembled in the history of politics ... you made this happen, and I am forever grateful for what you’ve sacrificed to get it done.


정치 역사상 모인 최고의 켐페인 팀. 당신들이 이 변화를 만들었습니다. 나는 이를 이루기 위해 당신들이 감수했던 희생에 영원히 감사합니다.

But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.


하지만 무엇보다도.. 나는 이 승리가 누구의 것인지 절대로 잊지 않겠습니다. 이 승리는 당신들의 것입니다. 이 승리는 진정 당신들의 것입니다.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn’t start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.


저는 이 당에 후보자가 될만한 사람이 절대 아니었습니다. 우리는 많은 돈도, 지지자도 없었습니다. 우리의 켐페인은 워싱톤에서 시작되지 않았습니다. 우리의 켐페인은 Des Moines의 뒷뜰에서, Concord에 거실에서, 그리고 Charelston의 현관에서 탄생했습니다. 이 켐페인은 일하는 수많은 남성과 여성들에게서 나왔습니다. 그들은 얼마 남지 않은 잔고속에서도 5불, 10불, 20불을 기부하며 이 켐페인을 가능하게 했습니다.

It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy ... who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.


이 켐페인의 힘은 자신들의 세대가 가진 무관심이라는 미신을 거절한 젊은 사람들입니다. 그들은 아주 적은 페이와 잠잘시간도 넉넉하지 않을정도로 긴 근무시간에 일을 하기위해 집과 가족을 떠나온 젊은 사람들입니다. 이 켐페인은 그들에게서 부터  시작됐습니다.

It grew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.


이 켐페인의 힘은 친절하지 않은 완전한 남인 사람집에 문을 용기있게 두드려가며 일했던 그다지 젊지 않은 사람들에게서 시작됐습니다.
그리고  이를 이루기 위해 노력하고 봉사했던 수백만의 미국인들에 의해
2세기가 지난 지금, 사람에 사람에 의한 사람을 위한다는 이상이 이 세상에서 죽지 않았다는것을 증명했습니다.


모난성격

2011.11.30 20:27:18

감사합니다~

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

영시 Know Then Thyself-Alexander Pope file

Know Then Thyself Know_Then_Thyself-Alexander_Pope.mp3 Alexander Pope I Know then thyself, presume not God to scan; The proper study of mankind is man. Plac'd on this isthmus of a middle state, A being darkly wise, and rudely great: With too much knowledge for the sceptic side, With too much weakness for the stoic's pride, He hangs between; in doubt to act, or rest; In doubt to deem himself a god, or beast; In doubt his mind or body to prefer; Born but to die, and reas'ning but to err...

  • 2009-08-17

영시 A Red, Red Rose - Robert Burns file

A Red, Red Rose 붉디붉은 장미 A_Red_Red_Rose-Robert_Burns.mp3 Robert Burns O My luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June; O My luve's like the melodie That's sweetly played in tune. 오 내 사랑 붉디붉은 장미 같아라 6월에 갓 피어난 오 내 사랑 곡조에 맞춰 감미롭게 울리는 가락 같아라 As fair thou art, my bonnie lass, So deep in love am I; And I will love thee still, my dear, Till a' the seas gang dry. 그대 그리 아리따워, 귀여운 아가씨 내 그대 사무치게 사랑하네 그...

  • 2009-08-18

영시 The Little Black Boy - William Blake file

The Little Black Boy - William Blake The_Little_Black_Boy-William_Blake.mp3 My mother bore me in the sourthern wild. And I am black, but O! my soul is white. White as an angel is the English child. But I am black, as if bereaved of light. 우리 엄마는 나를 남부 황야에서 낳으셨지. 나는 검둥이. 하지만 오 내 영혼은 하얗네 하이얀 천사같이, 영국 어린이의 그것과 같이 그러나 빛을 잃은듯한 나는 검둥이. My mother taught me underneath a tree, And sitting down before the heat of day, She took me on her lap a...

  • 2009-08-21

영시 The Tyger - William Blake file

The Tyger The_Tyger-William_Blake.mp3 Tyger! Tyger! burning bright In the forests of the night, What immortal hand or eye Could frame thy fearful symmetry? In what distant deeps or skies Burnt the fire of thine eyes? On what wings dare he aspire? What the hand dare seize the fire? And what shoulder, & what art, Could twist the sinews of thy heart? And when thy heart began to beat, What dread hand? & what dread feet? What the hammer? what the chain? In what furnace was thy brain? What the ...

  • 2009-08-24

영시 Ah Sun-flower! - William Blake file

Ah Sun-flower! - William Blake Ah_Sun-flower-William_Blake.mp3 Ah! Sun-flower, weary of time, 오, 해바라기여! 시간에 지쳐서 Who countest the steps of the Sun; 태양의 발검음을 헤아리며, Seeking after that sweet golden clime, Where the traveller's journey is done; 나그네의 여정이 끝나는 곳 저 아름다운 황금의 나라를 찾는다. Where the Youth pined away with desire, And the pale Virgin shrouded in snow, 욕망으로 수척해진 젊은이와 눈(雪)의 수의(壽衣)로 둘러싸인 파리한 처녀가 Arise from their graves...

  • 2009-08-27

영시 The Sick Rose - William Blake file

The Sick Rose - William Blake The_Sick_Rose-William_Blake.mp3 O Rose, thou art sick! The invisible worm That flies in the night In the howling storm Has found out thy bed Of crimson joy, And his dark secret love Does thy life destroy. 병든 장미 오 장미여, 너 병들었구나! 폭풍이 요란한밤 어둠속을 날으는 보이지 않는 벌레가 진홍색 향락의 네 잠자리를 찾아내고. 그 어두운 비밀스런 사랑이 네 생명을 망치고 있구나. * 주제 : 이기심에 의한 사랑의 파괴, 경험에 의한 순수성의 파괴 * 병든 장미 : 예로부터 '장...

  • 2009-08-28

영시 Daffodils- William wordsworth file

Daffodils Daffodils-William_wordsworth.mp3 - William wordsworth I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. 하늘 높이 골짜기와 언덕 위를 떠도는 구름처럼 외로이 헤메다가 나는 문득 보았다, 수없이 많은 황금빛 수선화가 한데 어울려 나무 밑 호숫가에서 미풍에 한들한들 춤추는 것을 Continuous stars that shine And twinkle on the Milky Way, Th...

  • 2009-09-01

영시 My Heart Leaps Up - William Wordsworth file

My Heart Leaps Up My_Heart_Leaps_Up-William_Wordsworth.mp3 William Wordsworth My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky : So was it when my life began ; So is it now I am a man ; So be it when I shall grow old, Or let me die ! The Child is father of the Man ; And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety.! 하늘의 무지개 바라보면 윌리엄 워즈워스 하늘의 무지개 바라보면 내 가슴은 뛰누나 어렸을 적에도 그러했고 어른인 지금도 그러하네 나이가 들어도 그러하길 아니면 죽어...

  • 2009-09-06

영시 Composed upon Westminster Bridge - William Wordsworth file

COMPOSED UPON WESTMINSTER BRIDGE 웨스트민스터 다리 위에서 Composed_upon_Westminster_Bridge-William_Wordsworth.mp3 EARTH has not anything to show more fair: 지상에 이보다 더 아름다운 광경이 어데 있으랴. Dull would he be of soul who could pass by 이처럼 감동적인 장관을 두고 A sight so touching in its majesty: 그냥 지나쳐 가는 자의 영혼은 무디리라. This City now doth, like a garment, wear 이 도시는 지금 아침의 아름다움을 The beauty of the morning; silent, bare, 옷처럼 입고 있나니! 말없이, 알몸으로 S...

  • 2009-09-09

영시 She Was a Phantom of Delight - William Wordsworth file

She Was a Phantom of Delight She_Was_a_Phantom_of_Delight-William_Wordsworth.mp3 William Wordsworth She was a Phantom of delight When first she gleamed upon my sight; A lovely Apparition, ; sent To be a moment's ornament ; Her eyes as stars of twilight fair ; Like twilight's, too her dusky hair ; But all things else about her drawn From Mary-time and the cheerful Dawn; A dancing shape, an image gay, To haunt, to startle, and way-lay. 그녀는 기쁨의 화신이었다. 맨 처음 그녀를 만났을 때 그랬...

  • 2009-09-16

영시 The Solitary Reaper - William Wordsworth file

- The Solitary Reaper The_Solitary_Reaper-William_Wordsworth.mp3 from Memorials of a Tour in Scotland, 1803 - William Wordsworth Behold her, single in the field, Yon solitary Highland Lass! Reaping and singing by herself; Stop here, or gently pass! Alone she cuts and binds the grain, And sings a melancholy strain; O listen! for the Vale profound Is overflowing with the sound. No Nightingale did ever chaunt More welcome notes to weary bands Of travellers in some shady haunt, Among Arabian sands: A...

  • 2009-09-25

영시 She walks in Beauty - George Gorden, Lord Byron file

She Walks in Beauty She_walks_in_Beauty-George_Gorden_Lord_Byron.mp3 1 She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that's best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes: Thus mellowed to the tender light Which heaven to gaudy day denies. 2 One shade the more, one ray the less, Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress, Or softly lightens o'er her face; Where thoughts serenely sweet express How pure, how dear their...

  • 2009-10-01

영시 Ode to the West Wind - Percy Bysshe Shelley file

서풍에 부치는 노래(Ode to the West Wind) - 퍼시 비시 셸리 Ode_to_the_West_Wind-Percy_Bysshe_Shelley.mp3 …Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud! (…)오, 나를 일으키려마, 물결처럼, 잎새처럼, 구름처럼! …Like wither’d leaves to quicken a new birth! (…)우주 사이에 휘날리어 새 생명을 주어라! And, by the incantation of this verse, 그리하여, 부르는 이 노래의 소리로, Scatter, as from an unextinguish’d hearth 영원의 풀무에서 재와 불꽃을 날리듯이, Ashes and sparks, my...

  • 2009-10-25

일반 상황별 영어회화 file

상황별영어회화.hwp 생활영어.hwp 출처: http://www.okjong.ms.kr/ 1. Greetings( 인사하기 ) (1) 소개하기 (2) 출신 묻기 (3) 안부 묻기 (4) 오랜만에 만났을 때 (5) 헤어질 때 인사 (6) 날씨 인사 (7) 계절 2. Family( 가족 ) (1) 가족 묻기 (2) 형제, 자매 (3) 나이 묻기 3. Special Day & Meeting People( 초대하기 ) (1) 특별한 날 묻기 (2) 어버이 날 (3) 스승의 날 (4) 초대하기 (5) 선물하기 4. School Life( 학교생활 ) (1) 교우 관계 (2) 수업 (3) 시험 (4) 학교생활 묻기 (5) 도서관에서 5. Jobs( 직업 ) 6. Interests ( ...

  • 2009-12-06

일반 뉴욕타임즈에 비빔밥광고 file

아이폰으로 청취가능 뉴욕타임즈에_비빔밥광고.hwp Bibimbap is a representative Korean dish. It is made with cooked rice mixed with vegetables, beef and red pepper paste with an egg placed on top. Bibimbap appealed to Americans recently in a full-page advertisement in the Dec. 21 edition of the New York Times. The advertisement starts with "How about bibimbap for lunch today?" Under the heading, it shows a picture with brief description of the dish and information on Korean restaurants in Manhattan...

  • 2010-02-16

일반 한강의 인공섬들 file

한강의 인공섬들.hwp ’Floating Islands’ on Han River The Seoul Metropolitan Government will build three islands on the Han River between the Banpo and Dongjak bridges. Entitled "Flowers of the Han River," these large artificial islands will be used as venues for the G20 Summit in November. As part of the Han River Renaissance Project, propelled by Mayor Oh Se-hoon, the construction of the man-made islands costs a huge amount of money, requiring a total of 96.4 billion won. The city government and...

  • 2010-02-19

일반 키작은 남자들은 패배자들인가? file

키작은_남자들은_패배자들인가.hwp Are Short Men 'Losers'? T he word 'loser' has become a buzzword, causing a big stir around the nation after a recent remark by a female college student guest on KBS TV's talk show, 'Misuda (Beauties' Chatterbox).' A student of Hongik Univ. in Seoul, one of the 12 students invited to the talk show, said, "I can't go out with a short male. Height is a measure of competitiveness. I think a man who is short is a loser." According to her, a dating partner should stand...

  • 2010-02-20

일반 한국명절 영어이름

설날 : New Year’s (Day) ; the first of the year. ==> 신정 : the first day of the New Year ; the New Year’s day. 구정 : the New Year’s Day by the lunar calender ; the lunar New Year. 정월대보름 : the 15th of January 삼일절 : the anniversary of the Independence Movement of March 1st, 1919. 식목일 : Arbor Day. 어린이날 : Children’s Day. 어버이날 : the ***s Day. 석가탄신일 : the Buddha’s Birthday. 스승의날 : the ***s’s Day. 성년의날 : Coming-of-Age Day. 단오 : the Tano Festival (on the fifth day of t...

  • 2010-02-21

일반 [CNN뉴스] 브롱크스 용감한 시민 | CNN

[CNN 뉴스 영어 대본] [Lead-in] 1. Well, some one is in desperate need of help and we spring into action and save their lives. And that's what we all hope that we do, but something a New York man actually did. Tony Harris brings us his amazing story. [Story] 2. It's an image you never hope to see, smoke pouring from an apartment building. For one man that image, the sound of screams, was enough to move him to action. Horia Cretan stepped outside his shop, grabbed a ladder, and climbed up to the f...

  • 2010-02-28

일반 [CNN뉴스] 홈리스 여성의 동화같은 이야기 | CNN

[CNN 뉴스 영어 대본] [Lead-in] 1. Well, just because so many people are down in this economy does not mean that they have to be out. In the case of a story Ted Rowlands is just about to tell us it took a little bit of time, a little bit of faith and an old laptop computer to persevere. He calls it a homeless fairytale. [Report] 2. Most fairytales start as a nightmare. For 24-year-old Brianna Karp, it began when she lost her job as an executive assistant and ended up living in this Los Angeles Wa...

  • 2010-03-01
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화