You cannot see this page without javascript.

She Walks in Beauty 
She_walks_in_Beauty-George_Gorden_Lord_Byron.mp3


 

1

She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to the tender light
Which heaven to gaudy day denies.

2

One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling place.

3

And on that cheek and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!

(George Gordon Lord Byron)

 

그녀 걷는 모습 아리따워라

1

구름 한 점 없는 별밤 하늘처럼
  그녀 걷는 모습 아리따워라
어둠과 밝음의 알짜배기들이
  그녀의 얼굴과 눈에서 만나
휘황한 한낮의 하늘에선 볼 수 없는
  부드러운 빛으로 무르녹았네

                2

그늘이 조금만 더해도, 빛살이 조금만 덜해도
  칠흑 같은 머리칼에 물결치는
아니 그 얼굴 은은히 밝혀주는
  신비로운 아리따움 반쯤 손상됐으리
정갈하고 달콤한 생각들이 그 얼굴에서 말해주네
  그 생각 지닌 곳 얼마나 해맑고 사랑스런가를

                3

그리고 부드럽고 그윽하면서도 또렷한
  저 볼과 이마 언저리에
매혹적인 미소와 빛나는 얼굴빛이
  선하게 살아온 지난날을
땅 위의 모든 것과 화평한 마음을
  순진한 사랑 깃든 가슴을 말해 주네

           (조지 고든 로드 바이런) 

바이런 경은 어느 파티에서 검은 상복 차림의 아름다운 사촌누이 윌멋 호튼(Wilmot Horton) 부인을 만났다. 상복에는 반짝이는 장식품이 달려 있었다. 그녀의 아름다움에 매혹당한 그는 이튿날 새벽에 당장 이 시를 썼다고 한다. 이 시는 그 뒤로 아름다운 여인의 모습을 묘사하는 데에 많이 인용되고 있다.

in beauty: 아름다운 모습으로.
climes: 지방. 나라. 기후. 풍토.
dark and bright: 어둠과 밝음. 형용사를 명사처럼 사용하였다.
aspect: 외관. 용모.
mellowed to the tender light: 무르녹아 부드러운 빛이 된.
Which heaven to gaudy day denies: 정상적인 어순은 Which heaven denies to gaudy day. 직역하면, "하늘이 휘황한(gaudy) 한낮에 주기를 거부하는."
Had half impaired the nameless grace: had half impaired는 여기에서 가정법으로 읽는다. would have half impaired.
raven tress: 흑단 같은 머릿단. raven: 갈가마귀. tress: 땋은 머리.
o'er: over를 줄여 한 음절로 만든 것.
serenely sweet: 앞에 나오는 thoughts를 수식하는 말.
dwelling place: 거처. 거소.
eloquent: (어떤 특징을) 잘 나타내는.
The smiles that win: 사람의 마음을 사로잡는 미소.
tint: 빛깔. 색조. 여기에서는 얼굴빛를 말함.
But: 오로지(부사).
days in goodness spent: days spent in goodness.
A mind at peace with all below: 땅 위에 있는 모든 것과 좋은 관계를 이루고 있는 정신. 이 시에서 그녀를 밤하늘에 비유하고 있으므로 그 아래에 있는 것은 땅 위에 있는 것들이라고 할 수 있다.

 

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
481 일반 The Shop of the Future Chanyi 2256 2010-04-03
» 영시 She walks in Beauty - George Gorden, Lord Byron file Chanyi 2252 2009-10-01
479 미드/영화 대본, 자막 쇼생크탈출 영화 대본 file [2] chanyi 2234 2014-01-04
478 미드로영어공부 Iron Man 아이언맨 (영화회화) chanyi 2229 2008-11-14
477 일반 레스토랑에서 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 file chanyi 2222 2013-06-09
476 미드로영어공부 " Will that be all ? " chanyi 2215 2008-11-14
475 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 2011년 토익기출문제 응용 file chanyi 2214 2012-02-07
474 영시 Daffodils- William wordsworth file Chanyi 2213 2009-09-01
473 영시 The Sick Rose - William Blake file Chanyi 2203 2009-08-28
472 일반 하루 1문장 2000개 file [5] draco30 2186 2012-02-27
471 일반 최고의 배우 송강호 file Chanyi 2185 2010-03-07
470 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스 주제별 기출어휘 file [2] Chanyi 2183 2010-11-16
469 Teps/Toeic/Toefl/Ielts ielts speaking 주제별 자료모음 file chanyi 2182 2009-05-18
468 일반 뉴욕타임즈에 비빔밥광고 file chanyi 2175 2010-02-16
467 일반 외모 묘사하기2 chanyi 2157 2012-04-18
466 콩글리시 Yours is as like mine. (X) chanyi 2146 2008-02-13
465 일반 한국소개(한글-Korean Language) chanyi 2142 2008-07-20
464 미드/영화 대본, 자막 귀여운 여인(Pretty Woman) 대본 file chanyi 2136 2015-08-07
463 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스에 필요한 생활영어 50 file chanyi 2135 2011-08-05
462 미드/영화 대본, 자막 영어공부 Chuck(척) [한영통합자막] file [5] chanyi 2134 2014-03-02
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화