1051. 회사에서 벌써 목이 여럿 달아났어요.
Several have already been laid off.
1052. 그 사람들 무슨 감 좀 잡았나요?
Do they have any leads?
1053. 그들은 질질 끌려 다녔다.
They were led by the
nose.
1054. 내가 수위를 차지할 수 있을 것 같아?
Could I lead the
list?
1055. 유혹에 들지 않게 도와주소서.
Lead us not
into temptation.
1056. 평양감사도 제가 싫으면 그만이다.
You can lead a
horse to water, but you can't make it drink.
1057. 너 같은 녀석은 본때를 보여줘야 해.
A fellow like you needs to learn a
lesson.
1058. 아픈 만큼 성숙하는 거야.
You learn from
the pain.
1059. 걱정거리는 잊어버려요.
Leave your
cares behind.
1060. 채널 돌리지 마세요.
Leave it on
that channel.
1061. 그 코미디는 관객을 웃음바다로 몰아 넣었다.
The comedy left the
audience in the
aisle.
1062. 난 약간 소외감을 느낀다.
I feel a little left out.
1063. 나를 이 일에서 따돌리지 말아.
Don't leave me
out of this.
1064. 열쇠를 방에 두고 나왔습니다.
I left my key
in my room./ I've locked myself out.
1065. 오늘 오후 두 시간 일찍 퇴근하고 싶습니다.
I'd like to leave the
office two hours
early this afternoon.
1066. 그는 항상 잔소리만 늘어놔요.
He always lectures.
1067. 10달러만 빌려줄 수 있어?
Can you lend me 10
bucks?
1068. 귀 좀 빌려주세요.
Lend me an
ear.
1069. 과거는 과거로 묻어 둡시다.
Let bygones
be bygones.
1070. 방심하지 말아요.
Don't let your
guard down.
1071. 실망시켜 드리지 않을게요.
I'll try not to let you
down.
1072. 솔직하게 말할게.
Let me level with
you.
1073. 그는 입에 침도 바르지 않고 거짓말을 합니다.
He can lie with a
straight face.
1074. 눈 빤히 뜨고 거짓말하겠니?
Would these eyes lie?
1075. 당신은 정말 집안 일에 손 하나 까딱 않는군요.
You don't lift a
finger to help me around the house.
1076. 심각하게 생각하지마, 응?
Oh, lighten up, will you?
1077. 계란을 한쪽만 익혀주세요.
I'd like my
eggs sunny-side up.
1078. 어때?
How do you like it!
1079. 몇 인분 주문하시겠습니까?
How many orders would you like?
1080. 전 가족적인 분위기를 좋아해요.
I like a
homey atmosphere.