You cannot see this page without javascript.

4th 대본

미드로영어공부 조회 수 813 추천 수 0 2012.10.10 03:40:45

영상 이전 상황

 

Tom은 원인 모를 사고로 식물인간이 된 아들을 돌보느라고 휴직했던 경찰 직에 복귀신청을 합니다.

 

 

 

 

대본 & 기본단어

 

Tom:

I want back in

(복귀하고 싶습니다)

 

Captain:

Tom, do you have any idea what I’m wading through1 here?

(, 내가 여기서 무슨 일을 처리하고 있는지 아나?)

 

I have over 4,000 people that stepped out2 of a ball of light and landed in my lap.

(4천명 이상이 발광체에서 나와서 내 무릎 위에 떨어졌네)

* land: 떨어지다 cf. 도착하다; 상륙하다

 

Some of them have been gone 60 years.

(그들 중 일부는 60년 전 실종자도 있어)

*be gone: 사라지다 cf. 떠나다; 죽다

 

None of them have any memory of what happened to them.

(그들은 무슨 일이 있었는지는 전혀 기억 못해)

 

You want me to drop everything because you want back in?

(자넨 내가 자네 복귀문제 때문에 모든 걸 내팽개쳐기를 원하나?)

 

Tom:

I can help

(제가 도와 드릴 수 있어요)

 

 

Captain:

I needed help from you before,

(자네 도움은 예전에 필요했어,

 

when Home Sec asked me who I wanted to bring over from the bureau,

본부에서 누구를 데려가기를 원하냐고 묻길래,

*bureau: 사무국 cf. 사무실

 

your name was at the top of the list¹. What did I get from you?

자네 이름을 맨 위에 올렸지. (근데) 내가 자네한테 얼마나 도움을 받았지?)

 

Tom:

Five months.

(다섯 달 동안이요)

 

Captain:

Five months, and then an indefinite leave of absence,

(다섯 달, 그리고 (자넨) 무기한 휴가를 냈지,

*indefinite: 무기한의 *leave of absence: 휴직

 

you made fools out of² both of us

자넨 우리 둘 다 놀림거리로 만들었어)

 

Tom:

I needed to find the truth about what happened to my son

(전 제 아들에게 일어난 일에 대해 진실을 밝히기 원했어요)

 

Captain:

And you still do, and that’s the reason you want back in

(그리고 여전히 그래, 자네가 복귀하려고 하는 이유가 그거야)

 

because your nephew is one of the returnees.

(왜냐면 자네 조카가 귀환자중에 한명 이니까)

 

Tom:

Look, I admit I have a personal stake in this

(제게 개인적 이해관계가 있다는 건 인정합니다)

 

That’s why I’ll come through for you. I need answers too.

(그게 실장님께 나타난 이유지만 저도 답이 필요합니다)

 

원문출처 : http://freeenglish.tistory.com/entry/4th-%EB%8C%80%EB%B3%B8

엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort
561 명연설 F.D. 루즈벨트 대통령 '네 가지 자유' 연설[The Four Freedoms] file [2] chanyi 1650 2013-09-29
560 일반 Language Notes 8 (Part 2 of 2): Filler Words, Interjections, and Onomatopoeia [1] chanyi 691 2013-09-27
559 일반 3 Ways to Better Explain Your Profession to Clients [1] chanyi 509 2013-09-25
558 일반 토익 스피킹 유용한 문장 표현 file [1] chanyi 1410 2013-09-24
557 일반 토익 스피킹 사진묘사 표현 100 file chanyi 1862 2013-09-24
556 미드로영어공부 [링컨] 국회의원에게 뇌물 주는 건 불법이 아니죠. file chanyi 488 2013-09-23
555 Teps/Toeic/Toefl/Ielts TOEFL(토플) 스피킹 96문제 file [2] chanyi 1543 2013-09-21
554 일반 3 tricks for learning English - prepositions, vocabulary, structure [1] chanyi 488 2013-09-14
553 일반 Language Notes 7: Making Random Choices file [2] chanyi 497 2013-09-12
552 일반 영어회화 관용표현 150개 정리 file [2] chanyi 1509 2013-09-11
551 미드로영어공부 [모던 패밀리] 아빠가 된다는 것의 90%는 … file chanyi 948 2013-08-29
550 일반 English Vocabulary - In the bedroom... [2] chanyi 1161 2013-08-21
549 일반 Free English lesson - What would you do if you won $1,000,000.00? [2] chanyi 365 2013-08-20
548 일반 Language Notes 5 (Part 2 of 2) - Meals and Mealtimes in the U.S. [1] chanyi 297 2013-08-20
547 미드로영어공부 [이야기 속으로] 창가의 여자 file chanyi 305 2013-08-19
546 미드로영어공부 [그는 당신에게 반하지 않았다] 대놓고 바람피는 남자는... file chanyi 1006 2013-08-18
545 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익빈출어휘 1523개 file chanyi 1266 2013-08-17
544 일반 Language Notes 5 (Part 1 of 2) - Meals and Mealtimes in the U.S. chanyi 806 2013-08-17
543 미드로영어공부 [웨스트윙] 무덤에서 돌아 눕는 소리가 들리실 겁니다. file chanyi 845 2013-08-16
542 일반 뽀로로 시즌1, 2 대본 및 해설 file chanyi 5635 2013-08-15
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화