You cannot see this page without javascript.

midlife-crisis.jpg  

팅커벨…

 

내가 가끔 옛날 살던 집 지나는 길에 들르는 거 몰랐지? Did you know that once in awhile I drive by the old house? 거기 살면서 행복한 추억만 간직하고 있다고 말하고 싶지만 그건 거짓말이겠지. I wish I could tell you that I have nothing but pleasant memories of living there but that would be a lie. 내 머리 속엔 지후 때문에 힘들었던 기억뿐이야. 보기에 따라서는 결국 우리가 지후를 다 키우긴 했지만 말야. 유일한 위안이라면 지후가 지금은 너무 잘하고 있다는 사실이지. The only consolation we have is that he seems to be doing so much better now. 믿겨져? 사고뭉치 우리 아들이 심리학자가 되고 싶어한다는 게?

 

내가 당신한테 분풀이한다는 거, 그거 맞는 말이야. You are right about the fact that I take my frustrations out on you. 난 내가 진급하고 받는 스트레스 잘 견뎌낼지 의문이야. I don't know if I am really cut out to handle the pressures of this new position. 끊임없이 실적을 내야 그 사람들 기뻐할 거니까. They constantly want me to keep them happy with my performance. 전에도 어느 정도 그랬지만 이 정도로 스트레스를 줄지는 몰랐어. That was true to some degree before but certainly not on this level.

 

이 말 하고 나니 당신한테 용서를 빌어야 할 것 같아. 이제 집에 오면 직장

일은 잊으려고 최선을 다할게. I will also try my best to leave my work behind me when I come home to you each day. 얼마나 잘 해낼지 모르겠지만 노력할 거야. I don't know how successful I'll be with this but I will try.

 

사랑하는 피터팬… 

   

                                     :

                                     :

                                     :

 

피터팬…

 

당신이 지후 일로 그 정도였는지 정말 몰랐어. 너무 잘 숨겼어. 전혀 깨닫지 못했으니까. 진작 깨달았어야 했지만 그렇지 못했어. 그 점에 대해선 정말 미안해. You kept it hid so well.  I just didn't realize.  I should have, but I didn't.  For that I am truly sorry.

 

집에 오면 직장일 티 안 내겠다는 당신 말, 나한테는 대단한 일이야. Your willingness to try to leave your work behind you when you come home means a lot to me. 그래도 그런 대화를 아예 안 하는 건 원치 않아. 남자는 자기 일을 마누라한테 이야기 할 수 있어야 한다고 봐. A man should be able to tell his wife about his work. 문제는 직장에서 불만을 집까지 가져 와서 그것 때문에 우리 사이에 금이 가게 만든다는 거야. The thing that I have had a problem with is when you bring your work frustrations home with you and then allow them to drive wedges into our relationship.

 

그래도 이렇게 메일 주고 받으면서 당신한테 변화는 있었어. 당신 집에 와서 내 옆에 다가와 앉으니까 좋더라. It was really sweet of you to come and sit down next to me after you got home. 하루 어떻게 보냈냐고 묻기도 했고. You asked me how my day had gone. 갑자기 그렇게 물으니까 처음엔 대답하기 참 어색했어. Trying to answer you felt a little awkward at first. 

 

도서관 아동문고에서 일하는 거, 그거 잘 나가는 직장 아니란 거 알아. I know that the children's section of the library is not exactly living in the fast lane. 그래도 내가 매일 즐겁게 일하는 곳이야.

 

 내 말 들어주고 관심 가져줘서 좋았어. 나중에라도 안아주고 싶었어. 안아 줄 걸 그랬나. Afterwards, I wanted to hug you and thank you.  Now I wish that I would have. 더이상 맘놓고 당신한테 손을 뻗어 만져주지 못하는 게 짜증나. It bothers me so much that I don't feel free to reach out and touch you anymore.

 

사랑하는 팅커벨…

 

 원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0%EC%86%8D%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%9C%84%EA%B8%B0%EC%9D%98-%EC%A4%91%EB%85%844

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
401 일반 영어면접 질문과 답변 file chanyi 1669 2011-12-28
400 미드/영화 대본, 자막 미드 Heroes(히어로즈) 한영자막 file [3] chanyi 1658 2014-01-28
399 명연설 F.D. 루즈벨트 대통령 '네 가지 자유' 연설[The Four Freedoms] file [2] chanyi 1656 2013-09-29
398 일반 미국에서 하지 말아야 할 50가지 file [3] chanyi 1646 2015-08-09
397 영시 She Was a Phantom of Delight - William Wordsworth file Chanyi 1632 2009-09-16
396 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익 총어휘 연습 file [1] chanyi 1622 2011-08-13
395 일반 Toefl Reading Full Test (1995-2000) file chanyi 1618 2013-02-13
394 일반 Seaworld Tragedy | CNN chanyi 1614 2010-03-18
393 영문자기소개 [영어자기소개]영문자기소개 금융 경력직 예문 file [1] chanyi 1604 2016-01-02
392 일반 부모님이 하시는것! chanyi 1600 2010-04-14
391 미드로영어공부 영어회화 배우기~아이들이 싸울때 chanyi 1593 2008-11-14
390 일반 [로맨틱 홀리데이] 둘 사이 얘기 좀 들어보자. 같이 잤지, 응? file [1] sohee1004 1592 2014-05-14
389 미드/영화 대본, 자막 미드 영어공부 the 4400 전시즌 자막 모음 file [1] chanyi 1592 2014-02-09
388 영문자기소개 [영어자기소개]영문자기소개 그래픽 디자이너 신입지원 - 2 file chanyi 1588 2015-12-31
387 미드로영어공부 - 생활영어 50 가지 필수표현 - chanyi 1581 2008-11-14
386 일반 여행시 필요한 영어표현 32가지 chanyi 1580 2013-06-09
385 일반 병원에서 사용하는 영어 file [2] chanyi 1575 2013-07-14
384 Teps/Toeic/Toefl/Ielts TOEFL(토플) 스피킹 96문제 file [2] chanyi 1548 2013-09-21
383 미드로영어공부 영어로 칭찬하기 chanyi 1548 2008-11-14
382 일반 유용한 영어표현-buttdial chanyi 1539 2008-12-31
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화