팝송감상바로가기
Hold on, little
girl
Show me what he's done to
you
Stand up little
girl
A broken heart
can't be that bad
When it's through,it's through
Fate will twist the both of
you
So come on,baby, come on
over
Let me be the one to show
you
I'm the one who wants to with
you
Deep inside I hope you feel it,
too
Waited on a line of
greens and blues
Just to be the next to be
with you
Build up your confidence
so you can be on top once
Wake up who
cares about little boys that talk too much
I've seen it all go down
Your game of love was all
rained out
So come on, baby, come on
over
Let me be the one to hold
you
Why be alone when we can be
together baby
You can make my life
worthwhile
And I can make you start to
smile
당신과 함께 있기 위해
잠깐만요, 아가씨
그 사람이
당신께 무슨 짓을 했는지 내게 보여줘요.
일어 서세요,
아가씨
마음의 상처를 입은것을 그렇게 힘들어 할 필요
없어요
끝난건 끝난거죠
운명운 당신 둘을 꼬이게 할 거예요
그러니 내게 와요,내 사랑, 어서 이리오세요
당신께 보여줄 단 한 사람이 되겠어요
당신과 함께 있고 싶은 이는
나뿐이에요
당신도 마음속 깊이 느끼기를
바랍니다
기쁨과 슬픔을 함께 맞이하겠어요
당신 곁에서 말이예요
신용을 쌓으세요 그러면 정상에 설 수
있어요
정신 차리라구요그 말많은 어린애 같은 녀석을 누가 신경이나
쓰겠어요
그런 관계가 끝장나는 걸 봐왔어요
당신의 사랑 게임은 끝난거라구요
그러니 내게로 와요,그대여, 어서오라구요
당신께 보여줄 단 한 사람이 되겠어요
우린 함께 있을 수 있는데 왜 혼자 지내려
하나요
당신은 내 삶을 가치있게 해줄 수
있고
난 당신이 웃도록 해줄 수 있어요
<단어 및 어구해설>
*through: 끝장나다.
*greens: 기쁨을 의미
*blues: 슬픔을 의미
*rained out : 망치다, 끝나다
〈작물을〉 큰 비 때문에 망치다. - The cotton crop has been ∼ed out. 목화 농사가 큰비로 망쳐졌다.
〈행사시합 등을〉 비로 연기[중지]시키다, 우천 순연(順延)[중지]으로
하다.
- The game was ∼ed out. 시합은 비 때문에
연기되었다.