You cannot see this page without javascript.

(Manny is sitting alone in the driveway. Inside, Jay’s ready with his luggage; pours himself whisky.

Before drinking it, the phone rings)

 

Modern.Family.S01E02.HDTV.XviD-2HD.avi_001130045.jpg


 

Jay: Hello? Hey, Javier. Manny’s waiting for you outside. What? Why not? Hold that thought.

     (drinks whiskey)

여보세요, 하비엘인가? 매니가 밖에서 기다리고 있네만.

? 왜 못 와? 그런 생각은 접어.

 

(Commentary)

Jay: His son’s sitting on the curb waiting to go to Disneyland, and Superman can’t drag himself away from a craps table. And I’m the jerk.

   아들은 디즈니랜드 가려고 길에 앉아 기다리고 있고, 아들에겐 슈퍼맨인 아비는 도박판에서 빠져 나오지도 못하고, 나만 나쁜 놈이고.

*craps (단수 취급) () 주사위 도박: 주사위 2개를 던져 첫번째에 7이나 11이 나온 쪽이 이기고,

2, 3이나 12가 나온 쪽이 짐.  /snáke èyes (craps에서) 1 2개 나오는 일, (주사위의) 2의 눈.

 

(Cut back to scene)

Jay: So listen. I, uh… sorry, but I got some bad news.

     있잖아, 미안한데, 안 좋은 소식이 있어.

Manny: What? 뭔데요?

Jay: Your dad couldn’t make it.  네 아버지 못 오신단다.

*We've just made it. 그럭저럭 시간에 댔다.

 

Manny: Why not?  왜 못 와요?

Jay: The plane was full and this old lady needed to get home, so he gave up his seat.

    비행기 좌석이 매진인데 어떤 할머니가 집에 꼭 가야 한다고 해서 좌석을 양보했다

더라.

Manny: You’re making that up, aren’t you? 지어낸 거죠?

Jay: No!  아냐!

Manny: He just didn’t wanna come.  그냥 오기 싫은 거에요.

Jay: Are you kidding me? He was very upset! He was dying to see you. In fact, look what

he sent. (limo pulls up)

 장난하니? 네 아버지 아주 화나셨어!  널 얼마나 보고 싶어 하는데. 뭘 보내 왔나 봐.

Manny: A limo?!  리무진요!

Jay: Yeah! He wanted me and your mom to take you to Disneyland.

     그래!  나랑 네 엄마가 널 디즈니랜드 데려가길 원하시더라.

Manny: I told you he was an awesome dad.

        말했죠, 멋진 아빠라고요.

Jay: Yeah, he’s a prince.  그럼, 멋진 분이야.

 

2347FD49521E75AF05CF10 

 

(Voiceover)

Jay: Okay, the key to being a good dad… Well, sometimes things work out just the way you

      want them.

      좋은 아빠가 되는 비결은, 가끔은 원하는 데로 일이 이뤄지긴 하죠.

 

(Cut to Phil and Luke cycling down the street)

Luke: I’ll race you to the end. 끝까지 경주해요.

Phil: That is not a good idea. For you.  좋은 생각은 아닌데. 너한테는 말야.

 

(Voiceover)

Jay: Sometimes they don’t. You gotta hang in there….

    가끔은 그렇게 되지 않죠. 버텨야 합니다.

*Just hang in there a little bit more. 조금만 참아.

 

(Cut to a frustrated Mitchell and Cameron playing with Lily, who does not want to grab blocks)

 

Jay: …because when all is said and done왜냐, 모든 걸 다 따져볼 때

*When all is said and done, I still disapprove of her choice.

다 따져 보더라도, 여전히 그녀가 선택한 것이 마음에 들지 않아.

/However, when all is said and done, psychologists say that a wedding is only a small part of a marriage. 그러나 모든 것을 고려해볼 때, 심리학자들은 결혼식이 결혼의 작은 부분일 뿐이라고 말한다.

 

(Cut to Jay and Gloria in limo with a sleeping Manny)

 

Jay: …ninety percent of being a dad… is just showing up.

     아빠가 된다는 것의 90%제 때 모습을 드러내는 겁니다.

 

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EB%AA%A8%EB%8D%98-%ED%8C%A8%EB%B0%80%EB%A6%AC-%EC%95%84%EB%B9%A0%EA%B0%80-%EB%90%9C%EB%8B%A4%EB%8A%94-%EA%B2%83%EC%9D%98-90%EB%8A%94-%E2%80%A6
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
281 영작문 하루 10개영작 7th chanyi 2437 2008-12-25
280 영시 The Solitary Reaper - William Wordsworth file Chanyi 2439 2009-09-25
279 콩글리시 I want to solve my stress. (X) chanyi 2451 2008-07-20
278 미드/영화 대본, 자막 Doctor Who(닥터후)-[한영통합자막] file [2] chanyi 2451 2014-01-28
277 콩글리시 It's not my mind. (X) chanyi 2455 2008-02-13
276 일반 세계인의 귀 사로잡는 한국영혼의 노래 Chanyi 2460 2010-04-12
275 영시 Shall I compare thee to a summer's day - William Shakespeare file Chanyi 2471 2009-08-02
274 미드로영어공부 [그는 당신에게 반하지 않았다] 왜 이렇게 결혼은 서두르는 거야? file sohee1004 2475 2014-05-26
273 일반 영어면접 기본 표현 file chanyi 2476 2011-12-28
272 미드/영화 대본, 자막 미드: 영어공부 필라델피아는 언제나 맑음 전시즌 자막모음 file [2] chanyi 2494 2014-02-03
271 일반 20년간 TOEFL 실전문제 분야별 단어정리 file [1] chanyi 2509 2010-12-29
270 일반 Some Ad Campaigns* Work, Others Don’t Chanyi 2510 2010-04-02
269 미드/영화 대본, 자막 [미드] lie to me(라이 투 미) 전시즌 자막 file [1] chanyi 2510 2014-02-03
268 영시 My Heart Leaps Up - William Wordsworth file Chanyi 2521 2009-08-04
267 명연설 President Obama: Memorial in Arizona file [2] chanyi 2523 2011-01-16
266 일반 유용한 영어표현-She is all that chanyi 2525 2009-01-03
265 영시 The Little Black Boy - William Blake file Chanyi 2525 2009-08-21
264 영시 Ah Sun-flower! - William Blake file Chanyi 2528 2009-08-27
263 영어공부방법 한국에서 영어공부하기 - 영어정복노하우 file [4] chanyi 2553 2012-01-16
262 영작문 하루 10개영작 2nd chanyi 2580 2008-07-09
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화