You cannot see this page without javascript.


163603.jpg

시애틀의 잠 못 이루는 밤 (1993)

Sleepless In Seattle 
star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_h.gif?rv=1.0.28.8
감독
노라 에프론
출연
톰 행크스, 멕 라이언, 빌 풀먼, 로스 말린저, 롭 라이너
정보
코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 105 분 | 1993-12-18

TRUCK STOP RESTAURANT:

Annie walks in, anxious to break the spell of her radio reverie. 
She goes to the counter to order some coffee.
The counter WAITRESS LORETTA is talking to the customers
-- who include a TRUCK DRIVER at a booth.

254D1E3C529C6AC91596B8


Loretta  I'll bet he's tall with a cute butt. 분명 키도 크고 엉덩이도 이쁠거야.

*“ I bet” is an extremely common way for a person to say that they are certain about something.
“Cute” is a great little word for adorable or precious, and a person’s “butt” is their ass or derriere.

 

Harriet   Bet he hasn't bathed in weeks and he stinks.

            목욕도 주는 해서 냄새가 지독할 .

Loretta  Harriet, shut up. Hi. Can I help you? 해리엇, 다물어.  어서 오세요?

Annie   Tea with the bag out.  홍차주세요, 봉지는 빼주시고요.

*After prolonged brewing, tannic acid is released, which is bitter.
When tea is served 'bag-in' the presumption is it will be drunk soon.
Serving 'bag-out' allows time to transport the tea to its consumer.

Loretta   You know, maybe I'll just hustle myself out to Seattle.
Give him a little gift for New Year's Eve.

         그냥 시애틀로 서둘러 가서 사람한테 새해 선물 줄지도 몰라.

*“To hustle oneself” to another place is a slangy way of saying to go there, often with great effort because there is no easy transportation.

 

Harriet  You go on out there if you want to, but don't open his refrigerator. 
They don't cover anything when they put it in the fridge. 
They just
stick it in there and leave it till it walks out by itself. 

           가고 싶으면 . 하지만 냉장고는 열지 마라.
그런 사람들은 냉장고에 음식 넣을 뚜껑을 닫잖아.
음식이 발로 걸어 나올 때까지 그냥 박아 두지.

*to put sth into sth/ I stuck the letter in my pocket to read later. 
                                               
나중에 읽으려고 편지를 호주머니에 넣었다.

Loretta  What I'm saying is, I wouldn't kick this guy out of my bed for eating crackers
You know what I'm saying? Sixty-five cents.

           말은, 남자가 침대에서 과자 먹는다고 해도 침대에서 쫓아 버리지는 않을 거야.
알겠어.  65센트입니다.

*She means he is the kind of person she would allow to get away with a lot of things. If she puts up with his cracker crumbs in bed, it means she loves him./ I wouldn't kick her out of bed for farting! I really love her!  ^^

Marcia  Let's take a call before we get back to Sleepless. 
Knoxville, Tennessee, you're on the air. Talk to me.

            드시는 분과 얘기 나누기 전에 전화를 받겠습니다.
녹스빌, 테네시, 연결 됐습니다. 말씀하세요.

Radio   Yes, I would just like to know where I could get this man's address.

            남자분 주소는 어디서 구할 있는지 알고 싶어요.

Loretta  Honey, get in line. 여자야, .

Marcia  We don't give that information on the air.  Next caller, go ahead.

          방송 중에 그런 정보는 주지 않습니다. 다음 , 말씀하세요.

Marcia  If there was one question I was allowed to ask—

          제게 질문 하다 허락하신다면

Sam    Oh, go ahead. 말씀하세요.

Marcia  People who truly loved once are far more likely to love again.
Sam, do you think that there's someone out there
you could love as much as your wife?

           진실한 사랑을 사람들이 다시 사랑을 하는 경우가 많죠.
, 아내 만큼 사랑할 있는 누군가가 세상 어딘가에
있다고 생각하세요?

23459738529C69FB2236CF

 

Sam    Well, Dr. Marcia Fieldstone, that's hard to imagine.

         마샤 필드스톤 박사님, 상상하기 힘든 일이에요.

Marcia  Mmm-hm, what are you going to do? 그럼, 하실 건가요?

Sam    Well, I'm going to get out of bed every morning...  breathe in and out all day long. 
Then after a while I won't have to remind myself... to get out of bed in the morning
and breathe in and out.  And then after a while I won't have to think about how..
.
I had it great and perfect for a while.

           매일 아침 침대에서 일어나서하루 종일 들이 쉬고, 뱉고 하겠죠.
그리고 시간이 지나면 자신한테 일어나 숨쉬어야 다는 상기시킬
필요가 없어지겠죠. 그리고 시간이 지나면 인생이 잠시나마 얼마나
근사하고 완벽했는지 생각할 필요가 없어지겠죠.

*A grammatically curious way of saying “I had a great life.”

Marcia  Sam, tell me what was so special about your wife.

          , 부인의 어떤 점이 특별했는지 말씀해 주세요. 

Sam    Well, how long is your program?  Oh, well, it was a--It was a million tiny little things. 
When you
added them all up, it just meant we were supposed to be together. 
And I knew it. I knew it the very first time I touched her.  It was like coming home...
only to no home I'd ever known.  I was just taking her hand...to help her out of a car...
and I knew it.  It was like--Magic.

           박사님 프로그램 언제까지 합니까?  , 그게, 그건그건 많은 작은 일들입니다.
모든 합치면, 우린 함께 수밖에 없었다는 거죠. 그리고 알았습니다.
손이 그녀에게 처음 닫는 순간 알았습니다. 집으로 돌아오는 느낌이었죠.
내가 과거에 알고 있었던 집은 아니었어요. 그냥 그녀의 손을 잡고 차에서 내려주는
순간 알았습니다. 그건 마치마법 같았어요.

*“Tiny little” is a poetic use of two similar adjectives that has in fact become fairly common.
 
“To add up” a group of things is to add them together to make a greater whole.

 

26682E33529C6AE12FFF28

 

Annie   Magic. 마법 같았어요.

Marcia  Well, folks, it's time to wrap it up.  I'm Dr. Marcia Fieldstone in Chicago. 
And to all my listeners, a magical and merry Christmas. 
And to you, Sleepless in Seattle, we hope you'll call again soon.  
Let us know
how it's going.

           청취자 여러분, 마칠 시간이 됐군요. 시카고의 마샤 필드스톤입니다.
청취자 여러분, 마법 같은 즐거운 크리스마스 되세요.
그리고 당신, 시애틀의 이루는 분도요,
다시 전화 주시길 바랄게요. 어떻게 지내시는지 알려주세요.

*“To wrap up” a project is to finish it. Colloquial and common.

*If a person asks “How’s it going?,” they’re asking how life is in general.

Sam    Oh, you can count on it. , 그러겠습니다.

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%8B%9C%EC%95%A0%ED%8B%80%EC%9C%BC-%EC%9E%A0-%EB%AA%BB-%EC%9D%B4%EB%A3%A8%EB%8A%94-%EB%B0%A4-%EC%9D%B4-%EC%97%AC%EC%9E%90%EC%95%BC-%EC%A4%84-%EC%84%9C


윈즈

2013.12.12 00:01:38

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
561 일반 영어교사 임용- 영어인터뷰 자료 file chanyi 2979 2011-08-11
560 일반 Lesson 54 - In the Kitchen - Learn English with Jennifer sohee1004 2977 2012-06-03
559 일반 영어면접 모범답안 201개 file chanyi 2962 2015-08-03
558 영작문 2. 제1형식 문형 - 혼자서도 잘해요 file chanyi 2956 2008-12-28
557 명연설 Life is(Coke회장의 신년사 - 감동적인글) file [1] chanyi 2954 2009-02-04
556 미드/영화 대본, 자막 브릿지존슨의 일기 영한대본 file chanyi 2939 2011-10-07
555 일반 꼭 암기해야 할 좋은문장 file [4] chanyi 2933 2011-04-26
554 미드/영화 대본, 자막 미드 Prison Break(프리즌 브레이크) - 통합자막 file [1] chanyi 2917 2014-01-28
553 영시 The Flea - John Donne file Chanyi 2901 2009-08-04
552 일반 인삼(Korea Insam: Ginseng) file chanyi 2891 2008-08-17
551 일반 얼굴에 관련된 영어표현 file chanyi 2877 2011-10-08
550 미드/영화 대본, 자막 미드 영어공부 Bones(본즈) 한영자막 전시즌 자막 file [1] chanyi 2874 2014-02-09
549 콩글리시 I'll go to abroad. (X) chanyi 2867 2008-02-13
548 일반 [이야기속으로] 위기의 중년-완결 file sohee1004 2860 2012-11-26
547 미드/영화 대본, 자막 500일의 썸머(500 Days of summer) 자막 file [1] chanyi 2846 2013-12-30
546 명연설 Oprah Speaks to the Stanford Class of 2008 file chanyi 2841 2009-03-18
545 미드/영화 대본, 자막 인터스텔라(Interstellar) 영어대본 file chanyi 2830 2015-07-26
544 영작문 하루 10개영작 11th chanyi 2829 2009-01-03
543 영작문 하루 10개영작 8th chanyi 2826 2008-12-25
542 영시 That time of year thou mayst in me behold - William Shakespeare file Chanyi 2825 2009-08-02
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학new comment영어회화