You cannot see this page without javascript.

<영어회화패턴> 

A comes naturally to B.
B는 A하는 게 자연스레 되잖아.

<Step 1>
그는 사람들 앞에서 노래하는 게 자연스레 되잖아.
Singing in public comes naturally to him.

모든 사람이 춤추는 게 자연스레 되는 건 아니지.
Dancing doesn’t comes naturally to all people.

아이들은 새로운 친구를 사귀는 게 자연스레 되잖아.
Making new friends comes naturally to kids.

쌤은 좋은 생각 해내는 게 자연스레 되잖아.
Good ideas comes naturally to Sam.

제프는 명확하게 발음하는 게 자연스레 되잖아.
Clear pronunciation comes naturally to Jeff.

건강한 사람들은 미소 짓는 게 자연스레 되잖아.
Smiles comes naturally to healthy people.

지도자들은 포화 속에서 평상심을 유지하는 게 자연스레 되잖아.
Calmness under fire comes naturally to leaders.

궁금한 마음이 드니까 질문이 그냥 나오네.
Questions comes naturally to the curious mind.

<Step 2>
Dialogue 1
A: Dave is not shy with the mic.
데이브에게는 마이크가 낯설지 않지.
singing.jpg
B: Singing in public comes naturally to him.
그는 사람들 앞에서 노래하는 게 자연스레 되잖아.

Dialogue 2
A: The children are playing together.
아이들이 함께 놀고 있어.

B: Making new friends comes naturally to kids.
아이들은 새로운 친구를 사귀는 게 자연스레 되잖아.

Dialogue 3
A: Why do you ask so much?
너, 왜 그렇게 많이 물어봐?

B: Questions comes naturally to the curious mind.
궁금한 마음이 드니까 질문이 그냥 나오네.

애니영

2015.08.19 16:56:17

thanks

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수

[패턴영어] A(주어+동작) for one’s own sake. 스스로를 위해서 A하는 거야. file

  • chanyi
  • 2015-07-02
  • 조회 수 2687

패턴영어회화 A(주어+동작) for one’s own sake. 스스로를 위해서 A하는 거야. <Step 1> 그는 단지 자신의 이익을 위해서 그들을 돕고 있는 거야. He’s only helping them for his own sake. 그녀는 자신의 이익을 위해서 묘안을 팔고 있는 거야. She’s selling the idea for her own sake. 내 자신의 이익을 위해서 기술을 연마하는 거야. I’m improving my skills for my own sake. 너 자신의 이익을 위해 배에 귀선을 해야만 해. You ought to come on board for your own sake. 우리 자신의 이익을 위해 다른 의견(대안)을 찾아야 해....

본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학new comment영어회화