팝송감상바로가기
I JUST CALLED TO SAY I LOVE YOU
I JUST CALLED
TO SAY I LOVE YOU
No New Year's day to celebrate
No choc'late-covered candy
hearts to give away
No first of spring
no song to sing
In fact here's just another ordinary day
마음을 전할 발렌타인의 초콜렛 없고
봄의 첫날도 아닌데다,
부를 노래도 없군요
사실 평소와 같은 일상적인 날입니다.
No April rain
no flowers bloom
no wedding Saturday within the month of June
but what it is is something true made up of these three words
that I must say to you.
4월의 비도 내리지 않고
꽃들이 피지도 않았으며
결혼하기 좋은 6월의 토요일도 아닙니다.
그러나 진정 내가 하고픈 것은 세마디 글자로 이루어진 말속에 담긴
진실을 당신에게 말하는 것입니다.
(CHORUS)
I just called to say I love you
I just called to say how much I care.
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart.
난 단지 당신에게 사랑한다고 말하러 전화했어요.
난 단지 내가 얼마나 당신을 소중히 여길 수 있는지 전하러 전화했어요.
난 단지 당신에게 사랑한다고 말하러 전화했어요.
그리고 그건 내 마음속에서 우러나는 뜻이죠.
No summer's high
no warm July
no harvest moon to light one tender August night
No autumn breeze
no falling leaves
not even time for birds to fly to southern skies.
햇볕이 내리쬐는 여름의 열기도
7월의 더위도 부드러운 8월의 밤을 비추는 만추의 달도 없군요.
가을바람도 불지 않고 낙엽도 지지 않고 새들이 남쪽하늘로 날아갈 때조차도 아닙니다.
No Libra sun
no Halloween
no giving thanks to all the Christmas joy you bring
But what it is, though old so new,
to fill your heart like no three words could ever do.
(CHORUS)
천칭자리도 보이지 않고
할로윈의 축제도 아니고
당신이 있어 기쁜 성탄절에 고마움을 전할 때도 아닙니다.
그러나 있는 그대로 오래되었어도 늘 새롭게 느껴지는 세 마디의 말보다
당신의 가슴을 채워줄 더 좋은 것이 어디 있겠습니까.
커피한잔과 팝송한곡으로 오후를 시작하세요.*^^*