You cannot see this page without javascript.
108
[통문장 영어암기67] Many people who love reading be...
107
1741. 그는 너무 둔감해서 무슨 일에든 그다지 신경을...
106
1771. 저는 머리숱이 많아요. I have thick hair. 177...
105
1801. 답을 다 찍었어요. I took a guess on all the ...
104
1831. 당신을 염두에 두고 한 말이 아니었어요. I was...
103
[통문장 영어암기68] It is often said / that the mai...
102
1861. 그는 여자 꼬시는 데만 정신을 쏟는다. He neve...
101
1891. 샘이 나서 어쩔 줄을 모르다. Turning green wi...
100
99
1921. 그는 시야가 좁아요. He has tunnel vision. 19...
98
1951. 이제 위험한 고비는 넘겼다. We are out of the...
97
1981. 그냥 어깨 너머로 배웠어요. I just watched an...
96
[통문장 영어암기69] The ancient Greeks believed // ...
95
[통문장 영어암기70] Doctors are starting / to find ...
94
[통문장 영어암기71] The poor listener thinks // he ...
93
[통문장 영어암기72] Having a mole over one's right ...
92
[통문장 영어암기73] Feeling good about oneself will...
91
[통문장 영어암기74] In the future learning how to f...
90
[통문장 영어암기75] Making, advertising, and packag...
89
[통문장 영어암기76] Reading speed is important, but...
로그인 유지
브라우저를 닫더라도 로그인이 계속 유지될 수 있습니다. 로그인 유지 기능을 사용할 경우 다음 접속부터는 로그인할 필요가 없습니다. 단, 게임방, 학교 등 공공장소에서 이용 시 개인정보가 유출될 수 있으니 꼭 로그아웃을 해주세요.