You cannot see this page without javascript.
148
1891. 샘이 나서 어쩔 줄을 모르다. Turning green wi...
147
1861. 그는 여자 꼬시는 데만 정신을 쏟는다. He neve...
146
[통문장 영어암기68] It is often said / that the mai...
145
1831. 당신을 염두에 두고 한 말이 아니었어요. I was...
144
1801. 답을 다 찍었어요. I took a guess on all the ...
143
1771. 저는 머리숱이 많아요. I have thick hair. 177...
142
1741. 그는 너무 둔감해서 무슨 일에든 그다지 신경을...
141
[통문장 영어암기67] Many people who love reading be...
140
[통문장 영어암기66] The increase in leisure time wi...
139
1711. 서울의 첫 인상이 어때요? How does Seoul stri...
138
[통문장 영어암기65] Children prefer watching TV to ...
137
[통문장 영어암기64] His story reminds me of somethi...
136
[통문장 영어암기63] Filtering websites sometimes pr...
135
[통문장 영어암기62] I look upon the exercise of cit...
134
[통문장 영어암기61] There are only two ways to live...
133
[통문장 영어암기60] Some birds nest in wetlands and...
132
[통문장 영어암기59] There is an inseparable relatio...
131
[통문장 영어암기58] The two girls are so alike that...
130
[통문장 영어암기57] Internet sites, hacking, and sl...
129
[통문장 영어암기56] Atomic energy itself is neither...
로그인 유지
브라우저를 닫더라도 로그인이 계속 유지될 수 있습니다. 로그인 유지 기능을 사용할 경우 다음 접속부터는 로그인할 필요가 없습니다. 단, 게임방, 학교 등 공공장소에서 이용 시 개인정보가 유출될 수 있으니 꼭 로그아웃을 해주세요.