노인, 늙은 사람으로 살 것인가. [3]
노인, 늙은 사람으로 살 것인가. 어르신으로 존경받으며 살 것인가. 노인은 몸과 마음이 스스로 늙는 사람 세월이 가니 늙는다고 믿는 사람이다. 반면에 어르신은 자신을 가꾸고 남을 배려할 줄도 알아 존경을 받는 사람이다. 노인은 자신만의 생각과 고집에 ...
[패턴영어] Have you + 과거분사 + A + yet? [1]
Pattern Talk Have you + 과거분사 + A + yet? 너, 아직 A 안 했어? <Step 1> 너 방학숙제 아직 안 했어? Have you done your holiday homework yet? 너 아직 사장님이랑 대화 안 했어? Have you had a talk with your boss yet? 너 설거지 아직 안 했어? Hav...
[패턴영어] What are you doing for + A? [2]
Pattern Talk What are you doing for + A? 너 A를 위해 뭐 할 거야? <Step 1> 너 이번 봄 방학에 뭐 할거야? What are you doing for this spring break? 너 여름 방학에 뭐 할거야? What are you doing for the summer vacation? 너 생일에 뭐 할거야? What...
[프렌즈 위드 베네핏] 모전여전이라지. 놀라워. [5]
프렌즈 위드 베네핏 (2011) Friends with Benefits 7.5 감독 윌 글럭 출연 저스틴 팀버레이크, 밀라 쿠니스, 패트리샤 클락슨, 지나 엘프만, 브라이언 그린버그 정보 로맨스/멜로, 코미디 | 미국 | 109 분 | 2011-10-27 Lorna: Hey. Jamie: Yeah. Lorna: You ...
[몬스터대학교] 넌 나 같은 부류는 아니지. [3]
몬스터 대학교 (2013) Monsters University 8.1 감독 댄 스캔론 출연 빌리 크리스탈, 존 굿맨, 스티브 부세미, 헬렌 미렌, 찰리 데이 정보 애니메이션 | 미국 | 110 분 | 2013-09-12 After a wild pig chase, the JOX, and another fraternity appproach MIKe...
[패턴영어] Should I 동사? [1]
Pattern Talk Should I 동사? 내가 ~해야 할까요. Step 1 1. 밸런타인데이에 내 사랑을 고백해야 할까? Should I confess my love on Valentine's Day? 2. 이 프로젝트를 계속해야 할까? Should I continue with this project? 3. 내 에세이를 다시 쓰거나 수...
[패턴영어] S + V + the first + sth. + tomorrow. [2]
Pattern Talk S + V + the first + sth. + tomorrow. 내일이 처음으로 ~하게 되는거야. Step 1 1. 내일이 정월 대보름이야. We'll see the first full moon of this year tomorrow. 2. 내일 시험결과가 처음으로 나오는 날이야. We get the first results of ...
[패턴영어] What I need now is + A. [3]
Pattern Talk What I need now is + A. 내게 필요한 건 A야. <Step 1> 내게 필요한 건 토익에서 고득점을 받는 거야. What I need now is a high score on the TOEIC. 내게 필요한 건 숙제 도움을 받는 거야. What I need now is help with my homework. 내게...
[패턴영어] A + are now being held in + B. [2]
Pattern Talk A + are now being held in + B. B에서 지금 A가 열리고 있어. <Step 1> 러시아에서 지금 올림픽이 열리고 있어. The Olympics are now being held in Russia. 사무실에서 지금 회의가 열리고 있어. Meetings are now being held in the office....
[패턴영어] What should I do to deal with+ A? [2]
Pattern Talk What should I do to deal with+ A? 어떻게 A를 극복해야 할까? <Step 1> 어떻게 월요병을 극복해야 할까? What should I do to deal with Monday blues? 어떻게 노여움 극복해야 할까? What should I do to deal with anger? 어떻게 상심을 극...
I Remember by Mocca [3]
♬ I Remember by Mocca I remember the way you glanced at me Yes, I remember I remember When we caught a shooting star Yes, I remember I remember all the things that we shared and the promise we made just you and I I remember all the laughter...
미드 영어공부 Brothers And Sisters(브라더즈 앤 시스터즈) 자막 [1]
미드 영어공부 Brothers And Sisters(브라더즈 앤 시스터즈) 자막 [한영통합자막] Brothers And Sisters(브라더즈 앤 시스터즈)_S01.zip [한영통합자막] Brothers And Sisters(브라더즈 앤 시스터즈)_S02.zip [한영통합자막] Brothers And Sisters(브라더즈 앤...
미드 뉴스룸(Newsroom) 시즌1, 2 자막모음 [2]
미드 뉴스룸(Newsroom) 시즌1, 시즌2 자막모음 뉴스룸 (The Newsroom) 시즌1 자막.zip 뉴스룸 (The Newsroom) 시즌2 자막 (고화질).zip 뉴스룸 (The Newsroom) 시즌2 자막 (저화질).zip
미드 영어공부 Bones(본즈) 한영자막 전시즌 자막 [1]
미드 영어공부 Bones(본즈) 한영자막 전시즌 자막 [한영통합자막] Bones(본즈)_S01.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S02.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S03.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S04.zip [한영통합자막] Bones(본즈)_S05.zip
미드 영어공부 the 4400 전시즌 자막 모음 [1]
미드로 영어공부 the 4400 전체 시즌 자막 모음 미드 The 4400 시즌1 자막.zip 미드 The 4400 시즌2 자막.zip 미드 The 4400 시즌3 자막.zip 미드 The 4400 시즌4 자막.zip
고교 필수어휘 2460 [5]
고교 필수어휘 2460 고교필수어휘 2640.xlsx
'애교'를 영어로 뭐라고 할까요?
애교를 영어로 뭐라고 하는지 생각해 보신 적 있으세요? 이 비디오 레슨을 통해서 배워 보세요! 영어 표현력도 기르고, 자연스러운 영어를 구사하시려면 연습이 많이 필요합니다~! 애교를 부리다[떨다] act charming, 애교부리기 acting cute. 그녀는 남자친...
블라인드 사이드(The blind side) 대본 및 한영자막 [3]
블라인드사이드(blindside) 대본 및 한영자막 the.blind.side.dvdscr.xvid.ac3-ibl_e.smi the-blind-side-script[1].pdf
[패턴영어] This + A + will be a real + B. [2]
Pattern Talk This + A + will be a real + B. 이번 A가 진정한 B가 될 거야. <Step 1> 이번 기차 여행이 내게는 진정한 구세주가 될 거야. This train trip will be a real lifesaver. 이번 정상회담이 진정한 돌파구가 될 거야. This summit will be a real...
미드 영어공부 Lost(로스트) 한영 자막 모음 [3]
미드 : Lost(로스트) 한영통합자막 [한영통합자막] Lost(로스트)_S1.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S2.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S3.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S4.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S5.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S6.zip
로그인 유지
브라우저를 닫더라도 로그인이 계속 유지될 수 있습니다. 로그인 유지 기능을 사용할 경우 다음 접속부터는 로그인할 필요가 없습니다. 단, 게임방, 학교 등 공공장소에서 이용 시 개인정보가 유출될 수 있으니 꼭 로그아웃을 해주세요.