You cannot see this page without javascript.

You hurt my stomach. (X)

콩글리시 조회 수 3049 추천 수 1 2008.08.03 20:40:28
 

콩글리쉬 클리닉 ⑬


You hurt my stomach. (X)


“속상하군요.”라는 말이다. 여기서 우리말의 ‘속’이 ‘감정(feelings)’을 뜻한다는 것쯤은 삼척동자도 안다. 그런데 stomach은 ‘위장’이며, ‘마음’ 상하는 것은 위장의 ‘속쓰림’과는 거리가 멀다. 

   가장 흔히 볼 수 있는 콩글리쉬가 바로 우리말을 영어로 직역하는 것이다. 여러 가지 영어 표현들을 익혀 이러한 오류에 빠지지 말아야 한다.


TIPs :
① You've disappointed me.(실망했어요.)
② You've hurt my feelings.(마음이 편치 않군요.)
③ I'm mad at you.(화가 나네요.)
④ I've got a bone to pick with you.(따질 게 있어요.)

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
등록된 글이 없습니다.
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.