You cannot see this page without javascript.

예를 들어 happiness라는 명사형이 분명히 있음에도 불구하고 동명사형인 being happy 또는 to 부정사형으로 to be happy라고 써주는 이유는 뭘까요? 꼭 그래야 할 필요가 없다면 하나 가지고 써야 더 간단할 텐데.

동명사나 to부정사는 동사에서 시작되었지요. 그래서 아직도 행동을 의미하는 동사의 성격을 소중히 간직하고 있는 거지요. 예를 들어서 happiness는 명사로 “행복”이지만 being happy는 “행복한 것”이라는 의미이고 health는 건강이지만 being healthy는 “건강한 것”이라는 의미로서 우리말로도 차이가 있지요. 또 다른 동사의 성격으로 뒤에 목적어등이 따라오게 만들어 줄 수도 있구요.

I like watching a football game on New Year’s Day. (미식축구경기를 보는 것을 좋아한다는 것이지요)
I like a football game on New Year’s Day. (이 문장에서는 미식축구경기를 보는 것을 좋아하는지 아니면 그냥 미식축구(하는 것)을 좋아하는지 분명하지 않군요.)

그러므로 그냥 명사보다는 동사의 의미가 들어간 표현을 더 강하게 전달해주기 위해서 동명사나 to부정사를 사용한다고 생각할 수 있지요.

 

출처: Englishcare.com

profile
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

일반 분사(펌) file [1]

  • chanyi
  • 조회 수 6077
  • 2002-10-22

분사라는 넘 알아보기 분사가_도대체_무엇일까요.hwp

기초영문법 부정사 file [1]

  • chanyi
  • 조회 수 7811
  • 2002-05-23

부정사 1학년 모 학생이 물었다. I like to play baseball. 이 문장의 to는 어떤 의미를 가지고 있냐고.... 황당했다. 여기서 to는 boy가 소년으로 해석되는 것처럼 어떤 특정의 뜻을 가지고 있는 것이 아니라 문장 안에서 다른 역할을 하고 문장마다 다르게 ...

일반 현재완료(펌) file [1]

  • chanyi
  • 조회 수 8926
  • 2002-04-09

● 현재완료를 이해하는 문장 우리말의 " 봄이 왔다"를 영어로는 다음 두 가지로 표현합니다. (a) Spring has come. (b) Spring came. (a)는 "봄이 와서 지금 현재 봄이다"라는 의미의 문장이며 (b)는 "(과거에) 봄이 왔다 "라는 뜻이며 지금은 봄인지 아닌지 ...

본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화