You cannot see this page without javascript.

 
 


 

게티스버그연설문의해석과해설.hwp

Lincoln_Gettysburg.mp3

gettysburg_address_64kb.zip

Lincoln's Gettysburg Address(November 19, 1863)

 

 

  Four score and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal.

 

  Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated can long endure. We are met on a great battlefield of that war.

 

  We have come to dedicate a portion of that field as a final resting place for those who here gave their lives that this nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

 

  But, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here have consecrated it, far above our poor power to add or detract.

 

  The world will little note, nor long remember, what we say here, but it can never forget what they did here.  It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.

  It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us, that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion, that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain, that this nation, under God, shall have a new birth of freedom, and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

 

 

링컨의 게티스버그 연설(1863년 11월19일)

 

『새로운 자유의 탄생』 “…A new birth of freedom…”

 

[연설의 배경]

미국 남북전쟁(1861~65)이 진행되고 있던 1863년 11월19일,

링컨은 전쟁의 전환점이 된 혈전지 게티스버그(펜실베이니아 주)를 방문하고 전몰자 국립묘지 봉헌식에 참석한다.

그 식전에서 그는 불과 2분간의 짧은 연설을 행하는데, 그것이 이 유명한 「게티스버그 연설」이다.

원문으로 총 266 단어의 이 연설문은 다음날 게티스버그 신문에 실리고 미국사의 기념비적 텍스트의 하나로 전해지게 된다.

이 연설문은 많은 일화를 갖고 있다. 링컨에 앞서 두 시간 연설했던 웅변가 에드워드 에버렛(Edward Everett)이 『나는 두 시간 연설했고 당신은 2분 간 연설했습니다. 그러나 나의 두 시간 연설이 묘지 봉헌식의 의미를 당신의 2분 연설처럼 그렇게 잘 포착할 수 있었다면 얼마나 좋았겠습니까?』라고 탄식했다는 것도 그런 일화의 하나이다. 링컨이 게티스버그로 가는 열차 안에서 편지 봉투 겉면에 서둘러 쓴 것이 이 연설문이라는 이야기도 널리 퍼져 있다.

그러나 이것은 일화이기보다는 만들어진 전설이다. 링컨이 신임했던 기자 노아 브룩스(Noah Brooks)에 따르면 봉헌식 며칠 전 백악관 집무실에서 대통령이 『연설문을 초안했으나 아직 완성하지는 못했다』고 말했다 한다.

링컨의 성격, 연설문이 지닌 고도의 짜임새, 어휘 선택과 修辭的 구도 등을 보면 이 연설문은 한 순간의 영감 어린 작품이기보다는 링컨이 상당한 시간을 바쳐 조심스레 작성한 문건이라는 판단을 갖게 한다.

 

 

 링컨(1809~1865)

미국 제16대 대통령.

1832년 블랙호크전쟁에서 인디언토벌에 참가.

1846년 연방하원의원에 당선.

1856년 공화당 입당.

1860년 대통령 당선

 

 

번역·해설 都正一 - 경희대 영문과 교수·한국영상문화학회 회장

 

[韓譯] 에이브러햄 링컨의 게티스버그 연설(1863년 11월19일)

 

지금으로부터 87년 전 우리의 선조들은 이 대륙에서 자유 속에 잉태되고 萬人은 모두 평등하게 창조되었다는 명제에 봉헌된 한 새로운 나라를 탄생시켰습니다.

우리는 지금 거대한 內戰에 휩싸여 있고 우리 선조들 이 세운 나라가, 아니 그렇게 잉태되고 그렇게 봉헌된 어떤 나라가, 과연 이 지상에 오랫동안 존재할 수 있는지 없는지를 시험 받고 있습니다. 오늘 우리가 모인 이 자리는 남군과 북군 사이에 큰 싸움이 벌어졌던 곳입니다.

우리는 이 나라를 살리기 위해 목숨을 바친 사람들에게 마지막 안식처가 될 수 있도록 그 싸움터의 땅 한 뙈기를 헌납하고자 여기 왔습니다.

우리의 이 행위 는 너무도 마땅하고 적절한 것입니다. 그러나 더 큰 의미에서, 이 땅을 봉헌하고 祝聖(축성)하며 신성하게 하는 자는 우리 가 아닙니다.

여기 목숨 바쳐 싸웠던 그 용감한 사람들, 戰死者(전사자) 혹은 생존자 들이, 이미 이곳을 신성한 땅으로 만들었기 때문에 우리로서는 거기 더 보태고 뺄 것 이 없습니다.

세계는 오늘 우리가 여기 모 여 무슨 말을 했는가를 별로 주목하지도, 오래 기억하지도 않겠지만

그 용감한 사람 들이 여기서 수행한 일이 어떤 것이었던가는 결코 잊지 않을 것입니다.

그들이 싸워 서 그토록 고결하게 전진시킨, 그러나 未完 으로 남긴 일을 수행하는 데 헌납되어야 하 는 것은 오히려 우리들 살아 있는 자들입니다.

우리 앞에 남겨진 그 未完의 큰 과업을 다 하기 위해 지금 여기 이곳에 바쳐져야 하는 것은 우리들 자신입니다. 우리는 그 명예롭게 죽어간 이들로부터 더 큰 헌신의 힘을 얻어

그들이 마지막 신명을 다 바쳐 지키고자 한 大義(대의)에 우리 자신을 봉헌하고, 그들이 헛되이 죽어가지 않았다는 것을 굳게 굳게 다짐합니다.

신의 가호 아래 이 나라는 새로운 자유의 탄생을 보게 될 것이며, 인민의, 인민에 의한, 인민을 위한 정부는  이 지상에서 결코 사라지지 않을 것입니다.

 

해설:

불과 266 단어로 된 이 짧은 연설문이 유명한 것은 그 짧은 길이 때문이 아니라 미국이라는 나라의 명분을 몇 마디 말 속 에 간결하게 압축하고 미국史의 대사건인 남북전쟁의 의미, 자유의 가치, 민주정부의 원칙을 그 핵심에서 포착 제시하고 있기 때문이다.

정치 지도자의 연설치고 이처럼 간결하면서도 강력하고 쉬운 말을 쓰면서도 감동적일 수 있었던 예는 거의 없다.

나자렛 예수의 「산상수훈」에 곧잘 비교되는 그 간결성과 간명성, 그리고 감동적 효과 때문에 이 연설은 미국 역사를 지탱한 원칙과 비전의 원천이자 항구한 준거의 틀이 되었고 정치만이 아니라 문학사적으로도 긴 생명의 고전적 텍스트가 되어 있다.

연설 전편을 통해 가장 빈번히 사용된 핵심어는 「봉헌」(dedication)이라는 어휘이다 .

원문에서는 이 「봉헌」이라는 핵심어가 명사, 동사, 형용사의 형태로 모두 여섯 번 사용되고, 연관어 「헌신」(devotion)도 두 번 쓰이고 있다.

미국이라는 나라를 『 자유 속에 잉태되고, 만인은 모두 평등하게 창조되었다는 명제에 봉헌된 나라』라고 규정한 첫 문장은 미국 「독립선언서」에 천명된 건국의 의미와 이상을 다시 한 줄로 요약하고 「봉헌」의 첫 번째 의미를 제시 한다.

링컨의 이 言明(언명)은 이후 미국인들에게 『나는 민주주의의 명제에 봉헌되어 있는가?』라는 질문이 되어 부단히, 朝夕 으로, 되돌아온다.

그런데 그날 사람들이 게티스버그에 모인 것은 그 싸움터의 한 조각을 전몰자들에게 「봉헌-헌납」 하기 위해서이다. 이것이 「봉헌」의 두 번째 의미이다.

그러나 이 대목에서부터 연설은 절묘한 逆轉의 논리를 발휘하여 「봉헌」의 세 번째 의미로 넘어간다.

그 땅은 이미 死者(사자)들이 목숨을 바쳐 자유와 민주주의 의 제단에 신성하게 봉헌한 곳이므로,

묘지 헌납을 위해 모인 자들이 해야 할 것은 그 들 자신을 미국 건국의 이상에 「봉헌」하여

死者들이 미완으로 남긴 과제를 완수하는 일이다

--이것이 그 逆轉 논리가 제시하는 「봉헌」의 세 번째 의미이다.

이 연설은 마치 한 편의 시처럼 탄생(birth), 죽음(death), 재생(rebirth)이라는 상징적 은유 구조를 갖고 있다.

「탄생」의 은유적 이미지는 미국 건국을 「잉태」(conceived)와 「출산」(bring forth)이라는 말로 표현한 첫 줄에 나타난다.

「죽음」의 이미지는 게티스버그에서 「목숨을 바친」 사람들, 「명예로이 죽어간 사람들」과 그 들을 위한 「마지막 안식처」 같은 말들로 표현되고, 여기에는 그들을 죽게 한 것이 미국의 건국 理想에 가해진 시련과 죽음의 유혹이라는 암시도 들어 있다.

「재생」의 이미지는 死者를 위한 땅의 축성과 헌납( 이는 정화/부활의 기원의식과도 같다),

신 의 가호 아래 미국이 「새로운 자유의 탄생 」을 다시 보게 될 것이라는 구절,

그리고 마지막 절--인민의, 인민에 의한, 인민을 위한 정부는 이 지상에서 결코 「사라지지 않을 것」이라는 불멸성의 다짐 속에 나타나 있다.

 

 

 


Aminator

2010.10.15 21:48:05

명연설이죠! 수업자료로 활용해도 좋을듯

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜

명연설 트럼프 국회연설 2017.11.08 [1]

별로 좋아하지 않는 트럼프였는데 요번 연설은 평이 좋군요. 어떤 분은 대학교 강의교재로 써도 좋다고 평할 정도로요. 그래서 한번 올려봅니다. ㅎㅎ 막말 대마왕으로 유명했는데 요번에는 막말한번 안하고 ...휴~~ 63빌딩, 롯데월드타워, 골프선수 등을 예로 든것은 영~~~ 아니올시다라고 생각하지만요. [영어 연설 전문] Assembly Speaker Chung, distinguished members of this assembly, ladies and gentlemen, thank you for the extraordinary privilege to speak in this great chamber, and to address your people on behalf of...

  • 2017-11-10

명연설 스티븐 스필버그(Steven Spielberg) 하버드대 졸업식 연설(2016)

Thank you, thank you, President Faust, and Paul Choi, thank you so much. It’s an honor and a thrill to address this group of distinguished alumni and supportive friends and kvelling parents. We’ve all gathered to share in the joy of this day, so please join me in congratulating Harvard’s Class of 2016. I can remember my own college graduation, which is easy, since it was only 14 years ago. How many of you took 37 years to graduate? Because, like most of you, I began college in ...

  • 2017-10-16

명연설 F.D. 루즈벨트 대통령 '네 가지 자유' 연설[The Four Freedoms] file [2]

Roosevelt-The_Four_Freedoms.mp3 The Four Freedoms Delivered by Franklin Delano Roosevelt, on January 6, 1941 Mr. Speaker, members of the 77th Congress : I address you, the members of this new Congress, at a moment unprecedented in the history of the union. I use the word "unprecedented" because at no previous time has American security been as seriously threatened from without as it is today. Since the permanent formation of our government under the Constitution in 1789, most of the periods of c...

  • 2013-09-29

명연설 The full transcript from President Obama’s acceptance speech file

Here’s the full transcript from President Obama’s acceptance speech on Wednesday morning, Nov. 7, 2012. Thank you. Thank you. Thank you so much~! Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward. It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great hei...

  • 2012-11-10

명연설 2012 오바마 한국외대 연설 file

Obama_in_HUFS.mp3 Obama_in_HUFS.hwp Obama in HUFS (26th March, 2012) President Obama speaks to faculty, staff and students of Hankuk University in Seoul about global progress toward nuclear non-proliferation. The White House Office of the Press Secretary For Immediate Release March 26, 2012 Remarks by President Obama at Hankuk University Seoul, Republic of Korea 10:32 A.M. KST PRESIDENT OBAMA: Thank you. (Applause.) Thank you so much. Thank you. (Applause.) Please, thank you very much. To Presid...

  • 2012-03-29

명연설 President Obama: Memorial in Arizona file [2]

Obama_Memorial_in_Arizona.mp3 THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Thank you very much. Please, please be seated. (Applause.) To the families of those we’ve lost; to all who called them friends; to the students of this university, the public servants who are gathered here, the people of Tucson and the people of Arizona: I have come here tonight as an American who, like all Americans, kneels to pray with you today and will stand by you tomorrow. (Applause.) 우리에게서 가족이 떠나간 모든 가...

  • 2011-01-16

명연설 What separates us from the apes? file

What_separates_us_from_the_apes.mp3 transcript_for_jane_goodall_on_what_separates_us_from_the_apes.hwp Good morning everyone. And I feel -- first of all, it's been fantastic being here over these past few days. 안녕하세요. 먼저 이곳에서 보낸 몇 일간은 정말 환상적이었습니다. And secondly, I feel it's a great honor to kind of wind up this extraordinary gathering of people -- these amazing talks that we've had. 그리고, 이렇게 특별한 모임에서 마지막을 장식하게되어 영광으로 생각합니다. I ...

  • 2011-01-08

명연설 'A More Perfect Union' (오바마 필라델피아 연설) file [1]

Obama-A_More_Perfect_Union.mp3 A More Perfect Union(오바마 필라델피아 연설).hwp 'A More Perfect Union' (오바마 필라델피아 연설) Philadelphia, PA | March 18, 2008 As Prepared for Delivery ‘We the people, in order to form a more perfect union.’ Two hundred and twenty one years ago, in a hall that still stands across the street, a group of men gathered and, with these simple words, launched America´s improbable experiment in democracy. Farmers and scholars; statesmen and p...

  • 2010-12-30

명연설 마틴 루터 킹 목사의 연설문(Martin Luther King, Jr) file [2]

 출처: 어떤 분이 이렇게 잘 정리해주셨는지 아시는 분은 메시지 주세요. 감사합니다.*^^* MartinLutherKingJr-IHaveADream.mp3 ihaveadream(마틴루터킹).hwp Speech by DR. MARTIN LUTHER KING, JR. AT THE HISTORIC "MARCH ON WASHINGTON" LINCOLN MEMORIAL, WASHINGTON, D.C., August 28, 1963 I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation. 나는 오늘 우리나라 역사에 가장 위대한 행진으로 기록될 행사에 여러분과 함께 참가한 것...

  • 2010-10-07

명연설 Hilary Clinton-의료보험관련 연설 file [1]

hillary_speech.mp3 hillary_speech.zip hillary.doc hilary_번역.hwp And everywhere I go, I've heard from doctors and nurses who every day see children with illnesses that could have been treated earlier if their parents had been able to afford health insurance. 그리고 가는 곳마다 저는 의사나 간호사들로부터 부모가 의료보험을 감당할 능력이 있었다면 보다 일찍 완치됐을 수도 있었던 병을 가진 아이들을 매일처럼 본다는 말을 들었습니다. You may remember I had a few ideas about health care. And I've...

  • 2010-09-07

명연설 Oprah Speaks to the Stanford Class of 2008 file

oprah_sppeh_at Standord.mp3 Oprah speaks to the stanford class of 2008.hwp oprah.mp3.zip Oprah Speaks to the Stanford Class of 2008 (Highlights) This program has brought to you by Stanford university. Please visit us at Stanford.edu. …Warmly welcome our commencement speaker, Oprah Winfrey~! 08~! 08학번 여러분! So lesson one, follow your feelings. 첫번째 교훈은, 항상 마음을 따르라는 것입니다. If it feels right, move forward, if it doesn’t feel right, don’t do it. ‘맞다&rs...

  • 2009-03-18

명연설 Farewell Address to Congress - Douglas MacArther(해설, mp3) file

Farewell_address_Douglas_MacArthur.mp3 Farewell Address to Congress-Douglas MacArthur,mp3.zip Farewell Address to Congress-Douglas MacArthur.hwp Farewell Address to Congress General Douglas MacArthur delivered 19 April 1951 Mr. President, Mr. Speaker, and Distinguished Members of the Congress: I stand on this rostrum with a sense of deep humility and great pride -- humility in the wake of those great American architects of our history who have stood here before me; pride in the reflection that t...

  • 2009-03-17

명연설 Blood, Toll, and Sweat - Winston Churhill(mp3,해석) file

Blood_Toil_Tears_and_Sweat_winston_churchil.mp3 Blood,Toil,Tears and Sweat-Winston Churchill.mp3.zip Blood,Toil,Tears and Sweat-Winston Churchill.hwp Blood, Toil, Tears and Sweat Winston Churchill 13 May 1940 Mr. Speaker: On Friday evening last I received His Majesty's commission to form a new Administration. It was the evident wish and will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties, both those who support...

  • 2009-03-17

명연설 스티브 잡스 - 스탠포드대연설 mp3 file

스티브잡스는??? stevejobs-stanford speech.mp3.mp3 스티브잡스-스탠포드연설.hwp I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college. this is the closest I've ever gotten to a college graduation. 먼저 세계 최고의 명문으로 꼽히는 이 곳에서 여러분들의 졸업식에 참석하게 된 것을 영광으로 생각합니다. 저는 대학을 졸업하지 못했습니다. 솔직히, 태어나서 대학교 졸업식을 이렇게 가까이서 보는 것은 처음이네요....

  • 2009-02-08

명연설 힐러리 클린턴 연설-여성인권선언 file

Hillary Rodham Clinton Remarks to the U.N. 4th World Conference on Women Plenary Session hillary_clinton.mp3 힐러리클린턴연설-여성의권리는인권.hwp hillaryclinton.zip 힐러리 로드햄 클린턴, ‘여성의 권리는 인권’ , 1995년 9월 5일 중국 베이징 UN 제4차 세계여성회의 총회 연설 Thank you very much, Gertrude Mongella, for your dedicated work that has brought us to this point, distinguished delegates, and guests: 몬젤라 사무총장님, 키타니 차관님, 각국 대표단과 내외 귀빈 여러분: I would like to ...

  • 2009-02-07

명연설 Life is(Coke회장의 신년사 - 감동적인글) file [1]

삶이란.ppt Life is... 삶이란... Coke회장의 신년사 Imagine life as a game in which you are juggling five balls in the air. 인생을 공중에서 5개의 공을 돌리는 것(저글링) 이라고 상상해 봅시다. You name them: work, family, health, friends, and spirit, and you're keeping all of them in the air. 그리고 각각의 공을 일, 가족, 건강, 친구, 그리고 영혼(나) 이라 명명하고, 모두 공중에서 돌리고 있다고 생각해 보십시요. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. 조...

  • 2009-02-04

명연설 프랭클린 D. 루스벨트 -Pearl Harbor Address to the Nation(mp3) file

PearlHarborAddresstotheNationFranklinDRoosevelt.zip Pearl Harbor Address to the Nation Franklin D Roosevelt.mp3 프랭클린 D. 루스벨트 대통령, 의회에 對日 선전포고 요청(1941년 12월8일) 『어제, 1941년 12월7일―이 날은 치욕의 날로 기억될 것입니다』 “Yesterday, December 7, 1941―a date which will live in infamy…” [연설의 배경] 1940년 일본은 독일, 이탈리아와 동맹을 맺고, 1941년 소련과 중립 조약을 맺은 후 자원이 풍부한 동남아시아로의 침략을 꾀하였다. 미국은 일본에 대한 석유 공급을 중단...

  • 2009-02-03

명연설 링컨 게티스버그연설문의 해석과 해설 file [1]

게티스버그연설문의해석과해설.hwp Lincoln_Gettysburg.mp3 gettysburg_address_64kb.zip Lincoln's Gettysburg Address(November 19, 1863) Four score and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We have c...

  • 2009-01-27

명연설 케네디 취임사(John F. Kennedy) file

JFK Inaugural Address 1 of 2 JFK Inaugural Address 2 of 2 JohnFKennedy취임사.hwp JohnFKennedy_inaugural_address.mp3 JohnFKennedy취임사.mp3.zip Vice President Johnson, Mr. Speaker, Mr. Chief Justice, President Eisenhower, Vice President Nixon, President Truman, reverend clergy, fellow citizens: We observe today not a victory of a party but a celebration of freedom ―symbolizing an end as well as a beginning ― signifying renewal as well as change. For I have sworn before you and Almighty God the sa...

  • 2009-01-27

명연설 빌 클린턴 취임사(Bill Clinton -2nd) file

Inaugural Address of Bill Clinton inauguraladdressofBillClinton(2nd).mp3.zip InauguralAddressofBillClinton(2nd).hwp inauguraladdressofBillClinton2nd.mp3 January 20, 1997 My fellow citizens : At this last presidential inauguration of the 20th century, let us lift our eyes toward the challenges that await us in the next century. It is our great good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a new century, in a new millennium, but on the edge of a bright new prospect in human ...

  • 2009-01-26
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화