You cannot see this page without javascript.

구가의_서_메인.png

 

The madam of the gibang (gisaeng house), CHUN SOO-RYUN,

finishes her performance and is told of a complication.

She heads to the front gate, where Seo-hwa refuses to step foot inside.

 

 

윤서화: 들어 가지 않겠다.   I’m not going in.

 

하인(): 안 들어오면, 관기로 팔려 온 주제에 워쩌자는 겨?

You cannot do this right now. You’ve been sold to the gisaeng house

by the government.

죽자는 겨?  You want to die?

 

윤서화: 차라리 죽여라.  Just kill me.

죽으면 죽었지 내 죽어도 그 문을 넘지 않을 것이다.

I’d rather die than go in there.

 

하인(): 아그야, 시방 내가 현령님 행차땜시 허벌나게 바쁘다 안 그냐.

Listen, dear, I’m really busy right now because of the governor’s party.

긍께, 좋은 말로 할 때 곱게 들어가드라고.

So just get in while I’m still asking nicely.  

 

윤서화: 놓거라!  Let go!

놓지 못하겠느냐!  Let go of me!

들어가지 않겠다는 데도!  I’m not going in, I said!

 

서화 남동생: 놓으란 소리 안 들리느냐?

Don’t you hear what she said?

어서 물럿거라! 누님 몸에 손대지 말거라.

Get off of her!  Don’t touch my sister!

 

 

20685B4B516698350F1B3D

 

천수련: 시끄럽구나!  What’s with this ruckus?

늬집 아이들이냐?  Whose children are they?

 

하인(): 얼마 전 역모로 참형을 당한 윤참판 댁 아그들하고 그 몸종이랍디여.

Deputy-Minister Yoon, who was executed for treason a while ago.

*참판(參判)은 조선의 종2품 당상관직으로 각 조의 수장인 판서(minister)를 보좌하는 역할을 하였다.

 

천수련: 역모죄라, 허면 대역죄인의 자식들이 아니냐.

Treason, huh?  Then they are the children of state criminals.

 

윤서화: 함부로 말하지 마시오!  Watch what you say!

우리 아버지께선 모함을 당해 억울한 누명을 쓴 것이요.

My father was wrongfully framed and accused!

*Are you trying to frame my dad? 아빠한테 누명을 씌우려는 거에요?

/The police have quite often set people up.

그 경찰은 상당히 자주 사람들에게 계략을 써서 누명을 씌워 왔다.

 

절대로 역모죄를 저지를 분이 아니란 말이요!

He would never have committed treason!

 

천수련: 그거야 내 알 바 아니고. That’s none of my concern.

어쨌거나 너는 관기로 팔려 온 몸.

At any rate, you’ve been sold as a state gisaeng.

 

윤서화: 절대로 난 그 문턱을 넘지 않을 것이요.

I will not go inside no matter what!

절대로 난 기생 따위는 되지 않을 것이요.

I will not become a lowly gisaeng!

 

천수련: 기생 따위라?  A lowly gisaeng?

그렇구나.  I see.

장쇠야!  Jang Shoe!

 

하인(): 내 행수 어르신.  Yes, my lady!

 

천수련: 벗겨라.  Strip her.

 

윤서화: , 왜 이러시오?  What, what are you doing?

 

[The man rips the top right off Seo-hwa’s body. Her skirt is torn off next.]

214C0E4E5166980E0D85A2

 

천수련: 묽어라.  Tie her up.


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EA%B5%AC%EA%B0%80%EC%9D%98-%EC%84%9C-%EC%96%B4%EC%A8%8C%EA%B1%B0%EB%82%98-%EB%84%88%EB%8A%94-%EA%B4%80%EA%B8%B0%EB%A1%9C-%ED%8C%94%EB%A0%A4-%EC%98%A8-%EB%AA%B8
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
481 일반 The Shop of the Future Chanyi 2256 2010-04-03
480 영시 She walks in Beauty - George Gorden, Lord Byron file Chanyi 2252 2009-10-01
479 미드로영어공부 Iron Man 아이언맨 (영화회화) chanyi 2229 2008-11-14
478 미드/영화 대본, 자막 쇼생크탈출 영화 대본 file [2] chanyi 2223 2014-01-04
477 일반 레스토랑에서 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 file chanyi 2221 2013-06-09
476 미드로영어공부 " Will that be all ? " chanyi 2215 2008-11-14
475 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 2011년 토익기출문제 응용 file chanyi 2214 2012-02-07
474 영시 The Sick Rose - William Blake file Chanyi 2203 2009-08-28
473 영시 Daffodils- William wordsworth file Chanyi 2201 2009-09-01
472 일반 하루 1문장 2000개 file [5] draco30 2186 2012-02-27
471 일반 최고의 배우 송강호 file Chanyi 2185 2010-03-07
470 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스 주제별 기출어휘 file [2] Chanyi 2183 2010-11-16
469 Teps/Toeic/Toefl/Ielts ielts speaking 주제별 자료모음 file chanyi 2182 2009-05-18
468 일반 뉴욕타임즈에 비빔밥광고 file chanyi 2175 2010-02-16
467 일반 외모 묘사하기2 chanyi 2157 2012-04-18
466 콩글리시 Yours is as like mine. (X) chanyi 2146 2008-02-13
465 일반 한국소개(한글-Korean Language) chanyi 2142 2008-07-20
464 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스에 필요한 생활영어 50 file chanyi 2135 2011-08-05
463 미드/영화 대본, 자막 영어공부 Chuck(척) [한영통합자막] file [5] chanyi 2134 2014-03-02
462 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스(teps) 틀리기 쉬운 문법50제 file [5] chanyi 2133 2011-08-14
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화