You cannot see this page without javascript.

추석(Thanksgiving day)

일반 조회 수 2687 추천 수 0 2008.08.03 20:07:01
1.What is the meaning of Chu Suk?

Long, Long ago in Korean history during the Shilla Dynasty, "Chu Suk" was called "Gah Beh."
The word "Gah Beh" was derived from Chinese Characters. It is not from the Korean Language. As time passed the word "Gah Beh" changed to the word, "Gah Wee."

In other Languages "Chu Suk" is called "Han Gah Wee." The word Han Means "Big!" and the words "Gah Wee" means in the center. These words originated a long time ago.
August 15th in the Asian Calendar is consider the official day of Chu Suk, the meaning of Chu Suk simply means, it is in the middle of the year, the middle of August and a very big day. Up until recently, "Sull", Jan. 1st and Dan Oh were two of Korea's more famed holidays. Now "Sull" and "Chu Suk" are recognized as the two big holidays in Korea.

2.When did Chu Suk Start?

Many generations ago, Chu Suk, became a nationally recognized holiday.
According to, "The Three Kingdom" history book, written by Kim Bu Sik, in 32 AD,
the story goes the king of Shilla, King You Ree, took women from 6 local towns and separated them into two groups.
The King requested that the women make clothing to see who was the better at weaving. Both groups had a Team leader who was part of the of the king's immediate family, they were two of his many Daugthers. The two princesses organized their groups and worked very diligently to foremost impress their father and secondly to be the better team at weaving. Because of this, The agreement became more or less into a contest and the losing side would have to prepare and serve dinner and drinks to the winning side. "Sound like a great amount of hard work and stress."

The women from the two groups weave clothing from the Hemp Plants that grow through out Korea.They would gather these hemp plants and put the hemp into a simple pot, stemming the hemp then taking it out and putting it into a pot of fresh spring water. After the women dipped the hemp plants into the cold water, they would take off the outer covering and split the plant. From the separated hemp plant they would take strings and put them onto a spinning wheel. From there it was put on a loom and made into clothing. This was a very difficult and time consuming process but, since the King divided the women into two groups it become more or less a contest of skill. Both groups feeling the pressure to become the winning side work very hard.

Within one month's time the King and Queen would decide which team of women were the better at weaving. Although the outcome was for the winner to be served by the losing team, everyone enjoyed the feast as well as celebrated with songs and dance. With only one exception the losing side had to perform a traditional song.
The title of this song is, "Hoe So, Hoe So..." This song has a very sad and sorrowful meaning.
As the time went on people change some of the context of the song and now the song's name has changed to "Hoe So Gok!" From this special event that King You Ree requested, was the beginning of a 2000 year holiday, the start of present day "Chu Suk." In the Asian Calendar year, "Chu Suk" was founded on August 15th.

3.What do we do during Chu Suk?

During Chu Suk families from all around Korea pack up and head on the road to visit their families ancestral sites.

Upon arriving to their descendant's sites, the elders cut the growing plantation, as a symbolic gesture meaning the remembrance of their heritage and ancestors. This gesture is done supposedly in a secretive fashion for no other reason except for a matter of respect.
A few days before the Chu Suk holiday, begins families prepare special dishes for the ancestral site memorial. When Families arrive in their hometowns, the first order of business is the sharing of clean the house and preparing the special dishes called "Jun", which is simply grilled food as well as many types of vegetables and fruits and a special dish called, "Song Pyon." When August 15th comes around, the food that is prepared is placed at a Memorial Service table. This practice is done early in the morning.

After this the family members change their clothes into more formal attire before the Service. At the Memorial Service families say a few respectful phrases to their ancestors regarding how they are living their lives and wishing the deaseced good fortune.
A Long time ago, the heads of the families, usually the men were the only ones involved in the memorial services, but now this has changed and every member in the family participates in this Traditional Ceremony.

The food that was previously prepared food is eaten in the morning before attending the Memorial Service site. When the final preparations are set at the memorial site families pay their respects to the grave site, this paying of respect is consider a very important rite to the Korean people. This is why during this holiday the roads are very packed so you can see why Koreans valve this holiday as a very important day.


When arriving at the Memorial Site, families pay a formal bow to their ancestors and talk about everything from family concerns to their ancestor's welfare.
The older family members also tell stories to the younger family members, so they will also remember and always follow in the same path. This is a time for families to reach out to each other and become closer with one another.

After service is finished family members eat together and celebrate. But more importantly the lesson that is learned is always paying the respect to their elder's and having a thankful heart towards other people. So in conclusion, the lesson is respect and value of one's self to others.


4. What is done on Chu Suk?


On Chu Suk day the most significant theme is having a good time.
This is called "Kang Kang Sue Wol lae" ( This is not a exact translation but is very close to it's meaning.)
"Kang Kang Sue Wol lae", starts the night before Chu Suk. Kang Kang Sue Wol Lae, is a traditional ceremony of sort, where ten to twenty women gather together and form a circle and sing songs together, basically having a good time. This ceremony is only done by women.
The ceremony is still done by Korean women but only by choice. During this time there is a song that is sung by the women who participate in, "Kang Kang Sue Wol Lae."

It starts like this.

In the heavens there are many stars. Kang Kang Sue Wol Lae
Friends are great, gardens are beautiful. Kang Kang Sue Wol Lae
There are many pine trees, there are many pine needles. Kang Kang Sue Wol Lae
There are many bamboo trees. Kang Kang Sue Wol Lae

This is only the beginning of the Song, but the meaning involves the processes of Chu Suk and the day itself. This ceremony has many meanings but, the most important one is it reflects Korean values on women. Therefore it is a time of great emotion and involves much physical movement for the Korean Women.
During "Kang Kang Sue Wol Lae" it is a very stress free time for women to be carefree.

To this day, there is no record of when actually Kang Kang Sue Wol Lae, started but the general opinion seems to think before Korea had a written history was recorded. There is a famous story about "Kang Kang Sue Wol Lae", that I would like to share with you it goes like this.

A long time ago during Cho Sun Dynasty, There was a captain in the Arm Forces, who was in charge of a small merry band of soldiers. (During this time Japan was at war with Korea.) On this particular occasion the Japanese were preparing to invade Korea at it's beach side borders. This Captain knowing that the Japanese were about to invade, had to devise a plan to stop the invaders and protect this homeland. (You see the Japanese out numbered the Korean Soldiers to about five to one.)
With quick thinking the captain order as many women from local towns to come, and quickly change into soldier clothing and perform "Kang Kang Sue Wol Lae." From the Japanese side they saw that there were many more soldiers than they first initially anticipated, therefore the Japanese decided to withdraw fearing they would be overwhelmed. From this occasion, to some people this Captain became a hero for Korea because he stopped the invasion of the Japanese. The Captain's name is Lee Soon Shin. From this day on "Kang Kang Sue Wol Lae" became a very famous time and is still practiced throughout out Korea.

"Kang Kang Sue Wol Lae" was originally started in the Southern parts of Korea. In the Asia Calendar, Kang Kang Sue Wol Lae is usually three days long starting on the 15th to the 17th.
During "Kang Kang Sue Wol Lae", Korean women dress in the traditional Korean dress, called the Han Bok

There is another famous saying that when, the Moon is full and the women are dancing and singing they look like beautiful butterflies fluttering around. During this time there are other activities that are done during Chu Suk (except during Kang Kang Sue Wol Lae), they are Korean Wrestling, Archery, singing folk music, and a game called turtle tag. (Turtle Tag is when a person will be dressed in a covering crawling around trying to catch the other people around them.)


In Korea Folk Music, is not only done during Chu Suk but as well as other holidays and during Exorcism. Folk Music is performed in most of time when a special occasion occurs.

Folk Music is looked upon as a very important part of any special occasion. In the Asian calendar, on the 15th of every month, the full moon is out. This particular day is call, the "Borum Moon." Which means, simply means full moon. During the Asian calendar year there are twelve full moons, but the day Chu Suk falls on is supposedly the largest and brightest of the twelve.

Remember that Chu Suk falls on August 15th in the Asian Calendar Year. During Chu Suk, when the moon is full people in Korea believe if you make a wish to the moon, supposedly it will come true. So next time it is August 15th, Chu Suk, and the moon is full make a wish you never know it just might come true.

5.Food Prepared for Chu Suk.

During the harvest season, is when Chu Suk takes place. Because of this time period, in which Chu Suk falls many dishes are made since there are plentiful amounts of new harvest of vegetables and fruits that come into season. At the memorial service table, food is placed on a special plate. The plates are placed in a proper area on the table but this will differ from city to city as well as, families from different areas.
During this day a cup of alcohol, (Usually Jeongjong, a Korean Whisky), is raised in respectful manner then drank in salute. There are no formal written prayers or words that are said at this time it is usually up to the speaker. At the memorial service there is also no soups or rice, instead there is "Song Pyon." At the memorial table there are no utensils only chopsticks. Traditionally, there are only grilled foods and broth, here are three types of common dishes they are either made from meat, vegetables, and fish. Now days, during these services only one dish is prepared.

* The following is the setting for the Memorial Service.
1.Fish is placed on the East Side.
(The fish's head also must be placed towards the east.)
2.Meat is placed on the West Side.

* The following is the setting for each line on the Memorial Service Table.
1.An ancestral tablet, Song Pyon, and Chopsticks, and a cup for the alcohol later to be raised for respect to the ancestors.
2.The second line contains grilled food and rice cakes.
3.The third line is placed with Broth.
4.The fourth line is placed with cooked vegetables, kimchee, and dried spiced slices of meat season, fermented rice punch.
5.The fifth line contains chestnuts, Persimmon, Pears, Apples, and Korean Biskets...

* Recap:
In the fall during the Asian Calendar of August, Foods are made with the idea of the fall season at hand as well as, many of them become ripe enough to prepared these dishes. The types of dished prepared.

* The types of foods made in the fall.
1.Song Pyon
2.Tara soup
3.Varieties of Songe Mushroom dishes
4.Pears that are stemmed and skinned, with honey added to the juices of the pears and then consumed.
5.Grilled Dishes

There are many types of dishes. Hmmm, I wonder what this is like? There are many types of Traditional Korean dishes, I'll be a bit more detailed with the dishes in a moment... Do you hear something funny???
RRRRRGGGG...
Sorry that was my Stomach...

Is it ok? Please wait a moment.
The most recognized food during Chu Suk is Song Pyon. Song Pyon is a certain type of rice cake called "Doughk". Doughk is made from grind rice powder. The rice powder is made into a rice paste. From the paste it is steamed and then it is what we call Doughk. "Doughk" was started many, many years ago when farm work started in Korea. So because of this Doughk actually came into existence oh, I would say in the neighborhood of about 3000 years. Currently on record there are over 198 types of Doughk.

* Here are some examples.
1.Ce Ru Doughk - Which is stemmed rice cakes.
2.In Jur Me Doughk- Which are cakes made from glutinous rice
3.Beck Sur Ge doughk - Which are white rice cakes.

Koreans be it a happy occasion or a sad or a very important occasion always, have Doughk. There is a Korean famous saying, " If you follow your elders, even when you are sleeping, Doughk will always be there!" The word Doughk in this proverb, means " Good Fortune!" Doughk is considered a very important dish in Korean Society. Out of the 198 types of Doughk, Song Pyon is the most popular dish.
The day before Chu Suk families will get together and make Song Pyon, this is looked upon as a great time because once again families are together. The word Song Pyon was originally derived from the Chinese character but when it was translated in Korean it was called, "Sol Doughk." Why is this called Sol Doughk , when Song Pyon is stemmed beneath it are placed fresh pine needles, this process is done in order to give the Song Pyon a refreshing pine aroma. There is an another famous saying in Korean, "If you make the Song Pyon pretty, then you will have a beautiful child."
profile
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜

일반 의문문을 이용한 질문연습 [1]

why 의문 오늘 하루 쉬는게 어떻겠습니까? Why don't you take a day off? 함께 운동하는 게 어때요? Why don't we work out together? 앉으시죠. Why don't you have a seat? 그러면 7시로 정합시다. Why not make it at seven, then? 이 시간에 여긴 웬일이세요? Why are you here at this time? What are you doing here at this hour? 약속시간을 좀 당기면 어떨까요? Why don't you make it a little earlier? 왜 애들한테 화풀이야? Why take it out on children? 왜 우울한 얼굴을 하고 있지. Why the long face ? Why so down? Why...

  • 2008-08-06

일반 영어회화 관용표현

1. 전에 만나본 적이 있나요? Have we ever met before? 2. 낯이 많이 익습니다 You look very familiar 3. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다 You must have me mixed up with someone else 4. 뭐라고 부를까요? How should I address you? 5. 저 그 사람 잘 알아요 I know him inside and out 6. 가족수가 몇 명이세요? How many are there in your family? 7. 형제자매가 몇 명이세요? How many brothers and sisters do you have? 8. 나이에 비해서 어려보이시네요 You look young for your age 9. 몇 살로 보여요? How old do I ...

  • 2008-08-06

영작문 영어일기예문(펌) file

영어일기예문.hwp 출처: http://engca.com/ [영어일기예문] Monday October 10. Clear Monday October 10. Clear Today, I have been to a hospital to see a doctor. I had a fever and coughed severely. And I had a runny nose. I've come down with a bad cold. I thought it was because I was caught in a shower yesterday. The doctor gave me the prescription to take the medicine in the drug store. I was supposed to take three pills three times a day after each meal. I felt so sleepy after taking the medicine. I ...

  • 2008-08-05

콩글리시 You hurt my stomach. (X) file

콩글리쉬 클리닉 ⑬ You hurt my stomach. (X) “속상하군요.”라는 말이다. 여기서 우리말의 ‘속’이 ‘감정(feelings)’을 뜻한다는 것쯤은 삼척동자도 안다. 그런데 stomach은 ‘위장’이며, ‘마음’ 상하는 것은 위장의 ‘속쓰림’과는 거리가 멀다. 가장 흔히 볼 수 있는 콩글리쉬가 바로 우리말을 영어로 직역하는 것이다. 여러 가지 영어 표현들을 익혀 이러한 오류에 빠지지 말아야 한다. TIPs : ① You've disappointed me.(실망했어요.) ② You've hurt my feelings.(마음이 편치 않군요.) ③ I'm mad at you.(화가 나네요.) ④ I've got a bon...

  • 2008-08-03

영작문 하루일과

[아침] I got up early (late, at 6 o'clock) in the morning. 오늘은 아침 일찍(늦게, 6시에) 일어났다. I washed my face (washed up) before a meal. 밥 먹기 전에 세수를 했다. I ate (had, took) my breakfast at 7 o'clock. 7시에 아침 식사를 했다. I breakfasted on orange juice/ coffee and bread. 아침으로오렌지쥬스( 커피)와 빵을 먹었다. After the meal, I brushed my teeth. 식사 후 양치질을 했다. I went to school (church, on a picnic). 학교(교회, 소풍)을 갔다. I met a friend of mine on the way to school. 등...

  • 2008-08-03

일반 떡복기,순대,만두,김밥,포장마차 영어로 설명해보죠~ file [1]

Korean Food: Street Foods (한국의 길거리 음식) [포장마차]street vendor The pojangmacha (street vendor) is one of the best places to grab a quick snack or pass the night away drinking with friends. The types of food they serve can usually be eaten quickly while standing up (although someplaces have cheap chairs or benches) or take with you. They have many types of food on sticks or "finger foods." Other specialize in seafood and are geared more towards people who want to sit and have some drinks ...

  • 2008-08-03

일반 추석(Thanksgiving day)

1.What is the meaning of Chu Suk? Long, Long ago in Korean history during the Shilla Dynasty, "Chu Suk" was called "Gah Beh." The word "Gah Beh" was derived from Chinese Characters. It is not from the Korean Language. As time passed the word "Gah Beh" changed to the word, "Gah Wee." In other Languages "Chu Suk" is called "Han Gah Wee." The word Han Means "Big!" and the words "Gah Wee" means in the center. These words originated a long time ago. August 15th in the Asian Calendar is consider the o...

  • 2008-08-03

일반 태극기(Korean flag) file

The Korean flag, which is called the Taegeukgi, is rich in philosophical symbolism. Let me tell you what it means. The white background represents the land as well as peace. In the center lies a circle called taegeuk which means the people. It is patterned after the taegeuk, or the yin and yang symbol. This image shows the opposites of nature- such as heaven and earth, fire and water, and day and night. These(the opposites of nature) are not thought of as(~처럼) opposite to each other, but as two...

  • 2008-08-03

영문자기소개 영문 자기소개(가족 8)

우유부단하고 내성적인 나는, 엄격하신 아버지로부터 세상의 험난함을 배웠고, 자상한 어머니로부터 세상의 따뜻함을 배웠습니다. I who was reserved and irresolute learned from my strict father that the world was rough and difficult, and the bright side of the world from my mother who was warm hearted. 이들은 지금의 내가 있기까지 든든한 버팀목이 되어준 존재들입니다. They have been a support for me so far. 평소 정직을 가장 중요한 삶의 덕목으로 생각하시는 아버지와 남에게 베풀기를 좋아하시고 정이 많으신 어...

  • 2008-08-03

영문자기소개 영문 자기소개(학생용)

1. 소개말 나를 소개를 하겠습니다 First of all, I will tell you something about myself. 제 소개를 하겠습니다. Hi. My name is Hong Gildong. 안녕하세요. 내 이름은 홍길동 입니다. Gildong is my first name and Hong is my family name. So you can call me just Gildong. 제 이름은 홍길동입니다. 길동이 이름이며 홍은 저의 성(姓)입니다. 따라서 저를 길동이라 불러 주십시오. In Korea, we put our family name first. 우리나라에서는 성(姓)을 먼저 씁니다. 2.나 이 I am fifteen of age. 저는 15세입니다. I am a girl 17 y...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개(가족 7)

☞ 제가 가족 중에서 제일 존경하는 사람은 어머니입니다. 어머니께서는 항상 부유하지 못한 가정형편에 저희 가족을 잘 이끌어 오셨습니다. 저희 자식들에게 조금이라도 더 좋은 것을 주기 위해 어머니 자신은 못 먹고, 못 입으셨습니다. It is mother that I most admire in my family. My mother always led our family well in spite of poverty. My mother sacrificed her food and nice clothing to give us, the children, the best that she can give. ☞ 제가 어렸을 때는 잘못을 하면 꼭 매를 들곤 하셨는데, 매를 맞을 때는 아프...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개서 작성요령(취업용) [1]

영문자기소개서 작성요령 -자신의 커리어를 충분히 내보인다. PERSONAL IDENTIFICATION'Personal History(Resume) of Kil Dong Hong'식으로 누구의 이력서임을 첫줄 상단에 표시하는 것이 흔히 통용되는 서식이다. 그 밑에 현주소나 연락처,전화번 호,기타 인적사항을 적는다. 나이(Date of Birth)는 월,일,년도 순으로 기재한 다. 본적과 현주소를 기재할 때는 '번지,통.반,구(면),시(도)'순으로 쓰고 마지 막에 우편번호를 적는다. 가족관계는 'The second son of Dong-Suk Hong'식으로 게재한다. PROFESSIONAL OBJECTIVE이 부분은 수험...

  • 2008-07-27

영문자기소개 영문 자기소개(가족 6)

☞ 저희 가족은 저를 포함해서 아버지, 어머니, 남동생 이렇게 네 식구입니다.. There are four people including myself in my family. ☞ 항상 부지런하시고 정직을 강조하시는 아버지와 저희를 위해 몸과 마음을 아끼지 않으시는 헌신적인 어머니 밑에서 언니들과 함께 부모님 사랑을 많이 받으며 자랐습니다. I have grown under my dad's teaching of honesty and my mom's dedication for her children. Along with my sisters, I received endless love from them. ☞ 저는 부모님과 동생 2명이 있는 집안의 장녀입니다. 장녀라 특별...

  • 2008-07-26

영문자기소개 영문 자기소개(가족 5)

☞ There are four members in my family. They are my parents, younger brother and me 우리 식구는 네 명이 있는데, 부모님과 남동생 그리고 저입니다. ☞ I was born in a harmonized family and brought up to be honest and moral under my parents that were very strict about the education. 나는 화목한 가정에서 태어나 자녀 교육에 있어서는 무엇보다도 엄격하신 부모님 아래서 정직하며 도덕적인 사람으로 성장했습니다. ☞ 지금은 엄마와 둘이서만 살고 있는데, 가끔 엄마한테 짐이 되는 것만 같아 미안한 감정이 들어서 나름대...

  • 2008-07-25

영문자기소개 영문 자기소개(가족 4)

☞ 저의 가족은 아버지, 어머니, 남동생, 저까지 4명입니다. My family consists of four people; my father, my mother, my younger brother, and me. 저희 아버지께서는 자영업을 하십니다. 저희 아버지께서는 가정적이시지만 저희의 잘못에는 엄하신 분입니다. My father runs his own business. My father is very family oriented but he is very tough on our mistakes. ☞ 검소하게 살아오신 부모님 밑에 2남중 차남으로 태어났습니다. I was born the second of two sons by parents who have lived frugally. 부모님은 저를 근면하...

  • 2008-07-24

영문자기소개 영문 자기소개(가족 3)

☞ 저희 가족은 4명입니다 아버지는 사업을 하고계시고 어머니는 선생님이십니다. 그리고 제 여동생은 대학생입니다. Hello. My name is OOO. I was born in Seoul on January 4, 19OO and I still live there. I have four members in the family. My father is a businessman and my mother is a teacher. My younger sister is a college student. ☞ 목포에서 태어나 2녀 중 막내로 자상하신 어머니와 조금은 엄격하신 아버지의 보살핌 속에서 평탄한 유년시절을 보냈습니다. I was born in Mokpo and am the last daughter of two. My a...

  • 2008-07-24

일반 우리나라 역사소개(The History of Korea)

▶ 전세계 외국 친구와 직접적인 대화를 하다 보면 한국의 역사를 중국의 ‘속국의 역사’로 알고 있는 경우가 많습니다. 외국인들에게 한국이 이렇게 ‘중국의 속국 국가’로 낙인찍힌 것은 일제강점기 시절 일본에 의해 5천 년 한국의 역사가 피침의 역사, 은둔의 역사로 조작됐고 이를 기반으로 수동적, 부정적, 폐쇄적인 이미지가 전세계 교과서를 통해 점진적으로 확산됐기 때문입니다. 따라서 전세계에 흩어진 한인동포여러분은 전세계 외국 친구들을 사귈 때마다 그들이 알고 있는 한국 역사의 부정적인 면을 긍정적으로, 수동적인 면을 ...

  • 2008-07-20

일반 한국소개(한글-Korean Language)

▶ 해외친구에게 우리의 언어인 한글을 소개해봅시다 Korean use their own unique alphabet, Hangeul. 한국인은 고유한 알파벳, 한글을 사용합니다. Hangeul was created under King Sejong in 1443. 한글은 1443년 세종대왕 통치 때 만들어졌습니다. Hangeul consists of 14 Consonants and 10 Vowels 한글은 자음 14개, 모음 10개로 구성됩니다. ☎ 우리나라 언어 한글을 소개할게요 I will tell you about Korean Language, Hangeul. We, Koreans use our own alphabet, Hangeul. Hangeul was invented under the great king Sejong. Kin...

  • 2008-07-20

일반 한국소개(김치-Kimchi) file [2]

▶ 한국의 음식문화와 대표적인 음식에 대해 소개해봅시다 The Korean meal consist of rice, soup, and side dishes. 한국식 식단은 밥,국 그리고 반찬들로 구성됩니다. Koreans use spoon and chopsticks at meals. 한국인들은 식사 때에 숟가락과 젓가락을 사용합니다. The best-loved Korean side dish is Kimchi. 가장 사랑 받는 반찬은 김치입니다. Kimchi is good for health. 김치는 건강에 좋습니다. ☎ 김치 아세요? Do you know Kimchi? If you don't know Kimchi well, I'll introduce about Kimchi. Basically Kimchi is made o...

  • 2008-07-20

영문자기소개 영문 자기소개(가족 2)

☞ 저의 가족을 소개하자면 아버지는 건축가이시며 성격은 매우 엄격하시고 인자하신 분이시며, 항상 저희 생각뿐이십니다. To tell of my family members, my dad is an architect and a very strict but generous person, and he always cares for us. ☞ 어머니는 집안일을 하시면서 가끔씩 아버지 일을 도와드리기도 합니다. 어머니 또한 엄격하시고 꼼꼼하시면서 항상 저희를 생각하십니다. ☞ My mom is a typical housewife, but she sometimes helps dad at work. She also is a strict and deliberate person, and always cares for...

  • 2008-07-20
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화