You cannot see this page without javascript.

 영문자기소개서 작성요령   

-자신의 커리어를 충분히 내보인다.

PERSONAL IDENTIFICATION

'Personal History(Resume) of Kil Dong Hong'식으로 누구의 이력서임을 첫줄 상단에 표시하는 것이 흔히 통용되는 서식이다. 그 밑에 현주소나 연락처,전화번 호,기타 인적사항을 적는다. 나이(Date of Birth)는 월,일,년도 순으로 기재한 다. 본적과 현주소를 기재할 때는 '번지,통.반,구(면),시(도)'순으로 쓰고 마지 막에 우편번호를 적는다. 가족관계는 'The second son of Dong-Suk Hong'식으로 게재한다.

PROFESSIONAL OBJECTIVE

이 부분은 수험생의 직업목표를 밝히는 중요한 부분으로 지원자의 취업직종,분야 혹은 부서를 열거식으로 나열해도 좋다. Account, Computer Programmer, Electrical Technician,Hotel Manager, Stewardess 등으로 표현한다. 지원자가 찾고 있는 position을 명시하기 위해서는 apply하는 기업의 organizational chart(부서기구)를 알아보고 희망하는 해당부서가 있는지 여부를 확인할 필요가 있다. 신청하는 기업의 부서 또는 position의 이름을 확인할 수 없을 경우에는 자신의 이러이러한 적성과 교육배경을 활용할 수 있는 분야(전공과 동일분야 진 출인 경우)에서 근무하고 싶다고 기술하면 된다.

<예>
To obtain an entry level position which will enable me to utilze my organizational, communication,and interpersonal skill and field of study.

EDUCATIONAL BACKGROUND

미국식 기재방식은 최근 졸업한 학교부터 과거순으로 기재하는 것이 원칙이나 한국식으로 과거부터 최근순으로 기재해도 통용된다. 졸업년도와 학교.학위명을 기재하여 부전공과 졸업평점이 채용의 큰 변수로 작용한다면 명기하도록 한다.

<예1>
Mar.,1992:000 Univ.,Taejon
Major:Mechanical Drafting
Degree:B.S.

<예2>
000 University,Suwon
Currently pursuing Masters Degree in Education
000 University, Suwon,br> B.A.in English-Mar.,1993

<예3>(졸업예정자인 경우)
000 University, Seoul
Major:Business Administration
B.A.Candidate in March 1994

WORK EXPERIENCE

영문이력서를 요구하는 대다수 외국인 기업의 경우,학벌이나 자격증 위주가 아니라(특수분야제외)적성 및 능력위주로 직원을 채용하므로 경력란은 resume의 가장 중요한 부분인 셈이다.
최근래의 경력부터 역순으로 쓰되 근무기간,회사명 및 소재도시,직위,직무내용을 적는다. 이중가장 중요한 것은 회사명이 아니라 실제 업무내용이다. 기업은 이 부분을 토대로 "What can you do for me?"의 궁금증을 풀려고 한다. 그러므로 그 기업이 필요로 하는 업무내용과 관계없는 경력은 간소화시키고 관계있는 경력을 highlight하는 것이 중요하다.

<예1>
000 Bakery, Taechi-dong, Seoul
Cashier and baker(part-time,June 92-September 92)

<예2>
7/92-9/92:000 Photo Studio,Inchon
Held position of photo-developing
technician and assistant manager.

<예3>
000 Inc., Yokasm-dong,Seoul
June 1992-present
Job title:Secretary
Duties:-Used numerous w.p. packages in
        secretarial capacity
       -Bookkeeping,ordering of supplies...






SCHOOL ACTIVITIES                
이 난은 조직력,협동심,지도력을 표현할 수 있는 공식적인 기재란이다. 사회 초년생의 resume에는 경력란이 충분히 채워질 수 없으므로 재학시절의 동아리 혹은 과외활동을 통하여 발견한 자기 적성이나 재능이 전문적인 직업으로 연결될 수도 있기 때문이다.

<예>
Mar., 1990 to Feb., 1991 Treasure of the
Chung-Ang Accounting Society, 000 Univ.

MILITARY SERVICE

병역란은 대부분 직장에서 병역필 혹은 면제를 취업의 필수조건으로 요구하는 경우가 많으므로 꼭 밝혀둔다.

<예1>
Mar. 1, 1988. Enlisted in the ROK Army
(or KATUSA,or Defence Corps)as a
private(Service Number 13488816).
Dec.2,1990.Dischanged from service and
placed on the reserve list

<예2>(군면제자인 경우)
Mar.3,1988 Exempted from miltary
service and joined in second national militea.

SKILLS

학원이나 친지에게서 배운 기술은 있는데 실제로 활용한 실무경력이 업는 경우 이 난에 간략히 적어 넣는다. resume은 "What I did"(나는 이러저러한 일을 했었 다)보다는 "What I can do for you:(내가 과거에 쌓은 이러저러한 경력이 귀사에 도움이 된다)에 초점을 두어야 한다는 것을 잊지 말아야 한다.

<예>
Feb.,1990.Earned the second grade
book-keep-ing given by the Chamber of
Commerce and Industry.

REWARD AND PUNISHMENT

교내외 입상경력을 기재한다. 상벌사항이 없으면 'None'이라고 적는다.

<예>
Mar.,1990.Awarded an excellence prize in
the Nationwide College Student English
Speech Contest by the Korea Herald.

REFERENCES

추천인,신원 보증인이 될 수 있는 교수,친척,선배 등을 기재하고,성명,직위,직 장,전화번호를 꼭 명기해 둔다. 대개 2명의 추천인을 기재하는 것이 좋고,기재하 기 전에 추천인의 허락을 받아야 한다. 그리고 지원자는 수시로 자신의 근황을 꼭 추천인에게 알리 책임이 있다.

기타
'상기와 여히 상위 없음'의 표현은 'I hereby certify the above statement to be true and correct in every detail.'혹은 'I here declare that the above mentioned are correct and true to the best of my knowledge.'혹은 'I hereby certify that the foregoing statements are true,correct,and complete to the best of my knowledge.'혹은 'I hereby declare upon my honour the above to be a correct statement'식으로 기재한다.
끝으로 'I herby-'문장에서 3행정도 뛴 좌측편에 'November 20,1993'식으로 작성 년월일을 적는다. 그런 다음 자필로 서명하면 영문이력서가 완성된다.

[참고]
우리나라에서는 이력서를 쓸 때 "이상 위의 내용은 사실이며..."하는 문구를 쓰게 되는데 외국기업의 경우는 이러한 문구,신청인의 서명,날인따위는 필요하지 않다.
추천서 및 기타 서류는 기업이 요철할 때 제공하면 되므로 "References available upon request"(추천서,기타 참조인 및 서류는 귀사 요청시 제출하겠습 니다)라고 적으면 된다.

영문자기소개서의 작성 목적은 영문이력서와 기타 제출서류에서 제공하지 못한 지원자의 장점, 단점, 희망, 태도, 사상, 성장배경, 교육배경, 인간관계, 의식구조, 직업관, 사회관, 종교관, 취미, 조직사회에 대한 지원자의  견해 등에 관하여 구체적으로 소개하는 데  있다. 그러나 영문자기 소개서를 작성할 때 무엇보다도 중요한것은 지원회사의 채용 취지와  인원선발에 관계 있는 진술이나 지원자의 능력,자질,학식,포부,지원의 동기 등이 명확하게 직접 혹은 간접적으로 잘 기술되어야 한다.

 영문자기소개서 작성시에  일반적으로 몇가지 유의해야  할 점이 있다. 
첫째로 지원자 자신을 스스로 면밀히 분석해 보아야  한다.
  예를들면,What kind person are you  ? What can you do? What is your strongest skill,second strongest skill,third,fourth...?  What experience have you had?  What  personal attitudes do you have? 등에 관해서 스스로 우선 묻고 그에 해당하는 진술을 영문으로 작성해보도록 한다.

둘째로 지원자는 지원 회사나 기관에 대하여 면밀히 분석해야 한다. 회사나 기관 혹은 타인의 욕구에 합당한 service를 제공할 수 있는 능력을 보여줘야 한다.
  따라서 회사가 어떤 일과 무슨 계획을 가지고 있으며, 그  규모, 인적구성, 보수, 승진제도 등은 어떠한지  다양하게 파악 해야한다. 지원회사의  채용인원, 분야, 근무지,근무조건,보수 등을 정확히  파악하여,지원자의 자격과 합당한 분야가 있는지 꼭 확인한 후  작성하여야 한다. 지원자는 무조건 대기업이니까, 해외근무 직장이니까,외국인 회사니까 하는 식으로 지원해서는 안된다.

셋째로 지원직장의 요구사항에  알맞는 바른 직업관,직장과 일에 대한 적응력, 대학교육의 기여도와  잠재력,과거 경험 등을 심도  있게 진술할수 있어야 한다. 절대로 의문시되는 인적 사항의  기술은 피하는 것이 좋다. 일할 수 있는 능력을 보여주는 것이 영문자기소개서에서 가장 중요한 과제이다.

마지막으로 쉽고 명확한 영어 문장을 사용하고 전체적인 문맥이 물흐르듯  자연스럽게 이어지도록 쓰면  된다. 그리고 반드시 타자나 컴퓨터를 이용하여  보기좋게 작성하도록 한다.

000, 000-00000

#102-1705, 00000 Apt., 000000-dong, 0000, 0000000 Province

Mobile phone: 019-xxx-xxxx/ E-mail: jinyoungxxx@hotmail.com

Sept. 20, 2002

To whom it may concern,

XXX Corporations, Inc., 3Fl.,

Injoong bldg., 35-11, Jamwon-dong, Seocho-dong, Seoul




Dear Sirs or Madam,


I am writing to apply for the position of administrative clerk which was advertised on Sept. 13, 2002 in Job Korea


My name is 000, 000-00000 and I am pleased to have an opportunity to introduce myself to you.


I studied Tourism English Interpretation at International College of Hotel Administration, 00000000 University, which offered me a chance to improve my English and to develop a career in the hotel industry.


I have been looking for a stable job for years. I don't find my current job much stable while I am happy with my colleagues.


00000 00000 Seoul is the place in which I began to experience brand new atmosphere and became more open-minded to others. I provided various secretarial services such as handling in & out fax messages, typing, word processing, giving various information, and flight confirmation for the hotel guests as a staff in the business center.


I worked as a telephone operator in 0000000 Hotel for about two years. Even though I felt comfortable mentally and physically, I learned how hard it is to deal with people on the phone without any visual contact.


00000 is a PR firm with 10 staffs. I am in charge of overall administration and accounting works as an administrative staff and translating job is also one of my major roles at 0000. I translate various documents including business plan proposal and monthly report for clients into English. I do enjoy cheerful and creative atmosphere produced by co-workers since I am not as creative as they are.



I had a chance to work as a staff in Club Med for one month. I do cherish my experience there because I wouldn't be able to be given another opportunity to get dressed nicely posing like a model and performing on stage in front of so many people as I did there.


One's personality can be viewed from two points of view, one of which is from myself and the other is from observers. The one that is current in society is definitely the latter one as if you take the exams to prove your English ability. People consider me ingenuous and vivacious, which are characters I haven't found in me myself. A couple of characters I would like to commend myself are that I get acquainted with people pretty quickly and tend to put myself in others' shoes. And I display a high adaptability whatever I get involved in. I pursue conservatism which values the old things that bring you past memories and modernism.


I have acquired computer skills and good English language ability so that I would not fall behind others in the informationized era.


I would appreciate it if you could give me an opportunity to meet you in person and talk about my capability further. Please do not hesitate to contact me via either my mobile phone at 019-xxx-xxxx or e-mail at jinyoungxxx@hotmail.com at your convenience.


Thank you very much.


Sincerely Yours

000, 000-00000

 

Name in full- 000, 000-0000g

Date of birth- 000. 00, 0000

Gender-Female

Marital status- Single

Current home address- #102-1705, 00000 Apt., 000000-dong, 0000, 0000000 Province

Job objective: Administrative coordinator

Desired annual salary: 20million won


Careers

Aug. 2000 ~ Present 0000 Corporations, Inc.

Being in charge of translation

Apr. 1990 ~ Oct. 1990 0000000 Hotel/ PBX

000000000 operator

Apr. 1990 ~ Nov. 1990 00000 00000 00000/ Business center

Secretarial service staff

Provided hotel guests with secretarial services including handling in & out fax message, giving information upon request, word-processing, flight confirmation, etc…


Academic background

Jan. 1990 ~ July 1990 0000000000 College in 000000, 0000000

Took English language training

Mar. 1990 ~ Feb. 1990 International College of Hotel Administration , 00000000 University

Graduated with a major in Tourism English Interpretation


Qualifications

Good command of written and spoken English and Japanese

Experienced in computer_ MS Office & Internet



Reference is available upon request


profile
엮인글 :

살찐마녀

2011.02.23 12:33:31

오호 좋은 자료 잘 쓸께요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

미드/영화 대본, 자막 모던패밀리(modern family) 시즌5(season5) 대본 및 자막 file

모던패밀리 시즌5 자막.zip Modern Family Season5.pdf

  • 2015-03-19

미드/영화 대본, 자막 비스틀리(Beastly) 영화 자막 file [1]

비스틀리(Beastly) 영화 자막 beastly.2011.korsub.dvdrip.wmv-playy.smi

  • 2013-12-30

일반 50 English(50문장만 죽어라 외워라) file

50 English............... Sam Park ('50문장만 죽어라 외워라' 디자인하우스:2001) Let Us Memorize 50 sentences 0 ▶A: 일단 저 동물들을 보면 네 기분이 나아 질 꺼야. writeCode('', "m4a3995e97851fa67da286b5394dddc7c502") writeCode('', "mf0787767406620535e80a8333a7ca6f53519") ▷B: 정말 그렇게 생각하세요? writeCode('', "m1fde34b36a6bd0798378b7c33753d5c7392") writeCode('', "m0469ef009c6af3a074a1075a509249598814") ▶A: Once you see all those animals, you should feel better. ▷B: Do you really think so? 1 ▶A:...

  • 2008-12-21

미드/영화 대본, 자막 찰리와 초콜릿공장 대본 및 자막 file [1]

찰리와 초콜릿공장 대본 및 자막 찰리와_초콜릿_공장.hwp Charlie And The Chocolate Factory CD1.smi Charlie And The Chocolate Factory CD2.smi 찰리와 초콜릿 공장.smi 찰리와+초콜릿+공장.torrent

  • 2014-01-27

영문자기소개 영문 자기소개서 작성요령(취업용) [1]

영문자기소개서 작성요령 -자신의 커리어를 충분히 내보인다. PERSONAL IDENTIFICATION'Personal History(Resume) of Kil Dong Hong'식으로 누구의 이력서임을 첫줄 상단에 표시하는 것이 흔히 통용되는 서식이다. 그 밑에 현주소나 연락처,전화번 호,기타 인적사항을 적는다. 나이(Date of Birth)는 월,일,년도 순으로 기재한 다. 본적과 현주소를 기재할 때는 '번지,통.반,구(면),시(도)'순으로 쓰고 마지 막에 우편번호를 적는다. 가족관계는 'The second son of Dong-Suk Hong'식으로 게재한다. PROFESSIONAL OBJECTIVE이 부분은 수험...

  • 2008-07-27

미드/영화 대본, 자막 미드 워킹데드(The Walking Dead) 한글자막 전시즌 file [1]

The.Walking.Dead.S01.HDTV.XviD.zip The.Walking.Dead.S02.HDTV.XviD.zip The.Walking.Dead.S03.HDTV.x264.zip The.Walking.Dead.S04 [720p].zip

  • 2014-02-01

일반 미드 단골표현600개 file [6]

미드단골표현600개.hwp 미드에자주나오는표현400개.hwp 미국드라마 단골표현 600개 001. 지난 학기 기말시험 잘 봤어? Did you ace your finals last semester? 002. 마디마디가 쑤신다. I'm aching in the joints. 003. 몸살이 났다. My body aches all over. 004. 내숭 좀 그만 떨어. Stop acting coy. 005. 불난 집에 부채질합니까? Are you adding fuel to the fire? 006. 한국에서는 태어나자마자 한 살이에요. Koreans add a year as soon as babies are born. 007. 그는 그 문제를 처리해야만 한다. He must address the problem. 0...

  • 2011-01-29

미드/영화 대본, 자막 악마는 프라다를 입는다 한글 영어대본 [MP3포함]

악마는프라다를입는다 영어대본.pdf 악마는프라다를 입는다 한글대본.pdf The Devil Wears Prada (2006).alz The Devil Wears Prada (2006).a00 The Devil Wears Prada (2006).a01

  • 2013-06-08

명연설 힐러리 클린턴 연설-여성인권선언 file

Hillary Rodham Clinton Remarks to the U.N. 4th World Conference on Women Plenary Session hillary_clinton.mp3 힐러리클린턴연설-여성의권리는인권.hwp hillaryclinton.zip 힐러리 로드햄 클린턴, ‘여성의 권리는 인권’ , 1995년 9월 5일 중국 베이징 UN 제4차 세계여성회의 총회 연설 Thank you very much, Gertrude Mongella, for your dedicated work that has brought us to this point, distinguished delegates, and guests: 몬젤라 사무총장님, 키타니 차관님, 각국 대표단과 내외 귀빈 여러분: I would like to ...

  • 2009-02-07

영문자기소개 영문 자기소개(가족 11)

저희 가족은 아빠, 엄마, 오빠, 저 이렇게 넷입니다. I have dad, mom, older brother, and me as a family member. 성실하신 부모님 밑에서 2녀 중 장녀로 태어났습니다. I was born the eldest of daughters of faithful parents. 지금은 중학교 2학년에 재학 중입니다 Now I amin the second grade at a middle school. 저의 가족은 아버지. 어머니. 여동생 그리고 저입니다. My family consists of four; my parents, a younger sister and me. 안녕하세요? 저는 OOO 입니다. 먼저 저의 가족소개를 간단히 하겠습니다. 저희 가족은 저...

  • 2008-08-24

명연설 마틴 루터 킹 목사의 연설문(Martin Luther King, Jr) file [2]

 출처: 어떤 분이 이렇게 잘 정리해주셨는지 아시는 분은 메시지 주세요. 감사합니다.*^^* MartinLutherKingJr-IHaveADream.mp3 ihaveadream(마틴루터킹).hwp Speech by DR. MARTIN LUTHER KING, JR. AT THE HISTORIC "MARCH ON WASHINGTON" LINCOLN MEMORIAL, WASHINGTON, D.C., August 28, 1963 I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation. 나는 오늘 우리나라 역사에 가장 위대한 행진으로 기록될 행사에 여러분과 함께 참가한 것...

  • 2010-10-07

미드/영화 대본, 자막 Game of Thrones(왕좌의게임) - 한영통합자막 file [1]

Game of Thrones(왕좌의게임) - 한영통합자막 [한영통합자막] Game of Thrones(왕좌의게임)_S1.zip [한영통합자막] Game of Thrones(왕좌의게임)_S2.zip [한영통합자막] Game of Thrones(왕좌의게임)_S3.zip [한영통합자막] Game of Thrones(왕좌의게임)_S4.zip Game+of+Thrones+-+Season+5+통합.zip Game of Thrones S06 SMI.zip

  • 2014-01-27

영작문 영어일기예문(초등학교,중학교) file

영어 일기쓰기자료.hwp (부산광역시 동래교육청 영어교과 연구회) 베껴쓰기좋은영어일기샘플.pdf

  • 2008-11-21

일반 떡복기,순대,만두,김밥,포장마차 영어로 설명해보죠~ file [1]

Korean Food: Street Foods (한국의 길거리 음식) [포장마차]street vendor The pojangmacha (street vendor) is one of the best places to grab a quick snack or pass the night away drinking with friends. The types of food they serve can usually be eaten quickly while standing up (although someplaces have cheap chairs or benches) or take with you. They have many types of food on sticks or "finger foods." Other specialize in seafood and are geared more towards people who want to sit and have some drinks ...

  • 2008-08-03

명연설 스티브 잡스 - 스탠포드대연설 mp3 file

스티브잡스는??? stevejobs-stanford speech.mp3.mp3 스티브잡스-스탠포드연설.hwp I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college. this is the closest I've ever gotten to a college graduation. 먼저 세계 최고의 명문으로 꼽히는 이 곳에서 여러분들의 졸업식에 참석하게 된 것을 영광으로 생각합니다. 저는 대학을 졸업하지 못했습니다. 솔직히, 태어나서 대학교 졸업식을 이렇게 가까이서 보는 것은 처음이네요....

  • 2009-02-08

영문자기소개 영문자기소개(중학생)

Hi. My name is Hong Gildong. 안녕하세요. 내 이름은 홍길동 입니다. I'm going to tell you about my family. 저의 가족에 대해 말씀드리겠습니다. There are 5 people in my family: my dad, mom, sister, brother and myself. 우리 가족은 아빠 엄마 여동생 남동생 그리고 저 그렇게 모두 5명입니다. My dad is a teacher and my mom is just a housewife. 아빠는 선생님이시고, 엄마는 가정주부십니다. They are very good to us. 두 분 다 우리에게 참 잘 대해주십니다. My younger brother is so cute and my sister is just 10 ye...

  • 2008-07-12

미드/영화 대본, 자막 모던패밀리(Modern Family) 시즌6 자막 모음 file

모던패밀리(Modern Family) 시즌6 자막 모음 모던패밀리 시즌6 자막.zip #모던패밀리자막, #모던패밀리시즌6자막, #ModernFamily #모던패밀리시즌6

  • 2015-12-16

미드/영화 대본, 자막 미드: Dexter(덱스터) 전시즌 자막 모음 file [3]

미드: Dexter(덱스터) 전시즌 자막 모음 [한영통합자막] Dexter(덱스터)_S1.zip [한영통합자막] Dexter(덱스터)_S2.zip [한영통합자막] Dexter(덱스터)_S3.zip [한영통합자막] Dexter(덱스터)_S4.zip [한영통합자막] Dexter(덱스터)_S5.zip 덱스터_시즌1.zip 덱스터_시즌2_한글자막.zip 덱스터 시즌3 한글자막.zip 덱스터 시즌4 한글자막.zip 덱스터 (Dexter) 시즌5 자막.zip 덱스터 시즌6 한글자막.zip 덱스터 (Dexter) 시즌7 자막.zip 덱스터 (Dexter) 시즌8 자막 (고화질).zip ​​​​​​​

  • 2014-02-02

일반 생활영어 회화교재와 mp3

생활영어 교재.pdf 생활영어 핵심100문장.pdf 영어회화 mp3.alz 영어회화 mp3.a00 영어회화 mp3.a01 영어회화 mp3.a02

  • 2013-06-16

미드/영화 대본, 자막 미드 영어공부 Lost(로스트) 한영 자막 모음 file [3]

미드 : Lost(로스트) 한영통합자막 [한영통합자막] Lost(로스트)_S1.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S2.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S3.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S4.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S5.zip [한영통합자막] Lost(로스트)_S6.zip

  • 2014-02-07
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화