You cannot see this page without javascript.

Pattern Talk

It's not a wise move to + 동사 원형.      
~하는 건 현명하지 않지.

2390671.png

It's not a wise move to lie.
거짓말하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to cheat.
속이는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to argue.
논쟁하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to smoke.
흡연하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to meddle.
참견하는 건 현명하지 않지.

   

Role Play
A:  I'm in trouble. Should I come clean about it?
A: 나 문제가 생겼어. 그것에 대해 다 실토해야 할까?


B:  Spill it. It's not a wise move to lie.
B: 털어놔. 거짓말하는 건 현명하지 않으니까.


A:  The truth hurts, but it's only right.
A: 진실이 고통스러울 수 있지만, 그게 올바른 거니까.


* 대화 속 영어 표현 정리
I'm in trouble. : 나 문제가 생겼어.
Should I come clean about it? : 그에 대해 다 실토해야 할까?
Spill it. : 털어놔.
It's not a wise move to lie. : 거짓말하는 건 현명하지 않아.
The truth hurts. : 진실은 고통스럽지.
It's only right. : 그게 올바른 거야.


단협사수

2012.12.26 10:16:50

감사합니다. 오늘도 한 꼭지 외고 갑니다~~^^

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화