You cannot see this page without javascript.

6th 대본

미드로영어공부 조회 수 1130 추천 수 0 2012.10.19 22:35:14

 

 

블로그 우측 아래 category에 드라마시즌 별로 분류했습니다.

드라마 alphabet 순으로 매일 1개 대본의 단어ㆍ문법ㆍ회화가 업데이트 됩니다.

(본 블로그의 구성과 참고서적 등의 사항은 우측 공지를 읽어주세요)

 

 

영상 이전 상황

 

딸은 아빠와 새엄마가 요즘 사이가 좋지 않다는 낌새를 눈치챘습니다. 근데 사이 안 좋은 이유는 따로 있었네요

 

 

 

 

대본 & 기본단어

 

kim: 

So, is she still giving you the cold-shoulder1?

(그럼, 여전히 그녀가 아빠한테 쌀쌀맞게 대해요?)

 

Jack:

If by ‘she’, you’re referring to1 your mother,

(엄마를 그녀라고 말한 거라면,

 

I’d appreciate it if you’d call her by her name, mom

이름으로 불러주었다면 고마웠을 거야, 엄마라고)

*appreciate: 고마워하다 *call: 부르다

 

And no, she’s just busy.

그리고 아니거든, 엄마는 그냥 바쁜 거야)

 

Kim:

She’s busy a lot

(많이 바쁘죠)

 

Jack:

And it’s a school night for you, so time for bed.

(개학 전 주니까 그만 자라)

* school night: 학교 가기 전 주(week)

 

Kim:

Good night

(안녕히 주무세요)

 

Jack:

I love you.

(사랑한다)

 

Kim:

I’m glad you moved back in, daddy.

(다시 이사와서 기뻐요, 아빠)

*move in: 이사 오다

 

Jack:

me, too, sweet, have a good sleep

(나도 그렇다, 얘야, 잘 자라)

 

Teri:

Good night, sweet pea

(잘 잘라, 얘야)

 

Kim:

Yeah

()

 

Jack:

She’s still giving you a hard time2?

(얘가 여전히 힘들게 해?)

 

I don’t know when I became the enemy

(언제 내가 적이 되었는지 모르겠네요)

 

I think she blames me for2 your moving out.

(얘가 당신이 나 때문에 이사 갔다고 생각해요)

* move out: 이사가다

 

Jack:

Well, I never gave her any reason to.

(그럴 만한 이유 없어)

 

Teri:

Maybe not. But I think you let her manipulate3 you, Jack.

그럴 지도 모르죠, 근데 얘가 당신을 조종하게 내버려두는 것 같아요,

 

Jack:

No I don’t.

(아냐)

 

Teri:

Let me guess, just now she was sweetness and light, right?,

(내 생각엔, 방금 그녀는 다정하고 명랑했죠, 그렇죠? )

* sweetness and light: 다정하고 명랑한

 

then she said something nasty about me.

(그리고나선 내 험담을 했죠)

*nasty: 못된 / 더러운; 추잡한

 

Jack:

And I just busted her on3 it, why are you taking this so personally?,

(그리고 내가 혼내줬어, 왜 이렇게 감정적으로 받아들여?)

 

it’s just that mother-teenage daughter thing, hey maybe you’re right,

(이건 그냥 엄마랑 십대 딸의 문제일 뿐이야, 당신이 옳을 수도 있어)

 

maybe we should talk to her right now,

(우리 지금 얘와 이야기 하는 게 좋을 것 같은데)

 

tell her not to play us off each other

(얘한테 우릴 서로 싸우게 하지 말라고 말이야)

* play off: 싸우게하다

 

and that if she’s insulting you, she’s insulting me, too.   

(그리고 얘가 당신을 모욕하는 건, 얘가 나도 모욕하는 거라고 말야)

 

Teri:

O.K

 

Jack:

Good

 

Teri:

I really appreciate that

(정말 고마워요)

 

 

단어파트는 다음 글에 올렸습니다.

 





원문출처 : http://freeenglish.tistory.com/entry/6th-%EB%8C%80%EB%B3%B8
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
781 일반 돌싱 영어로는? file chanyi 603763 2018-07-09
780 일반 애니메이션 라따뚜이로 영어회화 공부하기. file chanyi 602072 2018-01-25
779 미드로영어공부 영화 라푼젤로 영어회화 공부해볼까요. chanyi 601342 2018-01-23
778 일반 영어문장 700개 암기 - 통문장영어암기 chanyi 600315 2018-01-04
777 일반 영어말하기필수동사 200 file [1] chanyi 599806 2017-10-11
776 명연설 트럼프 국회연설 2017.11.08 [1] chanyi 599372 2017-11-10
775 일반 미국인이 많이 쓰는 영어 문장 500선 chanyi 599369 2017-09-26
774 일반 나는 50문장으로 영어메일 쓴다. file chanyi 599363 2017-12-26
773 명연설 스티븐 스필버그(Steven Spielberg) 하버드대 졸업식 연설(2016) chanyi 599150 2017-10-16
772 일반 영어회화에서 자주 사용되는 유용한 485문장 chanyi 598754 2017-09-26
771 일반 텝스(Teps)어휘 320제 정리 file [1] chanyi 598091 2017-05-22
770 미드/영화 대본, 자막 가십걸(Gossip Girl) 시즌 전편(1~6편) 한글자막 file [2] chanyi 469555 2014-01-27
769 일반 한식 메뉴 영문표기 file [2] chanyi 90733 2014-04-14
768 일반 영문 자기소개서 예시 10개 file chanyi 77202 2011-05-17
767 미드/영화 대본, 자막 모던패밀리 시즌1 대본 및 자막 file [3] chanyi 57360 2014-01-19
766 미드/영화 대본, 자막 미드 프랜즈 풀시즌 한영통합자막 file [1] chanyi 51242 2014-01-27
765 일반 소고기, 돼지고기 부위별 영문표기 file chanyi 40941 2014-05-16
764 미드/영화 대본, 자막 위기의주부들 - 한영통합자막 file [3] chanyi 37665 2014-01-27
763 일반 Basic English Grammar - Noun, Verb, Adjective, Adverb sohee1004 37015 2012-10-27
762 일반 병원에서 사용하는 기본영어 file [2] chanyi 36651 2013-06-22
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화