글 수 1,045
This is the VOA Special English Agriculture Report, from http://voaspecialenglish.com | http://facebook.com/voalearningenglish
Less than a third of people in developing countries own or have any official right to the land they live on.(개발도상국에 살고있는 사람들의 1/3이하만이 그들이 살고있는 땅에 어떤 공식적인 권리를 소유하고 있거나 가지고 있다.) Development experts say gaining land rights is important for reducing poverty and increasing economic growth and food production.(개발 전문가들은 땅의 권리를 얻는것이 가난을 줄이고 경제성장과 식량생산을 증가시키는것에 중요하다고 말을 합니다.)
Less than a third of people in developing countries own or have any official right to the land they live on.(개발도상국에 살고있는 사람들의 1/3이하만이 그들이 살고있는 땅에 어떤 공식적인 권리를 소유하고 있거나 가지고 있다.) Development experts say gaining land rights is important for reducing poverty and increasing economic growth and food production.(개발 전문가들은 땅의 권리를 얻는것이 가난을 줄이고 경제성장과 식량생산을 증가시키는것에 중요하다고 말을 합니다.)
Poor people can then use the land as security to get bank loans.(그런다음에야 가난한 사람들은 은행대부를 얻기위한 담보로 땅을 사용할 수 있습니다.) Land records can also show foreign investors that the land and the rights of those on it are legally secure.(토지 기록은 외국인 투자자들에게 그 땅과 그에 대한 사람들의 권리가 법적으로 안전한지를 보여줄 수도 있다.) Foreign demand has increased in recent years for agricultural land in Africa, Asia and South America.(외국 수요는 아프리카, 아시아 그리고 남 아메리카에 농지에 대해 최근에 증가해 오고 있습니다.) UN-Habitat official Clarissa Augustinus in Nairobi, Kenya, says: "When an investor goes to the government and says 'I want a piece of land,' the government looks on their maps which show that that particular piece of land is empty, and they give it to an investor.(케냐 나이로비의 UN 해비타트 관리 Clarissa Augustinus는 다음과 같이 말을 합니다 : 투자자가 정부에가서 "제가 땅을 좀 원합니다"라고 말을 하면 정부관리는 특정한 구획의 땅이 비어있다는 것을 보여주는 지도를 보고, 그리고 그것을 투자자에게 줍니다.) But when the investor goes there and looks at the land, he sees that it is fully occupied by a tribe or a family or whatever." (그러나 투자자가 그곳에 가서 땅을 볼때, 그는 그것이 어떤 부족이나 가족 등등에 의해 차지되어 있음을 보게 됩니다.”)
* security: 보안, 보장, 안심, 담보
Forcing the people off the land can harm the investor's image.( 그 사람들을 강압적으로 땅에서 쫓아내는 것은 투자자의 이미지를 해칠 수 있습니다.)
Ms. Augustinus says ownership documents like deeds and titles are rare because establishing property lines and recording land is expensive.(증서나 소유권증서와 같은 소유권 자료들은 드뭅니다. 왜냐하면 대지 경계선을 구축하거나 토지를 기록하는 것은 상당한 비용이 들기 때문이죠라고 Augustinus는 말합니다.)
*deed:(보통 주택・건물의 소유권을 증명하는) 증서, title:(특히 부동산) 소유권[소유권 증서]
UN-Habitat says the answer for some countries is to create a series of steps in gaining land rights -- a so-called property ladder. First, people could receive a simple document or starter title to the land they are on. They would be safe from the threat of being forced off the land by the state or wealthy buyers. Higher steps would provide greater rights. Finally, a majority of a community could decide to allow individual ownership of the land.(유엔 해비타트에 따르면 일부 국가에게 해답은 토지 권리를 얻음에 있어 소위 ‘자산 사다리’라고 부르는 일련의 단계를 만드는 것이다. 우선, 사람들은 그들이 살고 있는 땅에 대한 간단한 증서나 첫시작 부동산 소유 증서를 받을 수 있다. 이들은 국가나 부유한 구매자들에 의해 땅에서 쫓겨나는 위협으로부터 안전할 것이다. 그 다음 단계들은 더 큰 권리들을 제공할 것이다. 마침내 마을사람들 대다수는 그 땅의 개인 소유권을 허락하기로 결정할 수 있을 것이다.)
Namibia, Uganda, Tanzania and Zambia are among the countries adopting property ladders.(나미비아, 우간다, 탄자니아 및 잠비아는 이와 같은 자산 사다리 방식을 택하고 있는 국가들중 하나이다.) Ms. Augustinus says Ethiopia has already provided twenty million land certificates on the lower end of the property ladder for about one dollar each.
Augustinus 씨에 따르면 에티오피아는 약 1달러씩 드는 자산 사다리 최하 단계에서 이미 2억 개의 부동산 권리증을 제공해왔다.)
In Southeast Asia, the United States Agency for International Development is working on a project to help Timor-Leste develop property rights.(동남 아시아에서 미국 국제 개발처는 동티모르가 토지 재산권을 개발하도록 돕기 위한 프로젝트에 착수 중이다.) The first step is an official certificate recognizing a landholder's unopposed claim.(첫 번째 단계는 토지 소유자가 토지 소유자의 소유권 주장에 아무런 반대가 없다는 사실을 인정하는 공식 증서이다.) East Timor separated from Indonesia in nineteen ninety-nine.(동티모르는 1999년에 인도네시아로부터 분리되었다.) The Indonesian army had destroyed land records and forced communities from their land to break up resistance.(인도네시아군은 저항을 못하도록 토지 기록들을 없애고 동네 주민들을 그들의 땅으로부터 내쫓았었다. )
For VOA Special English, I'm Alex Villarreal. You find live English lessons Monday through Friday at the VOA Learning English page on Facebook. You can also read, listen and learn with MP3s and texts of stories at voaspecialenglish.com. (Adapted from a radio program broadcast 13Dec2011)
원문출처 : http://www.youtube.com/watch?v=iN2a4h3lXGw&feature=youtube_gdata