미드로영어공부 4th 대본

sohee1004 2012.10.10 03:40 조회 수 : 919

영상 이전 상황

 

Tom은 원인 모를 사고로 식물인간이 된 아들을 돌보느라고 휴직했던 경찰 직에 복귀신청을 합니다.

 

 

 

 

대본 & 기본단어

 

Tom:

I want back in

(복귀하고 싶습니다)

 

Captain:

Tom, do you have any idea what I’m wading through1 here?

(, 내가 여기서 무슨 일을 처리하고 있는지 아나?)

 

I have over 4,000 people that stepped out2 of a ball of light and landed in my lap.

(4천명 이상이 발광체에서 나와서 내 무릎 위에 떨어졌네)

* land: 떨어지다 cf. 도착하다; 상륙하다

 

Some of them have been gone 60 years.

(그들 중 일부는 60년 전 실종자도 있어)

*be gone: 사라지다 cf. 떠나다; 죽다

 

None of them have any memory of what happened to them.

(그들은 무슨 일이 있었는지는 전혀 기억 못해)

 

You want me to drop everything because you want back in?

(자넨 내가 자네 복귀문제 때문에 모든 걸 내팽개쳐기를 원하나?)

 

Tom:

I can help

(제가 도와 드릴 수 있어요)

 

 

Captain:

I needed help from you before,

(자네 도움은 예전에 필요했어,

 

when Home Sec asked me who I wanted to bring over from the bureau,

본부에서 누구를 데려가기를 원하냐고 묻길래,

*bureau: 사무국 cf. 사무실

 

your name was at the top of the list¹. What did I get from you?

자네 이름을 맨 위에 올렸지. (근데) 내가 자네한테 얼마나 도움을 받았지?)

 

Tom:

Five months.

(다섯 달 동안이요)

 

Captain:

Five months, and then an indefinite leave of absence,

(다섯 달, 그리고 (자넨) 무기한 휴가를 냈지,

*indefinite: 무기한의 *leave of absence: 휴직

 

you made fools out of² both of us

자넨 우리 둘 다 놀림거리로 만들었어)

 

Tom:

I needed to find the truth about what happened to my son

(전 제 아들에게 일어난 일에 대해 진실을 밝히기 원했어요)

 

Captain:

And you still do, and that’s the reason you want back in

(그리고 여전히 그래, 자네가 복귀하려고 하는 이유가 그거야)

 

because your nephew is one of the returnees.

(왜냐면 자네 조카가 귀환자중에 한명 이니까)

 

Tom:

Look, I admit I have a personal stake in this

(제게 개인적 이해관계가 있다는 건 인정합니다)

 

That’s why I’ll come through for you. I need answers too.

(그게 실장님께 나타난 이유지만 저도 답이 필요합니다)

 

원문출처 : http://freeenglish.tistory.com/entry/4th-%EB%8C%80%EB%B3%B8

번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
103 영화 라푼젤로 영어회화 공부해볼까요. chanyi 883627 2018.01.23
102 [코블러] 맘대로 해봐. 하지만 후회할 거다. [1] sorimsadol 956 2015.07.30
101 [노팅힐] 로맨틱한 분위기를 주긴 힘들 것 같은데 sorimsadol 1062 2015.05.26
100 [빅뱅이론] 이거 일이 흥미롭게 전개되는데. [1] sorimsadol 1220 2015.04.20
99 [빅뱅이론] 시간여행을 다시 생각 중이야. sorimsadol 809 2015.02.26
98 [뉴욕의 연인들] 새해 이런 건 잘 안 챙겨요. 현충일을 더 챙기는 편이죠. sorimsadol 973 2015.01.12
97 [미드나잇 인 파리] 그냥 당신하고 파리를 걷고 싶어요. sorimsadol 1295 2015.01.05
96 [그는 당신에게 반하지 않았다] 왜 이렇게 결혼은 서두르는 거야? file sohee1004 2703 2014.05.26
95 [아이 엠 샘] 아빠. 미안해 하지마. 난 운이 좋아. [1] file sohee1004 2531 2014.05.22
94 [월터의 상상은 현실이 된다] 당신은 내 생애 가장 용감한 남자에요. file sohee1004 2331 2014.05.17
93 [너희들은 포위됐다] 집에 있으믄 3박 4일 양치도 안 하는 기 [3] sohee1004 1319 2014.05.11
92 [프렌즈 위드 베네핏] 모전여전이라지. 놀라워. [5] file sohee1004 1756 2014.02.18
91 [위기의 주부들] 완벽한 신사는 아니었어요. 슬쩍 훔쳐 봤을 걸요. [2] file sohee1004 1041 2014.01.20
90 [당신이 잠든 사이에] 크리스마스에 혼수상태라니... [2] file sohee1004 1249 2014.01.03
89 [이야기 속으로] 어려울 때 친구가 진정한 친구 [5] file sohee1004 922 2014.01.02
88 [별에서 온 그대] 북한에서 왔어? 외계인이야? [4] file sohee1004 1125 2013.12.27
87 [모던 패밀리] 당신 아직도 아빠 앞에선 살얼음 걷듯 하잖아. [3] file sohee1004 6266 2013.12.24
86 [로맨틱 홀리데이] 내가 일 좀 한다 싶으면 계속 잔소리고 [2] file sohee1004 965 2013.12.17
85 [러브 액츄얼리] 숙취를 그런 말로도 표현하나 보네. [1] file sohee1004 925 2013.12.16
84 [Sleepless In Seattle] 시애틀에는 일년 중 아홉 달은 비가 내려. [2] file sohee1004 883 2013.12.14
커뮤니티학생의방교사의방일반영어진로와 진학