팝송감상바로가기
Fat Lip - Sum41
Storming through the party like my name was el nino
내 이름이 엘 니뇨인 것처럼 파티를 뚫고 지나가지
When I'm hangin out drinking in the back of an el camino
뒷 길에서 어울려서 마시고 있을때
As a kid, I was a skid and no one knew me by name
어렸을때, 난 소심했고 아무도 내 이름을 몰랐어
I trashed my own house party cause nobody came
아무도 내 파티에 와주지 않아서 나 혼자 우리 집에 난장판을 쳤지
I know I'm not the one you thought you knew back in high school
니가 고등학생때 기억하는 내가 아닌 거 알아
Never going, ever showing up when we had to
어디든 가라고, 시킬때 이것저것 다 땡땡이 쳤잖아
Is it attention that we crave don't tell us to behave
우린 관심을 간절히 바랄 뿐 어떻게 행동하라 말하지마요
I'm sick of always hearing act your age
나잇값하라는 소리는 질렸다구
I don't want to waste my time
시간 낭비하긴 싫어요
Become aother casualty of society
사회의 또다른 희생양이 되는 것도
I'll never fall in line
절대로 기준에 맞추긴 싫고
Become another victim of your conformity
잣대의 희생양이 되기도 싫어요
And back down
물러서는 것은 더더욱
Because you dont know us at all we laugh when old people fall
왜냐하면 우리가 누군지도 모르잖아요 우린 노인들이 넘어지면 웃는다구요
But what would you expect with a conscience so small
뭐 그래도 양심이 이정도 뿐인데 뭘 더 바래요
Heavy metal and mullets it's how we were raised
우린 헤비 메탈과 뮬레트에 의해 길러졌다구요
'Maiden and priest' were the gods that we praised
'Maiden and priest'가 우리가 찬양한 신이죠
Cause we like having fun at other peoples expense and
왜냐하면 우린 남들에게 책임을 뒤집어 씌우고 노는 걸 좋아하니까
Cutting people down is just a minor offence then
사람을 찌르는 건 경범죄에 불과하니까
It's none of your concern, I guess I'll never learn
당신이 상관할 바가 아니라구요, 어차피 난 평생 배우진 못하겠죠
I'm sick of being told to wait my turn
내 차례를 기다리는 것도 지겨워요
I don't want to waste my time
시간 낭비하긴 싫어요
Become aother casualty of society
사회의 또다른 희생양이 되는 것도
I'll never fall in line
절대로 기준에 맞추긴 싫고
Become another victim of your conformity
잣대의 희생양이 되기도 싫어요
And back down
물러서는 것은 더더욱
Don't count on me, to let you know when
날 믿지마요, 언제라고 알려달라고
Don't count on me, I'll do it again
날 믿지마요, 난 또할거니까
Don't count on me, it's the point you're missing
날 믿지마요, 모르는 건 당신이니까
Don't count on me, cause I'm not listening
날 믿지마요, 어차피 듣지도 않으니까
Well I'm a no goodnick lower middle class brat
뭐 난 그저 쓸모없는 하류의 막내이니까
Back packed and I don't give a shit about nothing
배낭을 짊어지고 어떤것도 알바가 아니라고 말하는거야
You be standing on the corner talking all that kufuffin
당신은 모퉁이에 서서 계속 씨부렁 대겠지
But you don't make sense from all the gas you be huffing
하지만 가스를 너무 마셔서 무슨 말하는지도 모르잖아
Then if the egg don't stain you'll be ringing off the hook
당신이 말한바가 소용없으면 전화는 계속 울리고만 있겠지
You're on the hit list wanted in the telephone book
모두들 전화번호부에서 널 찾아 죽이고 싶어할거야
I like songs with distortion, to drink in proportion
난 뒤죽박죽인 노래를 좋아하지, 술은 비율을 맞춰서 마시고
The doctor said my mom should have had an abortion
의사가 엄마한테 낙태하라고 권했어
I don't want to waste my time
시간 낭비하긴 싫어요
Become aother casualty of society
사회의 또다른 희생양이 되는 것도
I'll never fall in line
절대로 기준에 맞추긴 싫고
Become another victim of your conformity
잣대의 희생양이 되기도 싫어요
And back down
물러서는 것은 더더욱
Waste my time with them
시간 낭비하긴 싫어요
Casualty of society
사회의 희생양이 되는 것도
Waste my time again
시간 낭비하긴 싫어요
Victim of your conformity
잣대의 희생양이 되기도 싫어요
And back down
물러서는 것은 더더욱