You cannot see this page without javascript.

All of the lights are out. Josh flips on a television and starts a video tape.

It is of a round table discussion show called Capitol Beat.?
On the show, Josh i
s sitting next to MARY MARSH.

The_West_Wing_1x01_Pilot_DVDRip_XviD_avi_000649840.jpg

 

JOSH [on video]: --none of your business. Look, if 38 states...

                         당신이 상관할 바 아니죠. 이봐요, 38개 주가

MARY [on video]: No. Well, I can tell you that you dont believe in any God I pray to,

 Mr. Lyman. Not any God I pray to.

 아뇨, 제가 말할 수 있는 건, 당신은 내가 기도 드리는 어떤 신도

 안 믿는다는 거에요, 라이먼씨. 어떤 신도요.

JOSH [on video]: Lady, the God you pray to is too busy being indicted for tax fraud.

                         숙녀분, 댁이 기도 드리는 신께서는 탈세로 기소 당하시느라

                         무척 바쁘시잖아요.

*Everybody is busy talking into a cell phone. 모두가 휴대폰으로 통화하느라 바쁘다.

*be prosecuted[indicted] for a press law violation. 언론법 위반으로 고발되다

 

 

MARY [on video]: I can tell you that you dont believe in any God I pray to, Mr. Lyman.

Not any God I pray to.

제가 말할 수 있는 건, 당신은 내가 기도 드리는 어떤 신도

안 믿는다는 거에요, 라이먼씨. 어떤 신도요.

JOSH [on video]: Lady, the God you pray to is too busy being indicted for tax fraud.

  Lady, the God you pray to is too busy being indicted-

   숙녀분, 댁이 기도 드리는 신께서는 탈세로 기소 당하시느라

                        무척 바쁘시잖아요. 숙녀분, 댁이 기도 드리는 신께서는 탈세로

DONNA: You shouldnt have worn that tie on television. It bleeds.

            티브이 나갈 땐 저 넥타이 매지 말랬잖아요. 화면에서 번져요. 

*To run together or be diffused/ The madras skirt bled when it was first washed.

 

 

256B814E520CC8601EF7FF

 

JOSH: I dont think it was the tie that got me in trouble.

         저 넥타이 때문에 내가 곤란하게 된 건 아니잖아.

DONNA: No, but Ive told you a zillion times.

            , 하지만 내가 수도 없이 말했잖아요.

JOSH: Whats that? 그건 뭐야?

DONNA: Its coffee. 커피에요.

JOSH: Thought so. 그렇게 생각했어.

DONNA: I brought you some coffee. 커피 좀 가지고 왔어요.

JOSH: Whats going on, Donna? 무슨 바람이 불어서, 도나?

DONNA: Nothings going on. 아무 일도 아니에요.

JOSH: Donna. 도나.

DONNA: I brought you some coffee. 커피 가져왔다니까요.

JOSH: Close the door. Donnatella Moss, when did you start working for me?

           문 닫아. 도나텔라 모스, 언제부터 내 밑에서 일 시작했지?

DONNA: Um, during the campaign.  선거 유세 하면서요.

JOSH: And how long have you been my assistant?

          내 비서로 일한 지는 얼마나 된 거야?

DONNA: A year and a half. 일년 하고도 반.

JOSH: And when was the last time you brought me a cup of coffee? It was never.

Youve never brought me a cup of coffee.

나한테 커피 가져다 준 게 마지막으로 언제지?  한 번도 없었어.

나한테 커피 가져다 준 적이 한 번도 없었다고.

DONNA: Well, if youre going to make a big deal out of it...

         이 일로 그렇게 야단 치실 거라면

*Don't make a big deal out of it. 별 거 아닌 걸로 난리 좀 치지 마.

/ Don´t make a big deal out of nothing. or Don´t chew me out for nothing.

아무것도 아닌 걸 가지고 야단치지 마세요.

 

JOSH: Donna. If I get fired, I get fired.

         도나, 내가 해고되면, 해고되는 거야.

DONNA: Do you think hes going to do it?

            대통령이 그런데요?

JOSH: No. 아니.

TOBY [OS]: Its Toby. 토비야.

DONNA: You won that election for him. You, and Leo, and C.J., and Sam.

            차장님 때문에 선거에서 이긴 거에요. 차장님, 비서실장님, 대변인, 홍보차석.

TOBY [OS]: Open the damn door. 문 열어.

DONNA: And him. 그리고 저기 홍보수석님까지.

JOSH: Thanks for the coffee. 커피 고마워.

DONNA: Youre welcome. 천만에요.

TOBY: Donna brought you coffee? 도나가 커피를 갖다 줬어?

DONNA [OS]: Shut up. 그만 하세요.

JOSH: Sup? 무슨 일이죠?

TOBY: What did I tell you before you went on the air yesterday?

           어제 방송 나가기 전에 내가 뭐랬어?

JOSH: You said, Dont get cute with Mary Marsh.

          메리 마쉬 약 올리지 마라고 했죠.

*used to warn someone about how they are behaving

/Dont get cute with her= Dont mock her.=  Dont make fun of her.

/ 까불지 마라 Don't get cute = Stop acting up. = Don't be so frivolous.

 

 

2639C950520CC937032E94

 

TOBY: I said, Dont get cute with Mary Marsh.? I said Al Caldwell is not to be treated

like some revival tent clown.

내가 그랬다고? 알 콜드웰은 광신도들 교주 취급해서는 안 된다고 했잖아.

*A tent revival is a gathering of Christian worshipers in a tent erected specifically for revival meetings, healing crusades, and church rallies./ a revival meeting신앙부흥 전도집회


 

JOSH: Al Caldwell wasnt there. 거기 없었어요.

TOBY: He sure as hell was watching. 분명 티브이로 보고 있었겠지.

*as sure as hell; certainly; without doubt

 

JOSH: Look, I already took Leos morning beating. What do you want from me?

          아침에 벌써 실장님한테 욕 들었어요. 뭘 원하세요?

*The government is taking a beating for an alleged cover-up or negligence to act.

정부는 사건 은폐 또는 묵살 의혹을 받으며 비난 받고 있다.

 

TOBY: I want you to keep your job.  자네 일 지키라고.

JOSH: How? 어떻게요?

TOBY: Im going to make a suggestion, which might help you out. But I dont want this

gesture to be mistaken for an indication that I like you.

제안하나 하지, 자네한테 도움이 될 거야. 그렇다고 이게 내가 자네를 좋아해서

그렇다고 오해하지는 마.

JOSH:  I understand. 압니다.

TOBY: In preparation for the Sunday morning radio address on family values...

         일요일 아침 가족의 가치에 대해 연설 준비하는 거

JOSH: When did that get on the schedule? 언제부터 그게 일정에 들어갔죠?

TOBY: Listen to me for a second... 잠시 내 말 들어

JOSH: When did it get on the schedule? 언제부터냐고요?

TOBY: Its the regular Sunday morning...일요일 아침 정기적으로

JOSH: Yeah, but when did we schedule family values?

         , 하지만 우리가 언제 가족의 가치를 일정에 넣었죠?

TOBY: We scheduled it, Josh, after your smug, taunting, you know, calamitous

performance on Capitol Beat.? America for better families. The AAF and Al

Caldwell. Mary Marsh. Ive invited them all for coffee this afternoon, along with a

couple of speechwriters to talk about...

쟈쉬 자네가 티브이 나가서 독선적이고 조롱하는 말투로 재앙을 몰고 오고 나서부터

그랬어. 더 나은 가족을 위한 미국, AAF와 알 콜드웰, 메리 마시 오후에 커피나 하자

고 다 초대했어. 연설문 작성자들 두 명도

*Probably Association of Adventist Forums or fictional name of a religious group.

 

JOSH: What they want to hear. 그 사람들이 듣고 싶어하는 말 상의하라고요?

TOBY: Yes. Yes, sir. 그래.

JOSH: If you listen carefully, you can hear two centuries of Presidents rolling over in

their graves.

잘 들어 보시면, 2세기 동안의 대통령들이 무덤에서 돌아 눕는 소리가 들리실 겁니다.

TOBY: Come to the meeting. 회의에 와.

JOSH: No! 싫습니다.

TOBY: Come to the meeting and be nice. 회의 와서 얌전히 굴어.

JOSH: Why? 왜죠?

TOBY: So C.J. can put it in the papers... 그래야, 씨제이가 신문에

JOSH: Al Caldwell is friends with bad people! I think he should say so for the common

good. Screw politics! How about that?

알 콜드웰은 나쁜 사람들 친구에요. 그 사람은 공익을 위해서 그렇게 말해야 합니다.

정치는 엿먹으라고 하세요! 멋있죠?

*How about that!; used for expressing surprise, praise, great respect, etc 
                               
그건 정말 훌륭해[정말 좋았어, 놀랐어]!

 

TOBY: You dont run social policy for this government. How bout that!

        자네가 정부 사회정책 담당하는 건 아니잖아.  나도 멋있지?

JOSH: Toby! 수석님!

TOBY: Im in charge of the message around here. Its my job to tell the President that

the best thing he could do, from a PR standpoint, is to show you the door. Come

to the meeting. Be nice. Keep your job.

정부 홍보는 내 책임이야. 대통령한테 최선의 일은 자네를 해고하는 거라고 조언하는

게 내 임무야. 홍보라는 관점에서 보면 말이야. 회의 참석해. 얌전히 굴고, 잘리지 말

.

JOSH: Ill be there. 참석하겠습니다.

TOBY: Oh, take a look at this. , 이것 좀 봐.

JOSH: Whats that? 뭡니까?

TOBY: One of the kids from the newsroom clipped that from the Journal this morning.

Guess whos leaving Lennox-Chase to start consulting in town? Shes leasing

offices downtown. She starts today.

뉴스 편집실에서 누가 오늘 조간에서 스크랩 한 거야. 레녹스 체이스를 떠나 워싱턴

에서 자문역 시작할 사람이 누구겠어? 시내에 사무실 임대해서 오늘부터 일 시작한

.

*신문 스크랩newspaper clippings[cuttings]

*Also fictional marketing firm name.

 

JOSH: Whos she working for? 누구 밑에서 일하는 데요?

TOBY:  Im checking it out. 알아보고 있어.

JOSH: Thats a good picture of her. 사진 잘 나왔네.

원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9B%A8%EC%8A%A4%ED%8A%B8%EC%9C%99-%EB%AC%B4%EB%8D%A4%EC%97%90%EC%84%9C-%EB%8F%8C%EC%95%84-%EB%88%95%EB%8A%94-%EC%86%8C%EB%A6%AC%EA%B0%80-%EB%93%A4%EB%A6%AC%EC%8B%A4-%EA%B2%81%EB%8B%88%EB%8B%A4
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스 주제별 기출어휘 file [2]

텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP ①.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP ②.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP ③.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP ④.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP⑤.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP⑥.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP⑦.hwp 텝스 주제별 텝스 기출어휘 공부 STEP⑧.hwp

  • 2010-11-16

Teps/Toeic/Toefl/Ielts ielts speaking 파트별 모범답안 file [1]

Spaking_part 1.hwp Speaking 1.hwp Speaking - part2.hwp Speaking Part2- building.hwp Speaking Part2- dream house.hwp Speaking Part2- education.hwp Speaking Part2- foreign country.hwp Speaking Part2- home.hwp Speaking Part2- important things.hwp Speaking Part2- invention.hwp Speaking Part2- movie.hwp Speaking Part2- museum.hwp Speaking Part2- newspaper or magazine.hwp Speaking Part2- party.hwp Speaking Part2- person.hwp Speaking Part2- subject.hwp Speaking Part2- tourism.hwp Speaking Part2- tradit...

  • 2010-12-29

일반 20년간 TOEFL 실전문제 분야별 단어정리 file [1]

20년간_TOEFL_실전문제_분야별_단어정리.hwp

  • 2010-12-29

명연설 'A More Perfect Union' (오바마 필라델피아 연설) file [1]

Obama-A_More_Perfect_Union.mp3 A More Perfect Union(오바마 필라델피아 연설).hwp 'A More Perfect Union' (오바마 필라델피아 연설) Philadelphia, PA | March 18, 2008 As Prepared for Delivery ‘We the people, in order to form a more perfect union.’ Two hundred and twenty one years ago, in a hall that still stands across the street, a group of men gathered and, with these simple words, launched America´s improbable experiment in democracy. Farmers and scholars; statesmen and p...

  • 2010-12-30

일반 Yes We Can - Barack Obama Song file [1]

아이폰으로 청취가능 writeCode('', "mbc3ffa09f8fc51f13b8d9c61d5b657f88591") 오바마 song-Yes We Can.hwp Yes We Can - Barack Obama Song It was a creed written into the founding documents that declared the destiny of a nation. 이것은 조국의 운명을 선포한 건국 선언문에 새겨진 신념이었습니다. Yes we can. 예스 위 캔. It was whispered by slaves and abolitionists as they blazed a trail toward freedom. 이것은 자유를 추구하며 열정을 불사른 노예들과 노예폐지론자들의 속삭임이었습니다. Yes we can. 예스 위 캔....

  • 2010-12-30

일반 Toefl 스피킹, 라이팅 예시답안 정리 file [9]

스피킹 독립형 1 답안 정리.doc 스피킹 독립형 2 답안 정리.doc 스피킹 통합형 연습.doc 토플 독립형 brainstorming.doc TOEFL 라이팅 독립형 practice.doc 라이팅 통합형 연습.doc 토플 라이팅 독립형 brainstorming.doc wr_기출문제표.hwp

  • 2010-12-30

일반 100일 100문장 통째 암기 file

100일 100문장 통째 암기.hwp 100일 100문장 통째로 암기하기 1일 That hat does not suit you at all. (그 모자는 너에게 전혀 맞지 않는다) >> not~at all.과 suit이 타동사라는 것을 기억하세요. 2일 오늘은 in that"~라는 점에서"라는 표현입니다. Men differ from brutes in that they can think and speak. 인간은 생각하고 말할 수 있다는 점에서 짐승과 다르다. 3일 It couldn't be better. (이 보다 더 좋을 수 없다) 이 문장 유형은 시험에 잘 나오는 문장이니까 외우세요.. 응용문장 it couldn't be worse.가 있겠죠. 4일 오늘...

  • 2011-01-07

명연설 What separates us from the apes? file

What_separates_us_from_the_apes.mp3 transcript_for_jane_goodall_on_what_separates_us_from_the_apes.hwp Good morning everyone. And I feel -- first of all, it's been fantastic being here over these past few days. 안녕하세요. 먼저 이곳에서 보낸 몇 일간은 정말 환상적이었습니다. And secondly, I feel it's a great honor to kind of wind up this extraordinary gathering of people -- these amazing talks that we've had. 그리고, 이렇게 특별한 모임에서 마지막을 장식하게되어 영광으로 생각합니다. I ...

  • 2011-01-08

명연설 President Obama: Memorial in Arizona file [2]

Obama_Memorial_in_Arizona.mp3 THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Thank you very much. Please, please be seated. (Applause.) To the families of those we’ve lost; to all who called them friends; to the students of this university, the public servants who are gathered here, the people of Tucson and the people of Arizona: I have come here tonight as an American who, like all Americans, kneels to pray with you today and will stand by you tomorrow. (Applause.) 우리에게서 가족이 떠나간 모든 가...

  • 2011-01-16

일반 친구끼리 하는 영어 file [7]

1. 날 물로 보지마. Who do you think you're talking to? 2. 짜증 지대로다. It really got to me. 3. 완전 꽁짜네! that's a steal! 4. 오리발 내밀지마. Don't try to get out of it. 5. 쟤네들 닭살이야! Those guys are too much! 6. 실패했어. It bombed. 7. 꼬시지 마. Don't try to tempt me. 8. 아파 죽겠어. It's killing me. 9. 그래, 물어봐. Okay,shoot. 10.꺼져! Get lost!(강력하게..) 11. 정신차려! Come to your senses! 12. 각자 부담이면 안되겠니? Do you go dutch? 13. 안되겠어요. I have to say no. 14. 미쳤니? ...

  • 2011-01-18

일반 미드 단골표현600개 file [6]

미드단골표현600개.hwp 미드에자주나오는표현400개.hwp 미국드라마 단골표현 600개 001. 지난 학기 기말시험 잘 봤어? Did you ace your finals last semester? 002. 마디마디가 쑤신다. I'm aching in the joints. 003. 몸살이 났다. My body aches all over. 004. 내숭 좀 그만 떨어. Stop acting coy. 005. 불난 집에 부채질합니까? Are you adding fuel to the fire? 006. 한국에서는 태어나자마자 한 살이에요. Koreans add a year as soon as babies are born. 007. 그는 그 문제를 처리해야만 한다. He must address the problem. 0...

  • 2011-01-29

일반 실용영어 636 외모 자기 표현 등 file [1]

실용영어 636 외모 자기 표현 등.hwp 1. 여기가 어디입니까? Where am I? 2. 누구십니까? 접니다. Who is it? It's me. 3. 그녀는 요리를 잘 한다고 합니다. I hear she is a good cook. 4. 그녀는 아직 독신으로 있다. She remains single. 5. 우리 마을은 그 호수의 동쪽에 있다.Our town lies to the east of the lake. 6. 교회는 동산위에 있다. The church stands on a hill. 7. 읍사무소 뒤에는 냇물이 있다. A stream runs behind the village office. 8. 이 통 속에는 포도주가 많이 있다. There is a good deal of wine in this c...

  • 2011-01-29

일반 미국인들이 일상생활에 자주 쓰는 최신 슬랭영어 500개 file [1]

미국인들이 자주 쓰는 최신 슬랭 500개.hwp 1 frog-eater (프랑스인) 2 Indian giver (보답을 기대하여 남에게 선물하는 사람) 3 ostrich (사회적 문제나 위기 등을 인식하려 하지 않는 사람) 4 Fun City (대도시, 뉴욕시) 5 pop-off (감정에 사로잡혀 경솔하게 말하는 자) 6 free show (여성의 노출된 몸, 살갗 등을 훔쳐보는 것) 7 itsy-bitsy (극소한) 8 iffy (의문점이 많은, 불확실한) 9 dance on air (교수형에 처해지다) 10 freeloader (빈대) 11 crimp (방해) 12 coin money (벼락같이 돈을 벌다) 13 gramps (할아버지) 14 buddy-b...

  • 2011-02-04

일반 기본문장 활용한 자기소개 file [4]

기본문장 활용한 자기소개.hwp [나이]에 관한 기본문장 활용 ♣ I am fifteen of age. ▶ 저는 15세입니다. ♣ I am a girl 17 years of age. ▶ 저는 17세의 소녀입니다. ♣ My birthday is March 15th. ▶ 저의 생일은 3월 15일입니다. ♣ When is your birthday? ▶ 당신의 생일은 언제입니까? ♣ I am the same age as you. ▶ 우리는 동갑이군요. ♣ I was born on June 17th in 1980 and so I will be 16 soon. ▶ 저는 1980년 6월 17일에 태어났으며 곧 16세가 됩니다. [신체]에 관한 기본문장 활용 ♣ What is the color of your hair? ▶ 당신의...

  • 2011-02-26

일반 암기용 1000문장 엄선 file [3]

1000문장.xls 1. 존의 형은 그의 학교에서 가장 키가 큰 학생이다. John's brother is the tallest student in his school. 2. 내가 화장실을 사용 할 수 있나요? Can I use the bathroom? 3. 나는 어제 아무 것도 하지 않았다. I did nothing yesterday. 4. 너의 차는 30 분이 지나면 준비가 될 것이다. Your car will be ready in 30 minutes. 5. 뭔가 마시자. Let's drink something. 6. 리처드는 내가 만나 본 가장 나쁜 사람이다. Richard is the worst person that I have ever met. 7. 존은 그 당시 그의 운전면허를 소지 하지 않았...

  • 2011-04-05

일반 영어 회화의 절반을 해결해 주는 20가지 질문 패턴 file

영어 회화의 절반을 해결해 주는 20가지 [질문 패턴] Part 1. 영어회화의 절반을 해결해 주는 20가지 질문 패턴 질문 패턴 01. 영화 보러 갈래? Do you want to see a movie tonight? 이걸 원해? 말만 해! 다 해 줄 테니~ 상대방의 의향을 물을 땐, Do you~? 질문 패턴 02. 조용히 좀 해 줄래? Can you keep it down? 밥 좀 사줄래? 청소 좀 도와줄래? 어려운 일을 부탁할 땐, Can you~? 질문 패턴 03. 얘기 좀 해도 될까? Can I talk to you? 그것 좀 해도 돼? 상대방의 허락을 구하거나 부탁할 일이 있을 땐, Can I~? 질문 패턴 04. 여...

  • 2011-04-14

일반 영어회화 기본암기문장 file [1]

영어회화기본문장.hwp 회화가 강해지는 영어표현.pdf “Good morning (afternoon, evening), John." "안녕, John. (오전,오후,저녁 인사)" "Hi, John." "안녕, John. (하루 중 어느 때라도 쓸 수 있는 인사)" "Hi, Mark. How are you doing?" "안녕, Mark. 어떻게 지내나?" Fine. And you? "좋아, 자네는?" "Hello, Jane. How are you?" "안녕, Jane. 어떠니?" "Pretty good, thanks. And you?" "꽤 상쾌해, 고마와. 너는?" What's up? Nothing much. 무슨 새로운 일이라도? 별로. 그냥 그래요. What's happening? 무슨 새로운 일이라도? N...

  • 2011-04-14

일반 Why로 시작하는 의문문 연습 [1]

why 의문문 오늘 하루 쉬는게 어떻겠습니까? Why don't you take a day off? 함께 운동하는 게 어때요? Why don't we work out together? 앉으시죠. Why don't you have a seat? 그러면 7시로 정합시다. Why not make it at seven, then? 이 시간에 여긴 웬일이세요? Why are you here at this time? What are you doing here at this hour? 약속시간을 좀 당기면 어떨까요? Why don't you make it a little earlier? 왜 애들한테 화풀이야? Why take it out on children? 왜 우울한 얼굴을 하고 있지. Why the long face ? Why so down? ...

  • 2011-04-14

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익(Toeic) 기본문법 35가지 file [9]

토익_문법_35가지.hwp

  • 2011-04-16

일반 자주쓰는 영어속담 정리 file

▶ A ◀ A bad workman always blame his tools. 서투른 장인은 항상 연장 나무란다. →선 무당이 장구 탓한다. A friend in need is a friend indeed. 필요할 때 친구가 진짜 친구다. A good medicine tastes bitter. 좋은 양은 쓴맛이 난다. → 양약은 입에 쓰다. A leopard cannot change his spots. 표범은 자신의 점을 바꿀 수 없다. → 표범에게 붙어있는 점은 어떠한 노력을 해도 없앨 수는 없는 것이다. 즉 본성은 바꿀 수 없다는 의미: 제 버릇 개 주랴. A journey of a thousand miles begins with a single step. 천 마일의 여행도 ...

  • 2011-04-25
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화