You cannot see this page without javascript.

[CNN 뉴스 영어 대본]

[Lead-in]
1. Well, some one is in desperate need of help and we spring into action and save their lives. And that's what we all hope that we do, but something a New York man actually did. Tony Harris brings us his amazing story.

[Story]
2. It's an image you never hope to see, smoke pouring from an apartment building. For one man that image, the sound of screams, was enough to move him to action. Horia Cretan stepped outside his shop, grabbed a ladder, and climbed up to the fire escape. What happened next is truly dramatic.

"I guess I just kicked in, I kicked in gear. I put the ladder down. I went upstairs and I did the best I could."

3. Firefighters inside the building handed Cretan a limp, four-year-old boy. He carried the child down the fire escape. At a landing, he kept telling the child to breathe, breathe.

[Horia Cretan / Rescuer]
"He couldn't breathe. I just held his head up. I put my hand underneath his neck so he could breathe better. I felt his heartbeat. It was faint, but he was all right. And I made sure I protected him with the curtain because they were throwing glass from on top of the stairs. But he's fine."

4. Firefighters rushed the boy to the hospital still alive, thanks to the stranger who kicked into gear and risked his own life. Tony Harris, CNN, Atlanta. 

[CNN 뉴스 번역 ]

[앵커멘트]
1. 도움이 절박한 사람을 나서서 도와주는 선행…모두가 원하지만 실천하기는 어렵습니다. 그러나 한 뉴욕 시민이 놀라운 용기를 보여 본보기가 되고 있습니다.

[리포트]
2. 믿기지 않지만, 실제 상황입니다. 아파트에서 검은 연기가 피어 오릅니다. 도와달라는 외침에 한 시민이 용감하게 나섰습니다. 근처에서 상가를 운영하던 호리아 크레탄은 비상계단을 뛰어올라갔고, 그 후 극적인 일이 연출됐습니다.

" 전속력으로, 비상 사다리를 내려서 위층으로 뛰어올라갔습니다."

3. 건물 안에 있던 소방대원이 크레탄에게 정신을 잃은 네 살 배기 소년을 건네줬고, 그는 아이를 안고 비상계단을 내려왔습니다. 내려오면서 그는 아이에게 계속 숨을 쉬라고 말했습니다.

[호리아 크레탄 / 구조자]
"아이가 숨을 쉬지 않아서 아이의 목 뒤에 손을 받치고 기도를 열어줬습니다. 심장박동이 약했지만 살아있었습니다. 위에서 유리조각이 떨어지고 있어서 커튼으로 아이를 보호했습니다."

4. 소방대원이 아이를 병원으로 급히 호송했고, 아이는 무사했습니다. 생명의 위협을 무릎 쓰고 위험에 빠진 다른 사람을 구한, 한 선하고 용감한 시민 덕분이었습니다.

[CNN 뉴스 단어]

1. spring into action : 즉각 행동을 개시하다

2-1. fire escape : 소방대피 통로, 화재 비상구

2-2. kick in gear : 개시하다, 움직이다, 착수하다.

3-1. limp : 축 늘어진

3-2. landing : 층계참, 층계 중간에 조금 넓은 공간

profile
태그
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
» 일반 [CNN뉴스] 브롱크스 용감한 시민 | CNN Chanyi 2003 2010-02-28
440 미드/영화 대본, 자막 [미드자막] CSI : Crime Scene Investigation file [1] chanyi 1997 2014-02-01
439 일반 한국문화 소개(Korean Culture) file [2] chanyi 1992 2011-04-26
438 영문자기소개 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 승무원 file chanyi 1990 2016-08-15
437 영시 Alps on Alps - Alexander Pope file Chanyi 1979 2009-08-12
436 미드/영화 대본, 자막 미드: 영어공부 트루 블러드 (True Blood) 자막 모음 file [2] chanyi 1969 2014-02-04
435 미드로영어공부 [맘마미아] 우리 도나한테 무슨 일이 일어난 거야? 파티의 꽃, 락의 여왕. file sohee1004 1959 2013-03-23
434 일반 유용한 영어표현-Are you dissing me? chanyi 1958 2008-12-31
433 명연설 Hilary Clinton-의료보험관련 연설 file [1] chanyi 1953 2010-09-07
432 공무원영어기출 공무원 영어기출 어휘&숙어 file [3] sowhattodo 1950 2016-10-19
431 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스 독해 고득점의 핵심 file [1] chanyi 1946 2011-08-05
430 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스 핵심사항 20계명 file chanyi 1935 2011-08-05
429 미드로영어공부 엑스파일 대본 9x19 & 9x20 (시즌9 완료) 1993.9.10-2002.5.19 종영 chanyi 1933 2009-05-20
428 Teps/Toeic/Toefl/Ielts 텝스형독해 200문제 file [1] chanyi 1918 2012-11-01
427 공무원영어기출 2012년 상반기 지방직공무원 영어(지방직 9급) file chanyi 1893 2012-12-30
426 일반 Really Achieving Your Childhood Dreams - Randy Pausch file chanyi 1885 2009-07-12
425 일반 100$ laptop | CNN file chanyi 1879 2010-03-28
424 일반 토익 스피킹 사진묘사 표현 100 file chanyi 1864 2013-09-24
423 일반 수학 잘하는 아이로 키우는 법 file chanyi 1861 2012-10-23
422 미드/영화 대본, 자막 미드 Fringe(프린지) 한영통합자막 file [2] chanyi 1855 2014-01-28
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화