You cannot see this page without javascript.





421.  실천에 옮길 수 있어요! 할 만 하겠네요.



422.  
오늘은 불쾌지수가 높은 날이다.



423.  이건 1회용입니다. 



424.  이것만 안 건드리면 아무 일 없는 거죠?



425.  어제까지 밖에서 지냈기 때문에 집사람한테 면목이 없다.



426.  우리 회사는 요즘 구조조정 중입니다.



427.  그는 기본적으로 괜찮은 사람이지만 나하고는 맞지 않는다.



428.  그는 지독한 심술쟁이야.



429.  그때가 좋았어.



430.  이미 엎질러진 물이야.



431.  산 넘어 산입니다!



432.  수학은 나 같은 사람에게는 쥐약이야.



433.  썩어도 준치.



434.  상의에 비듬이 떨어졌다.



435.  좋아, 약속했어.



436.  좋아요, 찬성입니다.



437.  출산일이 언제지?



438.  힘든 하루였네요!



439.  더 이상 말할 필요가 없다.



440.  말도 안 돼!



441.  그녀는 다른 것도 잘 하지만, 춤도 잘 추었다.


442.  
그건 식은 죽 먹기야.



443.  저 놈, 혼 좀 내줘라!



444.  가위 바위 보로 정하자. 



445.  대학을 졸업할 때까지 그의 입대는 연기되었다.


446.  
날씨가 좋아질 때까지 여행을 연기해야 한다.


447.  
기꺼이 가겠소.



448.  실적을 올려라.



449.  전 아르바이트로 신문배달을 하고 있어요.



450.  우리 상사는 기대치가 아주 높아요.






421.  실천에 옮길 수 있어요! 할 만 하겠네요. That's doable!

422.  오늘은 불쾌지수가 높은 날이다 Today's discomfort index is very high.

423.  이건 1회용입니다. This is disposable

424.  이것만 안 건드리면 아무 일 없는 거죠? Will everything be okay as long as I do not disturb that?

425.  어제까지 밖에서 지냈기 때문에 집사람한테 면목이 없다. I'm in the doghouse with my wife since I stayed out last night.

426.  우리 회사는 요즘 구조조정 중입니다. Our company is in the middle of downsizing.

427.  그는 기본적으로 괜찮은 사람이지만 나하고는 맞지 않는다. He's basically a decent person, but we're not compatible.

428.  그는 지독한 심술쟁이야. He's a dog in the manger.

429.  그때가 좋았어. Those were the days.

430.  이미 엎질러진 물이야. There is nothing you can do about it.

431.  산 넘어 산입니다! It's been one disaster after another!

432.  수학은 나 같은 사람에게는 쥐약이야. Math is death on people like me.

433.  썩어도 준치. A diamond on a dunghill is still a diamond.

434.  상의에 비듬이 떨어졌다. There is dandruff on your jacket.

435.  좋아, 약속했어. It's a date.

436.  좋아요, 찬성입니다. It's a deal.

437.  출산일이 언제지? When is her baby due?

438.  힘든 하루였네요! What a day today was!

439.  더 이상 말할 필요가 없다. You're beating a dead horse.

440.  말도 안 돼! I'll be damned!

441.  그녀는 다른 것도 잘 하지만, 춤도 잘 추었다. She danced very well, to say the least.

442.  그건 식은 죽 먹기야. Dealing with it is a breeze.

443.  저 놈, 혼 좀 내줘라! Deal him hard measure!

444.  가위 바위 보로 정하자. Let's decide by rock, scissors, paper. 

445.  대학을 졸업할 때까지 그의 입대는 연기되었다. His military service was deferred until he finished college.

446.  날씨가 좋아질 때까지 여행을 연기해야 한다. We must delay our journey until the weather improves.

447.  기꺼이 가겠소. I shall be delighted to come.

448.  실적을 올려라. You must deliver.

449.  전 아르바이트로 신문배달을 하고 있어요. I am delivering newspapers as a part time job. 

450.  우리 상사는 기대치가 아주 높아요. My boss demands a lot from me.

profile
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜sort
208 통문장암기 [통문장 영어124] Only after a person has become a parent himself does he realize how indebted he is to his own parents. file chanyi 538 2015-10-31
207 통문장암기 [통문장 영어123] Rarely do meteors blaze for more than a few seconds once they enter the Earth's atmosphere. file chanyi 650 2015-10-31
206 통문장암기 [통문장 영어122] Never in my life have I been so strongly and immediately attracted to any man, before or since. file chanyi 665 2015-10-31
205 통문장암기 [통문장 영어121] There was a great flood, and involved in this flood were two creatures, a monkey and a fish. file chanyi 501 2015-10-31
204 통문장암기 [통문장 영어120] Hidden in the heart of modern Turkey lie the scattered ruins of a long-forgotten civilization. file chanyi 524 2015-10-30
203 통문장암기 [통문장 영어119] More obvious is the fact that people who spend their lives watching television do not read as much as they used to. file chanyi 439 2015-10-30
202 통문장암기 [통문장 영어118] For every great invention, somewhere behind production was a creative person. file chanyi 421 2015-10-30
201 통문장암기 [통문장 영어117] To his left were seated the scholars who were to take part in the ceremony of the evening. file chanyi 649 2015-10-25
200 통문장암기 [통문장 영어116] One major reason we change our clocks to Daylight Saving Time is that it saves energy. file chanyi 508 2015-10-25
199 통문장암기 [통문장 영어115] The best equipment a young man can have for the battle of life is a conscience, common sense and good health. file chanyi 915 2015-10-18
198 통문장암기 [통문장 영어114] The problem people face nowadays is losing excess fat. file chanyi 507 2015-10-18
197 통문장암기 [통문장 영어113] The rains the farmers were expecting came too late to save the crops. file [1] chanyi 561 2015-10-12
196 통문장암기 [통문장 영어112] Almost anything you'd want to know is now only a few clicks away on the World Wide Web. file chanyi 473 2015-10-12
195 통문장암기 [통문장 영어111] The greatest mistake a man can make is to be afraid of making one. file chanyi 612 2015-10-12
194 통문장암기 [통문장 영어110] Someone I had been attracted to told me that I looked like I was in elementary school. file chanyi 656 2015-10-11
193 통문장암기 [통문장 영어109] One good reason why computers can do more work than people is that they never have to stop and answer the phone. file chanyi 409 2015-10-11
192 통문장암기 [통문장 영어108] The first and the simplest emotion in the human mind is curiosity. file chanyi 457 2015-10-04
191 통문장암기 [통문장 영어107] Children can lose out on social skills when they get older. file chanyi 734 2015-10-04
190 통문장암기 [통문장 영어106] The word "Renaissance" is used to describe a renewed attention to ideas from classical Greek and Roman culture. file chanyi 344 2015-09-29
189 통문장암기 [통문장 영어105] Tropical rain forests are being reduced at the rate of sixty four acres per minute. file chanyi 669 2015-08-01
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화