You cannot see this page without javascript.

YOUNG HOUSE - KITCHEN -- WAKE 

SUSAN walks in, dumping the tin foil in the bin. BREE, GABRIELLE
and LYNETTE are sitting around at the kitchen table. LYNETTE is holding the baby.

Desperate_Housewives_1x01_pilot_hdtv-lol_avi_000500374.jpg

 

 

JULIE: Hey, whats going on? , 무슨 얘기 중이었어?

 

SUSAN: Sorry Im late. 늦어서 미안.

 

GABRIELLE: Hi Susan

 

LYNETTE: Hey.

Flashback to:SUSAN looks up at MARY ALICE, who is pouring coffee into SUSAN's mug.
MARY ALICE sits back down in her seat and puts down the coffee jug.

272E564251F6FB6A04C137

 

MARY ALICE: So? What did Carl say when you confronted him?

그래, 니가 증거 들이대니까 칼이 뭐라고 그러던?

 

SUSAN: Youll love this, he said it doesnt mean anything, it was just sex.

 맘에 쏙 들걸,  "아무 의미도 없었어 그냥 잠만 같이 잔 거야" 이러더라.

 

BREE: Oh yes, page one of the philanderers handbook.

   저런, 바람둥이 참고서 첫 페이지 내용이네.

*philandering: of a man the fact of having sexual relationships with many different women

 

SUSAN: Yeah, and then he got this Zen look on his face, and he said,
 you know Susan, most men live lives of quiet desperation.

그래, 그리고 나서 부처같은 얼굴을 하고는 이렇게 말하는 거야,

"있잖아, 수잔...대부분의 남자들이 자포자기하는 인생을 살아"

*Zen: a form of Buddhism

 

LYNETTE: Please tell me you punched him.

            한대 갈겨주지 그랬어.

 

SUSAN: No, I said, really? And what do most women lead, lives of noisy fulfilment?

 아니, 난 그랬지, "정말? 그럼 대부분의 여자들은 어떻게 사는데,

 만족에 겨워 시끌벅적한 인생?

 

GABRIELLE: Hmm. ...

 

MARY ALICE: Good for you.  잘 했어.

 

SUSAN: I mean, of all people, did he have to bang his secretary?
 I had that woman over for brunch.

수많은 사람 중 왜 하필 비서랑 바람이 나? 그 여자한테 식사 대접도 했다니까.

*=To have sexual intercourse with; to fuck; -- usually used with the male as a subject. Considered vulgar or obscene. [vulgar slang]

 

GABRIELLE: Its like my grandmother always said, an erect penis doesnt have a conscience.

할머니는 항상 이렇게 말씀하셨어, 발기한 남자 거시기는 양심이 없다.

 

LYNETTE: Even the limp ones arent that ethical.

              축 늘어져 있어도 그닥 윤리적이지는 않지.

*Lacking or having lost rigidity, as of structure or substance./ go limp 축 늘어지다.

 

BREE: This is half the reason I joined the NRA.
Well, when Rex started going to those medical conferences,
I wanted it in the back of his mind that he had a loving wife at home,
with a loaded
Smith and Wesson.

그런 이유들 때문에 내가 총기협회에 가입한 거야.

렉스가 의학 회의에 가기 시작 했을 때, 난 그 사람 머리 한 구석에 사랑스런 아내를

집에 두고 왔다는 생각이 있길 바랬지. 장전된 스미스 권총을 가지고 말이야.

*half a year, a half year

(1) 《英》에서는 half a year, 《美》에서는 a half year가 일반적으로 사용되나 《英》에서

도 합성어의 한 단위가 될 경우는 a half-year로 하며, 전에는 하이픈을 쓰지 않은 어형도

있었다.

(2) 「올해도 반은 갔다」처럼 특정한 해에 대해 말할 경우는 half the year가 보통이고,

the half year라고는 하지 않는다.

(3) half 다음에 오는 명사가 a+명사가 아닐 때는 half the amount 처럼 말하는 것이 보통

이며, half of the amount는 특히 「(전체의) 부분」이라는 것을 강조하는 문어적 표현이다.

그러나 대명사의 경우는 half of them[it]처럼 of를 넣는다.

 

*NRA: National Rifle Association (a US organization that supports the right of citizens to own a gun)

 

243A3C4051F6FB85052620

 

 

 

MARY ALICE: Lynnie? Toms always away on business. Do you ever worry he might..?

 리니, 탐은 항상 멀리 출장 가잖아. 걱정 안 돼?...

 

LYNETTE: Oh, please, the mans gotten me pregnant three times in four years.
I wish he was having sex with someone else.

제발, 그 남자 4년 동안 날 3번이나 임신시켰어

다른 사람이랑 바람 좀 났으면 좋겠다.

 

BREE: So Susan, is he going to stop seeing that woman?

 그럼, 수잔, 그 사람이 이제 그 여자 그만 만나겠데?

*I've been seeing someone on a regular basis.

계속 만나 데이트하는 사람 있다고.

 

SUSAN:  I dont know. Im sorry you guys, I just...
I just don
t know how Im going to survive this.

모르겠어. 미안해 애들아, 난 그냥...

어떻게 이 상황을 헤쳐나가야 할 지 모르겠어.

 

MARY ALICE: Listen to me. We all have moments of desperation.
But if we can face them head on,
that
s when we find out just how strong we really are.

들어봐, 살다 보면 절망적인 순간은 꼭 있기 마련이야.

하지만 정면으로 맞서 싸울 수 있다면

그게 바로 우리의 강인함을 발견하는 때지.

 

BREE: Susan? Susan. I was just saying Paul wants us to go over on Friday.
He needs us to
go through Mary Alice
s closet, and help pack up her things.
He says he can
t face doing it by himself.

 수잔, 지금 폴이 우리더러 금요일에 들러달라 말했다고 했어.

 엄마 옷장 비우고 물건을 싸는 것 좀 도와달래.도저히 혼자서는 못 하겠데.

*Go through the items on a list one by one. 목록의 항목들을 하나씩 짚어 보다

/Let's go through it. 살펴보도록 하죠.

 

SUSAN: Sure, thats fine. 그래, 알았어.

 

BREE: Are you OK? 너 괜찮니?

 

SUSAN: Yeah. Im just so angry. If Mary Alice was having problems,
 she should have come to us; she should have let us help her.

 그래, 그냥 너무 화가나. 그렇게 힘든 일이 있었으면 우리와 상의했어야 했잖아.

 도움을 청했어야지.

 

GABRIELLE: What kind of problems could she have had?
She was healthy, had a great home, a nice family. Her life was

 매리 앨리스한테 무슨 어려움이 있었겠니?

 건강하지, 훌륭한 집에 좋은 가족까지 있잖아. 그 애 인생은...

 

LYNETTE: our life. 우리 인생이지.

 

GABRIELLE: No, if Mary Alice was having some sort of crisis, wed have known.
She lives 50 feet away,
for god
s sakes.

아니, 그 애에게 그렇게 힘든 일이 있었다면 우리가 벌써 알았을 걸.

엎어지면 코 닿을 데 사는데, 말도 안돼.

*Oh, for god's sakes, grow up! 제발, 철 좀 드세요!

/For god sakes, keep your voice down. 세상에, 목소리 좀 낮춰.

 

SUSAN: Gabby, the woman killed herself. Something mustve been going on.

            개비, 그 애 자살한 거야. 틀림없이 무슨 일이 있었어.


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9C%84%EA%B8%B0%EC%9D%98-%EC%A3%BC%EB%B6%80%EB%93%A4-%EA%B7%B8-%EB%82%A8%EC%9E%90-4%EB%85%84-%EB%8F%99%EC%95%88-%EB%82%A0-3%EB%B2%88%EC%9D%B4%EB%82%98-%EC%9E%84%EC%8B%A0%EC%8B%9C%EC%BC%B0%EC%96%B4
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

미드로영어공부 [노팅힐] 로맨틱한 분위기를 주긴 힘들 것 같은데

노팅 힐 (1999) Notting Hill 9 감독 로저 미첼 출연 줄리아 로버츠, 휴 그랜트, 리처드 맥케이브, 리스 이반스, 제임스 드레이퍼스 정보 코미디, 로맨스/멜로 | 영국, 미국 | 123 분 | 1999-07-03 William Spike. 스파이크. Spike Hi. Hey. You couldn’t help me with an incredibly important decision, could you? 여, 안녕. 아주 중요한 결정을 해야 되는데 좀 도와 줄래, 응? William This is important in comparison to, let’s say, whether they should cancel the third world debt? 이게 제 3세계 국가들 부채 탕감...

  • 2015-05-26

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 핵심빈출 토익(TOEIC)단어 해커스

[해커스토익보카] 800점 완성 단어 daily quiz_day1~30.zip [해커스토익보카] 900점 완성 단어 daily quiz_day1~30.zip [해커스토익보카] 토익 기초 단어 daily quiz_day1~30.zip [해커스토익보카] 핵심빈출단어 daily quiz_day1~30.zip

  • 2015-03-01

미드로영어공부 [웨스트윙] 무덤에서 돌아 눕는 소리가 들리실 겁니다. file

All of the lights are out. Josh flips on a television and starts a video tape. It is of a round table discussion show called Capitol Beat.? On the show, Josh is sitting next to MARY MARSH. JOSH [on video]: --none of your business. Look, if 38 states... 당신이 상관할 바 아니죠. 이봐요, 38개 주가… MARY [on video]: No. Well, I can tell you that you don’t believe in any God I pray to, Mr. Lyman. Not any God I pray to. 아뇨, 제가 말할 수 있는 건, 당신은 내가 기도 드리는 어떤 신도 안 믿는다는 거에요, ...

  • 2013-08-16

일반 How to pronounce TH, S, F sounds in English file

http://www.engvid.com English is confusing! So many letters can be pronounced in different ways! In this free English pronunciation lesson, I teach you how to pronounce different versions of TH, S, and F. All three of these can actually be pronounced differently! Watch this lesson to immediately improve your English speaking. Then test your understanding with the quiz athttp://www.engvid.com/pronounce-th-s-f/ .

  • 2012-06-17

미드로영어공부 [그는 당신에게 반하지 않았다] 남자가 전화하기만 기다리는 것도 우습죠. file

그는 당신에게 반하지 않았다 (2009) He's Just Not That Into You 8.1 감독 켄 콰피스 출연 제니퍼 애니스턴, 스칼렛 요한슨, 드류 배리모어, 제니퍼 코넬리, 지니퍼 굿윈 정보 코미디 | 미국 | 129 분 | 2009-02-12 MCCORMICK SPICES CORPORATE HEADQUARTERS A typical, corporate style office. Walled off cubicle for the junior execs, outer offices for management.Gigi is in her cubicle. Janine, her friend and, we now learn, co-worker, sits on Gigi's desk. GIGI : Hello? Mom. I gotta call you back. 여보세요? 엄마. ...

  • 2013-08-07

일반 해외여행에 유용한 영어표현- 호텔영어 Food & Beverage file

Useful Expressions 1. What would you like to drink? 어떤 음료를 하시겠습니까? 2. What kind of vegetable would you like? 어떠한 야채를 하시겠습니까? 3. How would you like your eggs? 계란은 어떻게 해드릴까요? 4. May I give you a wine list, sir? 와인 리스트를 드려도 되겠습니까? 5. How would you like your steak? 스테이크는 어떻게 해드릴까요? 6. Rare(Mediun, Well-done) please. 살짝만 익혀 주세요. 7. Woul you like some more coffee? 커피를 조금 더 드릴까요? 8. Would you like a high chair for your little...

  • 2013-06-18

영문자기소개 영어자기소개(영문자기소개) 예시 - 대졸신입 file

영어자기소개(영문자기소개) 예시 - 대졸신입 대졸신입4.hwp 대졸신입5.hwp 대졸신입6.hwp 대졸신입8.hwp 대졸신입9.hwp 대졸신입10.hwp 대졸신입11.hwp 대졸신입12.hwp 대졸신입13.hwp 대졸신입14.hwp 대졸신입15.hwp 대졸신입16.hwp 대졸신입17.hwp 대졸신입18.hwp 대졸신입19.hwp 대졸신입20.hwp 대졸신입21.hwp 대졸신입22.hwp 대졸신입23.hwp 대졸신입24.hwp 대졸신입25.hwp 대졸신입26.hwp 대졸신입27.hwp 대졸신입28.hwp 대졸신입29.hwp 대졸신입30.hwp 대졸신입31.hwp 대졸신입32.hwp 대졸신입33.hwp 대졸신입34.hwp 대졸신입35.hw...

  • 2016-07-24

일반 English Listening Practice file

Practice your English listening skills by transcribing the sentences you hear and comparing how close you were.

  • 2012-07-03

영문자기소개 [영어자기소개] 비서지원 Cover letter file

[영어자기소개] 비서지원 Cover letter 영문자기소개서_비서_지원.hwp 340 Dohwa-dong Mapo-gu, Seoul 121-040 January 22, 2015 Dear Mr. Henry : Please find the enclosed resume in response to your advertisement in the Korea Times on Sunday, January 21. 1월 21일(일요일)자 코리아 타임즈에 게재된 귀사의 구인 광고에 응모하고자 이력서를 보냅니다. In February, 2006, I will receive my Bachelor of Arts Degree in English from OO College, and I am interested in the position of bilingual secretary you are advertis...

  • 2015-01-24

영문자기소개 [영어자기소개] Cover Letter 프로그래머 지원 file

Cover_Letter_-_프로그래머_영어자기소개.hwp *** *** Dear Mr. Brown : I am replying to your advertisement for computer programmer in the Korea Times on Sunday, July 9. 7월 9일(일요일)자 코리아 타임즈에 게재된 귀사의 컴퓨터 프로그래머 모집 광고에 응모하고자 서신을 드립니다. For the past 5 years, I have been working as a computer programmer for *** Database Co., Ltd., Seoul, and in this work I have operated a IBM-TX computer. 과거 5년간 저는 *** 테이터 베이스 주식회사의 컴퓨터 프로그래머로 근무하면서...

  • 2015-01-28

미드로영어공부 [위기의 주부들] 엄마 지금 돈 달라는 협박 받는 거 같아. file

We see Susan’s just been in the shower. She’s in a towel, with her hair up and is brushing her teeth. Susan’s answer phone message: We’re not here. Leave a message. 집에 없으니 메시지 남겨 주세요. Mrs Huber: (leaving Susan a message) This is Mrs Huber, Susan. Are you there? I can see your lights are on. I hope you’re not screening. That is so tacky. 후버에요. 수잔, 집에 있어요? 집에 불 켜진 거 보이는데. 전화 일부러 안 받는 거 아니죠? 그건 너무 치졸해요. (Susan can’t believe how rude Mrs Huber is...

  • 2013-05-07

영문자기소개 영어자기소개 관광통역가이드 tour guide No3. file

저는 부산에서 19OO 년 1월 10일에 태어났습니다. 그 당시 저의 아버지는 중학교 교장선생님이셨습니다. 저는 그곳에서 초등학교와 중학교 교육을 받았습니다. 19OO년 3월, 저는 서울에 있는 OO고등학교에 입학하였습니다. 200x년 2월 고등학교를 졸업한 후 서울에 있는 OO대학교 관광경영학과에 입학을 하였습니다. I was born in Busan on the 10th January 10, 19OO. My father was then a middle school principal. I received elementary and middle school education there. In March, 19OO, I entered OO High School in Seoul. Af...

  • 2015-11-28

미드로영어공부 [위기의 주부들] 그 남자 4년 동안 날 3번이나 임신시켰어. file

YOUNG HOUSE - KITCHEN -- WAKE SUSAN walks in, dumping the tin foil in the bin. BREE, GABRIELLE and LYNETTE are sitting around at the kitchen table. LYNETTE is holding the baby. JULIE: Hey, what’s going on? 야, 무슨 얘기 중이었어? SUSAN: Sorry I’m late. 늦어서 미안. GABRIELLE: Hi Susan LYNETTE: Hey. Flashback to:SUSAN looks up at MARY ALICE, who is pouring coffee into SUSAN's mug. MARY ALICE sits back down in her seat and puts down the coffee jug. MARY ALICE: So? What did Carl say when you confro...

  • 2013-07-30

미드로영어공부 Just bring youeself

영어해석 그냥 몸만 와 Just bring youeself 파티에 누구를 초대할때 아무것도 필요없이 그냥 몸만 오라고 할때.. 영어회화 A : I'm going to have a promotion party this Saturday at home. I would love for you to come to the party. 이번주 토요일에 우리 집에서 승진 파티할꺼야.내가 오면 좋겠어. B :I'd love to come to that party. What do I need to bring? 그 파티에 가고 싶어. 뭘 가져가야하지? A : Just bring yourself. 그냥 몸만와. B : Sounds good. 좋아. Get more Just come as you are. 그냥 평소대로 오세요. Do y...

  • 2008-11-14

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-4 file

팅커벨… 내가 가끔 옛날 살던 집 지나는 길에 들르는 거 몰랐지? Did you know that once in awhile I drive by the old house? 거기 살면서 행복한 추억만 간직하고 있다고 말하고 싶지만 그건 거짓말이겠지. I wish I could tell you that I have nothing but pleasant memories of living there but that would be a lie. 내 머리 속엔 지후 때문에 힘들었던 기억뿐이야. 보기에 따라서는 결국 우리가 지후를 다 키우긴 했지만 말야. 유일한 위안이라면 지후가 지금은 너무 잘하고 있다는 사실이지. The only consolation we have is t...

  • 2012-11-17

영문자기소개 영어자기소개 광고와 마케팅 컨설턴트 file

19OO년 서울에서 2남1녀 중 장남으로 태어났으며 "家和萬事成"이라는 가훈을 정신적 지주로 삼고 성장했습니다. 아버지는 엄격하셨으나 자상하셨고 어머니는 늘 타인과의 조화를 강조하셨는데, 그것은 저에게 영향을 많이 끼쳤습니다. 가족간의 사랑이 남달랐으며, 한때 집안이 어려웠던 적도 있었으나 그때마다 서로를 도와가며 극복하곤 했습니다. 현재는 와이프와 5살 난 딸과 같이 분당 신도시에 살고 있습니다. I was born on November 19, 19OO in Seoul. I am the eldest son of one sister and two brothers and I was brought up ...

  • 2015-11-29

일반 필수영작구문 file [1]

필수영작구문 필수영작구문.hwp

  • 2013-07-21

미드로영어공부 [별에서 온 그대] 북한에서 왔어? 외계인이야? file [4]

It’s at the elevator that Song-yi is joined by Min-joon, and gives him an interested look up and down. 천송이: 저기, Excuse me… 왜 안 눌러요? Why haven’t you pressed? 아니 그쪽 몇 층 가는 지 왜 안 누르냐고요? I mean, why haven’t you pressed what floor you want to go? 그래요. 나 천송이에요. That’s right. I’m Cheon Song Yi. 당신 나 언제부터 미행했어? Since when have you been following me? 새로 이사한 집은 언제 금새 알아서… How did you already find out my new apartment? 뭐 어떻게 해줄까? 사인 해줄까...

  • 2013-12-27

미드로영어공부 [오만과 편견] 아무도 알아주지 않는 비천한 몸이죠. file

오만과 편견 (2006) Pride & Prejudice 8.8 감독 조 라이트 출연 키이라 나이틀리, 매튜 맥퍼딘, 브렌다 블레신, 도날드 서덜랜드, 로자먼드 파이크 정보 로맨스/멜로, 드라마 | 프랑스, 영국 | 127 분 | 2006-03-24 Lizzie Do you plan to go to the Netherfield ball, then, Mr. Wickham? 네더필드 무도회에 가실 건가요, 위컴씨? Wickham Perhaps. How long has Mr. Darcy been a guest there? 아마 그래야겠죠. 다시씨가 거기 머문 지는 얼마나 됐죠? Lizzie About a month. Forgive me, but are you acquainted with him, with M...

  • 2013-03-19

미드로영어공부 The L Word

The L Word ranks 1,549 out of the 18,147 shows on TV.com. Show Score: 8.5 Premiered: January 18, 2004 Ended: March 8, 2009 Genre: Drama, Romantic Theme: Dating 대본 http://www.l-word.com/transcripts/transcripts.html 자막 [한영]The L Word[1].season 1.DVDRip.XviD-SAVANNAH.rar [한영]The L Word[1].season 2.pdtv+hdtv.rar [한영]The L Word[1].season 3.hdtv.xvid-lol.rar [한영]The L Word[1].season 4.HDTV.XviD.rar [한글]The[1].L.Word.season 5.HDTV.XviD.rar 크리에이티브 커먼즈 라이선스 이 저작물은 크리에이...

  • 2009-05-21
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화